Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvalsdrone
Alcoholtest
Automatisch bestuurd kabinesysteem
Automatisch bestuurd kabinetransport
Automatisch bestuurd kabinevervoer
Bescherming van de bestuurder
Bestuurders informeren over omleidingen
Bestuurders inlichten over omleidingen
Blaasproef
Bloedproef
Drone
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Gevechtsdrone
Gezichtsveld
Onbemand bewapend vliegtuig
Onbemand luchtvaartuig
Onbemand luchtvoertuig
Onbemand vliegtuig
Op afstand bestuurd luchtvaartuig
Op afstand bestuurd luchtvoertuig
Op afstand bestuurd vliegtuig
Pilootloos vliegtuig
VPVB
VPVB-stoffen
Valhelm
Veiligheid op de weg
Verkeersveiligheid
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend

Traduction de «bestuurders zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorktruck met doorn voor zeer zware lasten met zitplaats voor bestuurder

chariot lourd à éperon à conducteur assis


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


drone [ aanvalsdrone | gevechtsdrone | onbemand bewapend vliegtuig | onbemand luchtvaartuig | onbemand luchtvoertuig | onbemand vliegtuig | op afstand bestuurd luchtvaartuig | op afstand bestuurd luchtvoertuig | op afstand bestuurd vliegtuig | pilootloos vliegtuig ]

drone [ avion sans pilote | UAV | VATG | véhicule aérien sans pilote | véhicule aérien téléguidé ]


automatisch bestuurd kabinesysteem | automatisch bestuurd kabinetransport | automatisch bestuurd kabinevervoer

système de transport par cabines guidées


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


bestuurders informeren over omleidingen | bestuurders inlichten over omleidingen

informer des conducteurs sur des itinéraires de déviation


verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]

sécurité routière [ alcootest | champ de visibilité | protection du conducteur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In principe weten de bestuurders zeer goed in welke markt de vennootschap zich beweegt, wie de concurrenten zijn, hoe die het doen, wat de bevoorradingsvoorwaarden en de afzetmarkten zijn, enz. Het gaat niet om precieze, wel om diffuse kennis.

En principe, les administrateurs savent très bien dans quel marché leur société se meut, qui sont les concurrents, quels son leurs procédés, quelles sont les conditions d'approvisionnement, les débouchés, etc. Ils ont non pas une connaissance précise de tout cela, mais une connaissance diffuse.


Hij is van oordeel dat een controle op deze bestuurders zeer belangrijk is.

À ses yeux, il est très important de contrôler ces administrateurs.


In principe weten de bestuurders zeer goed in welke markt de vennootschap zich beweegt, wie de concurrenten zijn, hoe die het doen, wat de bevoorradingsvoorwaarden en de afzetmarkten zijn, enz. Het gaat niet om precieze, wel om diffuse kennis.

En principe, les administrateurs savent très bien dans quel marché leur société se meut, qui sont les concurrents, quels son leurs procédés, quelles sont les conditions d'approvisionnement, les débouchés, etc. Ils ont non pas une connaissance précise de tout cela, mais une connaissance diffuse.


Overwegende dat de heer Marc DESCHEEMAECKER over een belangrijke kennis beschikt van de vervoersector en over een zeer grote expertise in de materie mobiliteit, meer bepaald als gedelegeerd bestuurder van de NMBS, als voorzitter van de raad van bestuur van Brussels Airport en als voorzitter van de raad van bestuur van De Lijn;

Considérant que M. Marc DESCHEEMAECKER dispose d'une connaissance considérable du secteur du transport et d'une très large expertise en matière de mobilité, notamment en tant qu'administrateur délégué de la SNCB, en tant que président du conseil d'administration de Brussels Airport et en tant que président du conseil d'administration de De Lijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voortaan zal het jaarverslag van beursgenoteerde ondernemingen ook een remuneratieverslag moeten bevatten dat het verloningsbeleid van het bedrijf verduidelijkt. Dat verslag zal een toelichting moeten geven van de procedure die het bedrijf volgt voor de remuneratiepolitiek van de onderneming, en zal ook een aantal zeer specifieke bepalingen moeten bevatten omtrent de verloning van bestuurders, directieleden en dagelijkse bestuurders.

Dorénavant, le rapport annuel des entreprises cotées en bourse devra également contenir un rapport sur la rémunération, lequel précise les pratiques salariales de l’entreprise. Ce rapport devra fournir un commentaire sur la procédure adoptée par l’entreprise en matière de politique de rémunération, et contenir aussi des dispositions très spécifiques concernant la rémunération des administrateurs, des membres de la direction et des personnes chargées de la gestion quotidienne.


Dat verslag zal een toelichting moeten geven van de procedure die het bedrijf volgt voor de remuneratiepolitiek van de onderneming, en zal ook een aantal zeer specifieke bepalingen moeten bevatten omtrent de verloning van bestuurders, directieleden en dagelijkse bestuurders.

Ce rapport devra donner une explication de la procédure suivie par la société en matière de politique de rémunération et devra contenir un certain nombre de dispositions très spécifiques concernant la rémunération des administrateurs, des membres de la direction et des personnes assumant la gestion ou l’administration de la société.


Dat verslag zal een toelichting moeten geven over de procedure die wordt gevolgd bij de remuneratiepolitiek binnen de onderneming, en zal ook een aantal zeer specifieke bepalingen moeten bevatten omtrent de beloning van bestuurders, directieleden en dagelijkse bestuurders.

Ce rapport devra fournir des explications sur la procédure suivie dans le cadre de la politique de rémunération au sein de l'entreprise et devra aussi contenir une série de dispositions très spécifiques concernant la rémunération des administrateurs, des membres du comité de direction et des administrateurs chargés de la gestion journalière.


Dat verslag zal een toelichting moeten geven over de procedure die wordt gevolgd bij de remuneratiepolitiek binnen de onderneming, en zal ook een aantal zeer specifieke bepalingen moeten bevatten omtrent de beloning van bestuurders, directieleden en dagelijkse bestuurders.

Ce rapport devra fournir des explications sur la procédure suivie dans le cadre de la politique de rémunération au sein de l'entreprise et devra aussi contenir une série de dispositions très spécifiques concernant la rémunération des administrateurs, des membres du comité de direction et des administrateurs chargés de la gestion journalière.


Deze mogelijkheid mag alleen worden toegestaan onder zeer strikte voorwaarden die de verkeersveiligheid waarborgen en rekening houden met de arbeidsomstandigheden van bestuurders, zoals de verplichting om onmiddellijk voor en na deze dienst wekelijkse rusttijden te nemen.

Ce report ne devrait être permis que dans des conditions très strictes qui préservent la sécurité routière et tiennent compte des conditions de travail des conducteurs, notamment l’obligation de prendre des temps de repos hebdomadaires immédiatement avant et après le service.


Rijbewijzen mogen niet worden afgegeven of verlengd indien de tot deze groep behorende aanvrager of bestuurder aan diabetes mellitus lijdt die met insuline moet worden behandeld, tenzij in zeer uitzonderlijke gevallen, op grond van een officieel medisch advies en onder voorbehoud van een geregelde medische controle.

Le permis de conduire ne doit être ni délivré ni renouvelé à tout candidat ou conducteur de ce groupe atteint d'un diabète sucré nécessitant un traitement à l'insuline, sauf cas très exceptionnels dûment justifiés par un avis médical autorisé et sous réserve d'un contrôle médical régulier.


w