28. merkt op dat de uitbreiding gepaard gaat met de aanwerving van een aantal ambtenaren uit de nieuwe lidstaten; herinnert eraan dat het beginsel van geografische evenwichtigheid dat is vastgelegd in het Statuut van de ambtenaren voor alle lidstaten moet worden geëerbiedigd; doet, rekening houdend met hun bestuurlijke autonomie, een beroep op alle instellingen om dit beginsel toe te passen bij het aanwerven van ambtenaren met de vereiste kwalificaties voor zowel vacante als nieuw ingestelde posten;
28. fait observer que l'élargissement suppose le recrutement d'un certain nombre de fonctionnaires originaires des nouveaux États membres; rappelle que le principe d'équilibre géographique prévu dans le statut doit être respecté à l'égard de tous les États membres; invite l'ensemble des institutions, sans préjudice de leur autonomie administrative, à appliquer ce principe, dans le contexte du recrutement de fonctionnaires possédant les qualifications professionnelles nécessaires, pour pourvoir les postes vacants et les postes nouvellement créés;