Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «bestuurszaken zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge






Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat artikel 144 van het wetsontwerp betreft, dat handelt over de werking van het oproepsysteem « 1733 », onderstreept mevrouw Sleurs dat de problematiek van het respect voor de wetgeving inzake het taalgebruik in bestuurszaken zeer gevoelig ligt.

En ce qui concerne l'article 144 du projet de loi, relatif au fonctionnement du système d'appel « 1733 », Mme Sleurs souligne que le respect de la législation sur l'emploi des langues en matière administrative est une problématique très sensible.


De conclusie is dat voor wat de Franstaligen betreft, de taalwet in bestuurszaken grosso modo wordt nageleefd, maar wat de Nederlandstaligen betreft er een zeer groot probleem bestaat.

En conclusion, il apparaît que les dispositions de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative sont grosso modo respectées pour les francophones, mais que c'est loin d'être le cas pour les néerlandophones.


2º de stelling dat het onderhavige belangenconflict een zelfde aangelegenheid betreft als het bevoegdheidsconflict dat aanhangig is bij het Arbitragehof, is volgens spreker zeer betwistbaar : in het verzoek tot gedeeltelijke vernietiging van de artikelen 10 en 11 van de wet van 25 maart 1999 is een middel ontwikkeld op grond van de schending van artikel 129, § 2, eerste streepje, tweede zin, van de Grondwet : « in de vredegerechten in de betrokken gerechtelijke kantons zullen ook bestuurlijke handelingen worden verricht, zodat in die vredegerechten faciliteiten in bestuurszaken ...[+++]

2º selon l'intervenant, la thèse selon laquelle le conflit d'intérêts à l'examen concerne une même matière que celle du conflit de compétence dont est saisie la Cour d'arbitrage est très contestable : le recours en annulation partielle des articles 10 et 11 de la loi du 25 mars 1999 énonce un moyen en invoquant la violation de l'article 129, § 2, premier tiret, deuxième phrase, de la Constitution : « des actes administratifs seront également accomplis dans les justices de paix des cantons judiciaires concernés, si bien que, dans ces justices de paix, des facilités en matière administrative doivent être fournies aux habitants des communes ...[+++]


Nochtans stelt artikel 47, § 5, van de wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van talen in bestuurszaken, zeer uitdrukkelijk dat de buitenlandse diensten zo moeten georganiseerd worden dat het Belgische publiek zonder enige moeite in het Nederlands kan te woord worden gestaan.

L'article 47, § 5, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative prévoit expressément que les services établis à l'étranger doivent être organisés de telle sorte que le public belge puisse utiliser le néerlandais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn advies terzake van 13 april 2000 (nr. 32.110.II/PN) heeft de VCT zeer duidelijk gesteld dat ter uitvoering van artikel 40, tweede lid, van de samengeordende wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT), de berichten en mededelingen die door de NMBS via de reclameregie van de Belgische bioscopen worden uitgebracht, in het Nederlands en in het Frans moeten worden gesteld.

Dans son avis du 13 avril 2000 (no 32.110.II/PN), la CPCL a très clairement indiqué qu'en exécution de l'article 40, alinéa 2, des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, les communications faites par le biais de la régie publicitaire de la SNCB dans les salles de cinéma belges doivent être rédigées en néerlandais et en français.


De Vaste commissie voor taaltoezicht heeft een zeer belangrijke taak met betrekking tot het toezicht op de naleving van de taalwetgeving in bestuurszaken.

La Commission permanente de contrôle linguistique remplit une mission très importante dans le domaine du contrôle du respect de la législation linguistique en matière administrative.


w