Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betaald zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
berekening van de bedragen welke nog moeten worden betaald

calcul des sommes restant à payer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is te wijten aan het feit dat de voorwaarden waaronder dergelijke ritten zonder vervoer betaald zouden moeten worden, nog niet in een Koninklijk Besluit ter uitvoering van artikel 3ter (zie de volledige tekst hierna) van de wet van 8 juli 1964 betreffende de geneeskundige hulpverlening werden vastgelegd.

C'est dû au fait que les conditions dans lesquelles de telles courses sans transport devraient être payées n'ont pas encore été définies dans un arrêté royal en exécution de l'article 3ter (voir texte ci-dessous) de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale.


Dit kan leiden tot de stopzetting van de activiteiten van een aantal van deze kleine operatoren : verschillende van deze operatoren meldden het Instituut immers dat zij dergelijke bedragen niet kunnen betalen en zichzelf genoodzaakt zullen zien de activiteiten stop te zetten indien deze bedragen betaald zouden moeten worden.

Cela risque d'entraîner l'arrêt des activités d'un certain nombre de ces petits opérateurs : en effet, plusieurs de ces opérateurs ont informé l'Institut qu'ils n'étaient pas en mesure de payer de tels montants et qu'ils se verraient contraints de mettre un terme à leurs activités si ces montants devaient être payés.


De in de klacht vermelde ad-hocsubsidies zijn een subsidie in de zin van artikel 3, lid 1, onder a), i), van de basisverordening in de vorm van een rechtstreekse overdracht van middelen wat betreft de schenkingen en vergelijkbare overdrachten van hulpbronnen, en in de zin van artikel 3, lid 1, onder a), ii), van de basisverordening in de vorm van gederfde inkomsten voor de diverse vrijstellingen of verlagingen van belastingen en/of leges op centraal, provinciaal of gemeentelijk niveau die normaal betaald zouden moeten worden.

Les subventions ponctuelles citées dans la plainte constituent une subvention au sens de l'article 3, paragraphe 1, point a) i), du règlement de base sous la forme d'un transfert direct de fonds en ce qui concerne les aides et les transferts similaires de ressources et au sens de l'article 3, paragraphe 1, point a) ii), du règlement de base sous la forme d'un abandon de recettes en ce qui concerne les différentes exonérations ou réductions d'impôts et/ou de redevances qui seraient autrement exigibles au niveau central, provincial ou municipal.


De retributies voor 2011 hadden 27 000 euro kunnen bedragen en zouden minder dan 15 000 euro voor 2012 bedragen als zij nog zouden moeten worden betaald.

Ainsi, on ne doit plus, par exemple, émettre de certificat si la douane l'a déjà fait. Les rétributions auraient pu s'élever à 27 000 euros pour 2011 et se seraient élevées à moins de 15 000 euros pour 2012 si elles avaient encore dû être versées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister ziet dit niet zitten en schuift een PPS-systeem (samenwerking overheidssector-particuliere sector) als alternatief naar voor. Daarbij zou een onderscheid worden gemaakt tussen de kosten die verband houden met de chronische ziekte of handicap en die door de overheid zouden moeten worden gedragen, en de kosten die geen verband houden met de chronische ziekte of handicap die door de verzekering zou moeten worden betaald.

Le ministre n'y croit pas et propose, en guise d'alternative, un système SPP (collaboration entre le secteur public et le secteur privé) qui ferait une distinction entre les coûts liés à la maladie chronique ou au handicap, qui doivent être pris en charge par les pouvoirs publics, et ceux qui n'ont aucun lien avec la maladie chronique ou le handicap et qui doivent être remboursés par l'assurance.


De minister ziet dit niet zitten en schuift een PPS-systeem (samenwerking overheidssector-particuliere sector) als alternatief naar voor. Daarbij zou een onderscheid worden gemaakt tussen de kosten die verband houden met de chronische ziekte of handicap en die door de overheid zouden moeten worden gedragen, en de kosten die geen verband houden met de chronische ziekte of handicap die door de verzekering zou moeten worden betaald.

Le ministre n'y croit pas et propose, en guise d'alternative, un système SPP (collaboration entre le secteur public et le secteur privé) qui ferait une distinction entre les coûts liés à la maladie chronique ou au handicap, qui doivent être pris en charge par les pouvoirs publics, et ceux qui n'ont aucun lien avec la maladie chronique ou le handicap et qui doivent être remboursés par l'assurance.


Volgens sommigen is een algemene verlenging niet wenselijk omdat dan eventueel kosten voor de opheffing of de doorhaling van de inschrijving zouden moeten betaald worden.

Certains estiment qu'une prolongation générale n'est pas souhaitable, car elle aurait pour effet que les intéressés devraient éventuellement payer des frais pour la suppression ou la radiation de l'inscription.


Er moet gevreesd worden dat dit zal leiden tot de stopzetting van de activiteiten van een aantal van deze kleine operatoren : verschillende van deze operatoren meldden het Instituut immers dat zij dergelijke bedragen niet kunnen betalen en zichzelf genoodzaakt zullen zien de activiteiten stop te zetten indien deze bedragen betaald zouden moeten worden.

L'on peut craindre que cela entraînera l'arrêt des activités d'un certain nombre de ces petits opérateurs: en effet, plusieurs de ces opérateurs ont informé l'Institut qu'ils n'étaient pas en mesure de payer de tels montants et qu'ils se verraient contraints de mettre un terme à leurs activités si ces montants devaient être payés.


Deze statistieken zouden echter ook beschikbaar en makkelijk toegankelijk moeten zijn voor andere beleidsmakers, onderzoekers, bedrijven en de Europese burgers in het algemeen, omdat zij een publiek goed zijn en zijn betaald door Europese burgers en bedrijven, die in gelijke mate van deze diensten zouden moeten kunnen profiteren.

Cependant, ces statistiques devraient également être mises à la disposition d’autres décideurs, des chercheurs, des entreprises et des citoyens européens en général, et leur être facilement accessibles, étant donné qu’elles constituent un bien public, payé par les citoyens et les entreprises européens, lesquels devraient bénéficier de manière égale des services fournis.


- de kostprijs van de leningen die de CREG zou moeten aangaan teneinde zijn werkingskosten te dekken en waarvoor interesten zouden moeten betaald worden op belangrijke bedragen, interesten die in aanzienlijke mate zouden kunnen verlaagd worden door een zo spoedig mogelijke uitvoering van artikel 15/11 van de wet van 12 april 1965;

- le coût des emprunts auxquels la CREG a recours actuellement en vue de subvenir à ses frais d'installation et de fonctionnement et qui l'amène à payer des intérêts sur des sommes considérables, intérêts qui seraient très largement réduits par une mise en oeuvre la plus rapide possible de l'article 15/11 de la loi du 12 avril 1965;




D'autres ont cherché : betaald zouden moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaald zouden moeten' ->

Date index: 2021-02-11
w