Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betaalde sommen terug " (Nederlands → Frans) :

Evenwel laat de huidige procedure de sociaal verzekerde te lang in het ongewisse nadat de beslissing om de ten onrechte betaalde sommen terug te vorderen hem werd meegedeeld of, in voorkomend geval, de manier waarop de schuld zal worden teruggevorderd.

Cependant la procédure actuelle laisse l'assuré social dans l'incertitude trop longtemps après la communication de la décision de récupération des sommes payées indûment, le cas échéant sur la manière dont la dette sera récupérée.


- in de Nederlandse tekst wordt het zinsdeel " zijnde de ontvangers voor alle misrekeningen aan den lande verantwoordelijk, en de aangevers niet langer dan drie jaar na de aangifte, gerechtigd tot de terug-vordering van hetgeen te veel betaald mocht zijn, na welke tijd hetzelve zal blijven in het voordeel van de Schatkist" vervangen door de zin " De ontvangers zullen verantwoordelijk zijn voor alle door hun begane fouten ten nadele van de Belgische staat en de aangevers zullen slechts drie jaar het recht hebben om de te veel betaalde sommen terug te vorderen, vanaf de dag van de aangifte.

- dans le texte néerlandais, la partie de la phrase " zijnde de ontvangers voor alle misrekeningen aan den lande verantwoordelijk, en de aangevers niet langer dan drie jaar na de aangifte, gerechtigd tot de terugvordering van hetgeen te veel betaald mocht zijn, na welke tijd hetzelve zal blijven in het voordeel van de Schatkist" est remplacée par la phrase " De ontvangers zullen verantwoordelijk zijn voor alle door hun begane fouten ten nadele van de Belgische staat en de aangevers zullen slechts drie jaar het recht hebben om de te veel betaalde sommen terug te vorderen, vanaf de dag van de aangifte.


- in de Nederlandse tekst wordt het zinsdeel " zijnde de ontvangers voor alle misrekeningen aan den lande verantwoordelijk, en de aangevers niet langer dan drie jaar na de aangifte, gerechtigd tot de terug-vordering van hetgeen te veel betaald mocht zijn, na welke tijd hetzelve zal blijven in het voordeel van de Schatkist" vervangen door de zin " De ontvangers zullen verantwoordelijk zijn voor alle door hun begane fouten ten nadele van de Belgische staat en de aangevers zullen slechts drie jaar het recht hebben om de te veel betaalde sommen terug te vorderen, vanaf de dag van de aangifte.

- dans le texte néerlandais, la partie de la phrase " zijnde de ontvangers voor alle misrekeningen aan den lande verantwoordelijk, en de aangevers niet langer dan drie jaar na de aangifte, gerechtigd tot de terugvordering van hetgeen te veel betaald mocht zijn, na welke tijd hetzelve zal blijven in het voordeel van de Schatkist" est remplacée par la phrase " De ontvangers zullen verantwoordelijk zijn voor alle door hun begane fouten ten nadele van de Belgische staat en de aangevers zullen slechts drie jaar het recht hebben om de te veel betaalde sommen terug te vorderen, vanaf de dag van de aangifte.


Die persoon beschikt over zestig dagen na de kennisgeving van de beslissing om deze sommen terug te betalen aan de instelling die ze betaald heeft.

Celle-ci dispose de soixante jours, à dater de la notification de la décision, pour rembourser à l'organisme qui les a payées les dites sommes.


De uitbetalingsinstellingen daarentegen zijn private instellingen die, aangezien ze niet over hetzelfde privilege beschikken, zich tot de rechter moeten wenden om een uitvoerbare titel te verkrijgen teneinde de onterecht betaalde sommen terug te vorderen.

En revanche, les organismes de paiement sont des organismes privés, qui, ne disposant pas du même privilège, doivent s'adresser au juge pour obtenir un titre exécutoire afin de récupérer les sommes payées indûment.


2° wordt de promotor die een subsidie geniet ertoe gehouden het Waalse Gewest de gezamenlijke als subsidie betaalde bedragen terug te betalen na aftrek van de reeds terugbetaalde sommen;

2° le promoteur qui bénéficie d'une subvention est tenu de rembourser à la Région wallonne l'ensemble des montants liquidés au titre de la subvention, après déduction des montants déjà remboursés;


Met de ondertekening van het aanvraagformulier machtigt (machtigen) de gerechtigde(n) tevens de financiële instelling om, op eenvoudig verzoek, alle ten onrechte betaalde sommen aan de Rijksdienst voor pensioenen terug te storten, dit evenwel binnen de perken van wat bepaald is in artikel 3, §§ 3 en 4, van de overeenkomsten gesloten tussen de financiële instelling en de Rijksdienst.

En signant le formulaire de demande, le(s) bénéficiaire(s) autorise(nt) également l'organisme financier sur simple demande, à reverser à l'Office national des pensions toutes les sommes payées indûment, mais dans les limites des dispositions de l'article 3, §§ 3 et 4, des conventions conclues entre l'organisme financier et l'Office.


In zoverre, overeenkomstig de nadere regels die zijn bepaald in het koninklijk besluit van 7 oktober 1993 tot vaststelling van het percentage waarmee de administratiekosten van de verzekeringsinstellingen worden vermeerderd in geval van terugvordering van ten onrechte betaalde sommen, die verhoging niet wordt toegekend als de terugvordering pas geschiedt na een vaststelling die wordt gemeld door de Dienst voor administratieve controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering of door de Controledienst van de ziekenfondsen en de lands ...[+++]

Dans la mesure où, suivant les modalités déterminées par l'arrêté royal du 7 octobre 1993 fixant le pourcentage dont les frais d'administration des organismes assureurs sont majorés en cas de récupération de sommes payées indûment, cette majoration n'est pas octroyée lorsque la récupération n'intervient qu'à la suite d'une constatation notifiée par le Service du contrôle administratif de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ou par l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités sans initiative préalable de l'organisme assureur, ce dernier a donc tout intérêt à prendre les mesures adéquates pour dé ...[+++]


Op basis van gesprekken met bedrijfsleiders komt regelmatig dezelfde klacht terug over de uitbetaling van de sommen geld waarop ze recht hebben in het kader van het stelsel van betaald educatief verlof dat ze aan hun werknemers toestaan.

Lors de discussions avec des chefs d'entreprise, ceux-ci se plaignent régulièrement des arriérés de paiement des sommes auxquelles ils ont droit dans le cadre du régime de congé-éducation payé qu'ils accordent à leurs travailleurs.


2. Bent u van mening dat - indien de belastingplichtigen of de administratie vaststellen dat uw administratie of de belastingplichtigen de wet(ten) verkeerdelijk toegepast hebben in het nadeel van de belastingplichtige(n) gedurende het aanslagjaar zelf of meerdere voorafgaande jaren - uw administratie zonder uitzondering «juris de jure» tot plicht heeft deze verkeerde aanslagen onmiddellijk te herstellen en de eventueel onrechtmatig betaalde aangeslagen sommen met intresten ogenblikkelijk terug te storten met inac ...[+++]

2. Estimez-vous qu'il est du devoir «juris de jure» de votre administration, si l'administration ou les contribuables constatent que votre administration ou les contribuables ont appliqué la loi de façon incorrecte au détriment du contribuable ou des contribuables durant l'exercice d'imposition même ou durant plusieurs exercices précédents, de rectifier sans exception et sans délai ces impositions et de restituer immédiatement, le cas échéant, l'indu majoré d'intérêts moratoires, conformément à la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaalde sommen terug' ->

Date index: 2024-07-29
w