Dit houdt in dat de economische hervormingen in het kader van het proces van Cardiff zullen moeten worden versneld door de verbintenis tot liberalisering, modernisering en onderlinge aansluiting van nutsbedrijven; tevens moet de verstrekking van diensten van algemeen economisch belang worden gewaarborgd, moet er een strategie voor de integratie van milieubescherming en duurzame ontwikkeling in het internemarktbeleid worden ontwikkeld om het vrije verkeer van goederen veilig t
e stellen, moet het bestuursrechtelijke kader verbeterd worden, onder meer door vereenvoudiging van de wetgeving, en moeten er ook nog andere maatregelen genomen wo
...[+++]rden om gunstige voorwaarden te scheppen voor innovatie, ondernemerschap, economische groei en werkgelegenheid.Il s'agit notamment d'accélérer la réforme économique prévue par le processus de Cardiff en s'engageant à libéraliser, moderniser et relier entre elles les industries de réseau tout en assurant la fourniture des services d'intérêt économique général, la mise au point d'une stratégie visant à intégrer la protection de l'environnement et le développement durable dans les politiques du marché intérieur, la libre circulation des biens et l'amélioration du ca
dre administratif et réglementaire, grâce entre autres à une simplification de la législation ainsi qu'en prenant d'autres mesures qui permettront de créer des conditions favorables à l'i
...[+++]nnovation, à l'esprit d'entreprise, à la croissance économique et à l'emploi.