Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestuurlijke sfeer steeds meer " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt erop dat de lokale overheden in de bestuurlijke sfeer steeds meer afhankelijk worden van de federale overheid.

Il semble que les autorités locales soient de plus en plus dépendantes de l'autorité fédérale dans le domaine administratif.


Het lijkt er op dat de lokale overheden in de bestuurlijke sfeer steeds meer afhankelijk worden van de federale overheid.

Il semble que les autorités locales soient de plus en plus dépendantes de l'autorité fédérale dans le domaine administratif.


Het lijkt er op dat de lokale overheden in de bestuurlijke sfeer steeds meer afhankelijk worden van de federale overheid.

Il semble que les autorités locales soient de plus en plus dépendantes de l'autorité fédérale dans le domaine administratif.


Het lijkt erop dat de lokale overheden in de bestuurlijke sfeer steeds meer afhankelijk worden van de federale overheid.

Il semble que les autorités locales soient de plus en plus dépendantes de l'autorité fédérale dans le domaine administratif.


Deze decentralisatie moet niet alleen instaan voor een vlugge informatiedoorstroming en wisselwerking tussen de bewoners van een gemeente, de politiediensten en de bestuurlijke overheden, maar heeft eveneens voor gevolg dat de gedecentraliseerde visie en aanpak ook t.a.v. andere niet-lokale politie- en bestuurlijke overheden steeds meer aan bod komt.

Cette décentralisation ne doit pas seulement assurer une transmission rapide d'informations ainsi qu'une interaction entre les habitants d'une commune, les services de police et les autorités administratives, mais a également pour conséquence que le concept et l'approche décentralisés sont également de plus en plus présents, même à l'égard d'autres autorités policières et administratives qui n'ont pas un caractère local.


Toerekenbaarheidslacunes – een fenomeen dat maar al te vaak voorkomt – en het groeiende aantal gevallen waarin besluiten die van cruciaal belang zijn voor het leven van de burgers, en die zich aan democratische controle en de sfeer van de legitimiteit onttrekken, worden steeds meer gezien als een inherent onderdeel van het EU-systeem.

L'excès de défaut de responsabilité et l'accumulation de décisions déterminantes pour la vie des citoyens échappant au contrôle et à la légitimité démocratiques commencent à être perçus comme une partie intégrante de l'architecture du fonctionnement de l'Union.


M. overwegende dat de Egyptische vrouwen zich in de huidige transitieperiode in een bijzonder kwetsbare situatie bevinden; overwegende dat er volgens rapporten van Egyptische en internationale mensenrechtenorganisaties de laatste tijd sprake is van steeds meer aanvallen op vrouwelijke demonstranten, o.a. in de vorm van verkrachting door ongeïdentificeerde, gecoördineerde groepen, en dat deze steeds georganiseerder en systematischer optreden met als doel vrouwen af te houden van deelname aan protesten, met name in en na de nacht van 25 januari 2013, en dat vrouwelijke demonstranten in het verleden vaak het slachtoffe ...[+++]

M. considérant que les femmes égyptiennes sont dans une situation particulièrement vulnérable dans la période de transition actuelle; considérant que, selon les informations des organisations égyptiennes et internationales de défense des droits de l'homme, les agressions contre des manifestantes, y compris le viol, par des groupes non identifiés et coordonnés ont récemment augmenté et sont devenues de plus en plus organisées et systématiques, dans le but de décourager les femmes de se joindre aux protestations, notamment pendant et après la nuit du 25 janvier 2013, et considérant que les manifestantes sont souvent l'objet de violences, d'agressions sexuelles, y compris de contrôles de virginité, et d'autres formes de traitements dégradants ...[+++]


Er gaan steeds meer bevoegdheden inzake asiel en immigratie naar de Europese Unie, en dat zijn dus zaken die steeds meer worden onttrokken aan de sfeer van de democratische controle door de burgers.

Toujours plus de compétences en matière d’asile et d’immigration sont transférées à l’Union européenne, et ces questions sont de plus en plus exclues de la sphère du contrôle démocratique des citoyens.


De laatste tijd hebben naast juridische en bestuurlijke instrumenten steeds meer ook vrijwillige contractuele maatregelen op basis van samenwerking waarde bewezen op het gebied van grondwaterbescherming.

Il s'avère de plus en plus que parallèlement aux instruments juridiques et administratifs, les mesures librement consenties et d'ordre contractuel, fondées sur la coopération, sont un instrument efficace pour assurer la protection des eaux souterraines.


I. overwegende dat de ziekteverzekering geen monopolie van overheidsstelsels of wettelijke stelsels van sociale bescherming meer is, maar dat er geleidelijk aan mechanismen zijn ontstaan die in de sfeer liggen van het particulier initiatief, met of zonder winstoogmerk, zoals de zogeheten systemen van aanvullende ziektekostenverzekering, die steeds meer bepalend worden ...[+++]

I. considérant que la protection maladie n'est plus uniquement assurée par les systèmes étatiques ou légaux de protection sociale, mais que des mécanismes, relevant de l'initiative privée, à but lucratif ou non lucratif, et dits d'assurance complémentaire maladie, se sont développés et conditionnent, de plus en plus, l'accès aux soins essentiels et de qualité, dans des délais raisonnables,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuurlijke sfeer steeds meer' ->

Date index: 2023-04-02
w