Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van bestrijding aan de bron
Bestreden
Bestreden artikel
Bestreden reglement

Traduction de «bestuurshandeling die bestreden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


beginsel van bestrijding aan de bron | het beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

le principe de correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement | principe de correction à la source
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel houdt in dat wanneer bij het onderzoek van de zaak — en dat zal blijken uit het verslag van de auditeur — komt vast te staan dat de bestuurshandeling die bestreden wordt, is aangetast door een formeel vormgebrek, de Raad van State in plaats van over te gaan tot de vernietiging van die handeling de mogelijkheid moet hebben om het bestuursorgaan in de gelegenheid te stellen een gebrek in het bestreden besluit te herstellen of te laten herstellen, binnen de door de Raad gestelde termijn.

La présente proposition implique que lorsque l'examen de l'affaire fait apparaître — cela ressortira du rapport de l'auditeur — que l'acte administratif attaqué est affecté d'un vice de forme formel, le Conseil d'État, au lieu de procéder à l'annulation de cet acte, doit avoir la possibilité de donner à l'autorité administrative l'opportunité de corriger ou faire corriger un vice affectant la décision attaquée, dans le délai fixé par le Conseil d'État.


Het voorstel houdt in dat wanneer bij het onderzoek van de zaak — en dat zal blijken uit het verslag van de auditeur — komt vast te staan dat de bestuurshandeling die bestreden wordt, is aangetast door een formeel vormgebrek, de Raad van State in plaats van over te gaan tot de vernietiging van die handeling de mogelijkheid moet hebben om het bestuursorgaan in de gelegenheid te stellen een gebrek in het bestreden besluit te herstellen of te laten herstellen, binnen de door de Raad gestelde termijn.

La présente proposition implique que lorsque l'examen de l'affaire fait apparaître — cela ressortira du rapport de l'auditeur — que l'acte administratif attaqué est affecté d'un vice de forme formel, le Conseil d'État, au lieu de procéder à l'annulation de cet acte, doit avoir la possibilité de donner à l'autorité administrative l'opportunité de corriger ou faire corriger un vice affectant la décision attaquée, dans le délai fixé par le Conseil d'État.


Zoals het Hof reeds herhaaldelijk heeft geoordeeld, kan het bestaan van een beroep bij de Raad van State niet verhinderen dat de onregelmatigheid waardoor de bestreden handeling is aangetast, zou kunnen worden verholpen, zelfs vóór de uitspraak over dat beroep (zie o.a. arrest nr. 166/2008 van 27 november 2008, B.13) en doet de vernietiging door de Raad van State van een bestuurshandeling ten gunste van de verzoekende partijen geen ...[+++]

Comme la Cour l'a déjà jugé à plusieurs reprises, l'existence d'un recours devant le Conseil d'Etat ne saurait empêcher que l'irrégularité dont est entaché l'acte attaqué puisse être redressée avant même qu'il soit statué sur ledit recours (voy. notamment l'arrêt n° 166/2008 du 27 novembre 2008, B.13) et l'annulation par le Conseil d'Etat d'un acte administratif, en faveur des parties requérantes, ne fait pas naître de droit intangible d'être dispensées à jamais de l'application de tout ou partie des dispositions de celui-ci qui sont contenues dans un nouvel acte administratif dont la constitutionnalité serait incontestable (voy. notamme ...[+++]


Ten slotte moet het herstel van de onregelmatigheid tot gevolg hebben, niet alleen dat de bestreden bestuurshandeling niet langer onregelmatig is, maar ook dat de inhoud van de bestuurshandeling ongewijzigd blijft.

Enfin, la correction de l'irrégularité doit avoir pour effet, non seulement que l'acte administratif attaqué ne soit plus irrégulier, mais aussi que le contenu de l'acte administratif reste inchangé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De erin vervatte grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, (1) doordat verzoekende en verwerende partijen gelijk worden behandeld, terwijl zij zich in wezenlijk verschillend situaties zouden bevinden, (2) doordat partijen die geen beroep doen op een advocaat niet in aanmerking komen voor de rechtsplegingsvergoeding, (3) doordat verzoekende partijen verschillend worden behandeld naargelang de verwerende overheid, die in het gelijk is gesteld, met of zonder bijstand van een advocaat is opgetreden, (4) doordat rechtspersonen niet het voordeel van de juridische tweedelijnsbijstand, en bijgevolg evenmin he ...[+++]

Les griefs qu'ils contiennent se résument à la violation : - du principe d'égalité, (1) en ce que les parties requérantes et les parties adverses sont traitées de manière égale, alors qu'elles se trouveraient dans des situations fondamentalement différentes, (2) en ce que les parties qui n'ont pas recours à un avocat n'ont pas droit à l'indemnité de procédure, (3) en ce que les parties requérantes sont traitées différemment, selon que la partie adverse ayant obtenu gain de cause a agi avec ou sans l'assistance d'un avocat, (4) en ce que les personnes morales ne peuvent bénéficier de l'aide juridique de deuxième ligne et ne bénéficient do ...[+++]


Wanneer de afdeling bestuursrechtspraak de gegrondheid van een beroep wegens machtsoverschrijding erkent, vernietigt zij de bestreden bestuurshandeling en herstelt zij de geschonden wettigheid, maar het is haar niet toegestaan zich uit te spreken over het subjectief recht van de verzoeker.

Lorsque la section du contentieux administratif reconnaît le bien-fondé d'un recours pour excès de pouvoir, il annule l'acte administratif contesté et restaure la légalité violée, mais il n'est pas autorisé à statuer sur le droit subjectif du requérant.


(11) Het is in deze zin dat het begrip « functioneel belang » gedefinieerd wordt in een arrest van 24 oktober 2001 van de Raad van State : « De rechtspraak van de Raad van State en van de hoven en rechtbanken steunt op het adagium « geen vordering zonder belang », dat zowel in de gecoördineerde wetten op de Raad van State als in het Gerechtelijk Wetboek is vastgelegd, waarbij het moet gaan om een rechtstreeks en persoonlijk belang; de theorie van het functioneel belang is ingevoerd door de rechtspraak en tempert de regels die terzake gewoonlijk van toepassing zijn; [.] op basis van het functioneel belang kan een gekozene beroep tot nie ...[+++]

(11) C'est en ce sens que la notion d'intérêt fonctionnel est définie par un arrêt du 24 octobre 2001 du Conseil d'État : « La jurisprudence du Conseil d'État et des Cours et Tribunaux est fondée sur l'adage « sans intérêt pas d'action », consacré tant par les lois coordonnées sur le Conseil d'État que par le Code judiciaire, ledit intérêt devant être direct et personnel; la théorie de l'intérêt fonctionnel est une création jurisprudentielle qui apporte un tempérament aux règles usuelles en la matière; [.] l'intérêt fonctionnel permet à un mandataire public de poursuivre l'annulation d'un acte administratif qui ne lui fait pas personne ...[+++]


De indieners van het voorstel zijn van oordeel dat de Raad van State, door het samenlezen van, enerzijds, de noties « benadeling » en/of « belang » van voornoemd artikel 19 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals ze momenteel worden geïnterpreteerd en, anderzijds, het voorgestelde artikel 11bis, zoals toegelicht door de reacties en de huidige besprekingen, effectief in staat is om ook te oordelen over de wettigheid van een bestreden bestuurshandeling, zelfs indien zich een evolutie voordeed in de concrete persoonlijke ...[+++]

Les auteurs de la proposition considèrent que le Conseil d'État, en combinant, d'une part, les notions de « lésion » et/ou d'« intérêt » de l'article 19 précité des lois coordonnées sur le Conseil d'État, telles qu'elles sont interprétées actuellement, et, d'autre part, l'article 11bis proposé, tel qu'il a été commenté par les réactions et les discussions en cours, est effectivement en mesure d'apprécier la légalité d'un acte administratif contesté, même si une évolution s'est produite dans la situation personnelle concrète du requérant.


Zoals het Hof reeds herhaaldelijk heeft geoordeeld, kan het bestaan van een beroep bij de Raad van State niet verhinderen dat de onregelmatigheid waardoor de bestreden handeling is aangetast, zou kunnen worden verholpen, zelfs vóór de uitspraak over dat beroep (zie o.a. arrest nr. 166/2008 van 27 november 2008, B.13) en doet de vernietiging door de Raad van State van een bestuurshandeling ten gunste van de verzoekende partijen geen ...[+++]

Comme la Cour l'a déjà jugé à plusieurs reprises, l'existence d'un recours devant le Conseil d'Etat ne saurait empêcher que l'irrégularité dont est entaché l'acte attaqué puisse être redressée avant même qu'il soit statué sur ledit recours (voy. notamment l'arrêt n° 166/2008 du 27 novembre 2008, B.13) et l'annulation par le Conseil d'Etat d'un acte administratif, en faveur des parties requérantes, ne fait pas naître de droit intangible d'être dispensées à jamais de l'application de tout ou partie des dispositions de celui-ci qui sont contenues dans un nouvel acte administratif dont la constitutionnalité serait incontestable (voy. notamme ...[+++]


Hoewel het anciënniteitsverlies van de verzoekende partij in se voortvloeit uit het Bulletin van het Personeel van 30 april 2002, waartegen een beroep tot nietigverklaring is ingesteld bij de Raad van State, vormt het bestreden artikel 33 van de wet van 22 december 2008 de wettelijke grondslag van de in de bestreden bestuurshandeling vastgestelde anciënniteit.

Bien que la perte d'ancienneté de la partie requérante découle en soi du Bulletin du personnel du 30 avril 2002, contre lequel un recours en annulation a été introduit devant le Conseil d'Etat, l'article 33 attaqué de la loi du 22 décembre 2008 constitue le fondement légal de l'ancienneté fixée dans l'acte administratif attaqué.




D'autres ont cherché : bestreden     bestreden artikel     bestreden reglement     bestuurshandeling die bestreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuurshandeling die bestreden' ->

Date index: 2024-01-17
w