Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betaalschema " (Nederlands → Frans) :

In 2006 scheidde de eigenaar van Banksys de verwerking van transacties met kaart en het beheer van de betaalschema's ondergebracht bij de onderneming Bancontact/Mister Cash nv. Laatstgenoemde bepaalt de regels, het verlenen van vergunningen en de technische specificaties van een Bancontact/Mister Cash transactie.

En 2006, le propriétaire de Banksys a séparé le traitement des transactions par carte et la gestion des schémas de paiement qui a été hébergée par la société Bancontact/Mister cash SA. Cette derrière détermine les règles, l'octroi de licences et les spécifications techniques d'une transaction Bancontact/Mister Cash.


Bovendien hebben de betaalschema's de Payment Card Industry (PCI)- regels uitgevaardigd die ertoe moeten leiden dat alle kaartgegevens over de volledige betaalketen worden beschermd (cfr. vvww.pci.com). Daarnaast hebben de uitgevende banken en de banken die de transacties uitvoeren maatregelen getroffen om e-commerce transacties te beveiligen (3D Secure) waarbij de kaarthouders zowel als de handelaars geautentificeerd worden bij het uitvoeren van een e-commerce transactie.

Qui plus est, les calendriers de paiement ont énoncé les règles PCI (Payment Card Industry) visant la protection de toutes les données des cartes tout au long de la chaîne de paiement (cf. www.pci.com).


Bovendien hebben de betaalschema's de Payment Card Industry (PCI)- regels uitgevaardigd die ertoe moeten leiden dat alle kaartgegevens over de volledige betaalketen worden beschermd (cfr. www.pci.com).

En outre, les schémas de paiement de PCI (Payement Card Industry) ont édicté des règles qui doivent aboutir à la protection de toutes les données des cartes pour l'ensemble de la chaîne de paiement (cfr. www.pci.com).


In landen met meer geavanceerde betaalmarkten, zoals België – maar wij staan niet alleen – bestaat de vrees dat de omzetting van de bestaande nationale betaalschema's wel eens tot een meerkost zou kunnen leiden voor onderneming en consument.

Les pays qui possèdent des marchés de paiement plus avancés, comme la Belgique - mais nous ne sommes pas les seuls -, craignent que la conversion des systèmes de paiement nationaux existants implique des coûts supplémentaires pour les entreprises et les consommateurs.


(d) De eerste betaling van de inschrijving, ten minste voor het bedrag vermeld in het betaalschema van letter (c) hierboven, wordt uitgevoerd uiterlijk 31 oktober 2001 of op een door de Raad van Bestuur te bepalen andere latere datum.

(d) Le premier versement de la souscription, au minimum du montant indiqué dans l'échéancier de paiement figurant à l'alinéa (c) ci-dessus sera effectué au plus tard le 31 octobre 2001 ou à telle(s) autre(s) date(s) ultérieure(s) déterminée(s) par le Conseil d'Administration.


De zes resterende betalingen van de inschrijving, elk ten minste voor het vermelde bedrag in het betaalschema van letter (c) hierboven, wordt uitgevoerd uiterlijk 31 oktober van elk der jaren 2002 tot 2007 of op een door de Raad van Bestuur te bepalen andere latere datum.

Les six versements restants de la souscription, chacun au minimum du montant indiqué dans l'échéancier de paiement figurant à l'alinéa (c) ci-dessus sera effectué au plus tard le 31 octobre de chacune des années 2002 à 2007 ou à telle(s) autre(s) date(s) ultérieure(s) déterminée(s) par le Conseil d'Administration.


(e) Na elke betaalperiode voorbehouden aan de bestaande lidstaten van de Maatschappij, zoals bepaald in Afdeling 2 (c) (iv) (a) van Resolutie CII/AG-5/99, ontvangt elk nieuw lid een aandeel tegen elke tranche van 10 000 USD die door het nieuwe lid in speciën is betaald overeenkomstig het betaalschema vermeld in bovenstaande letter (c), ongeacht welke storting in speciën als voorschot werd uitgevoerd boven de minimumbetaling.

(e) A l'issue de chaque période de versement réservée aux pays membres existants de la Société, tel que stipulé à l'alinéa 2 (c)(iv)(a) de la Résolution CII/AG-5/99, chaque nouveau membre recevra une action contre chaque tranche de 10 000 dollars des Etats-Unis d'Amérique payée en espèces par le nouveau membre conformément à l'échéancier de paiements minimums stipulés à l'alinéa (c) ci-dessus, sans égard à aucun versement en espèces anticipé qui aura pu être effectué en sus du paiement minimum.


4.2. Betaalschema : iedere Lidstaat betaalt het nog te storten deel van de aandelen waarop is ingeschreven in acht (8) gelijke en opeenvolgende jaarlijkse tranches, waarvan de eerste overeenkomstig lid 4.1 b) moet worden betaald in speciën en in een vrij converteerbare valuta en de tweede tot de achtste tranche overeenkomstig lid 4.1 b) moeten worden betaald in speciën of in de vorm van orderbriefjes (hierna te noemen « orderbriefjes »), die op verzoek kunnen worden geïncasseerd in een vrij converteerbare valuta.

4.2. Calendrier de paiement : chaque Etat membre paiera la fraction à libérer des actions souscrites en huit (8) tranches annuelles égales et consécutives, dont la première sera payée en espèces et dans une monnaie librement convertible conformément au sous-paragraphe 4.1 b), et la deuxième à la huitième tranche seront payées en espèces ou en billets à ordre (ci-après dénommés « les billets à ordres ») encaissables sur demande, dans une monnaie librement convertible, conformément au sous-paragraphe 4.1 b).


36. herinnert eraan dat de totale kosten voor de uitbreiding van het gebouw van de Rekenkamer niet boven de doelstelling van 25 miljoen EUR (prijzen van 1998) uit mogen komen; wijst erop dat de Rekenkamer de kredieten voor artikel 206 heeft verlaagd van 7 miljoen EUR tot 5 miljoen EUR; herinnert eraan dat het Parlement, de Raad en de Rekenkamer in 1998 een betaalschema voor de uitbreiding van het gebouw van de Rekenkamer zijn overeengekomen dat tegen het jaar 2001 voorziet in een bedrag van 7 miljoen EUR; heeft derhalve besloten de kredieten voor artikel 206 te verhogen met 2 miljoen EUR;

36. rappelle que le total des dépenses pour l'agrandissement du bâtiment de la Cour des comptes doit rester limité à 25 millions d'euros (prix 1998); note que le Conseil a réduit de 7 à 5 millions d'euros les crédits de l'article 206; rappelle que le Parlement, le Conseil et la Cour des comptes sont convenus en 1998 d'un échéancier de paiements pour l'agrandissement du bâtiment de la Cour, selon lequel une somme de 7 millions d'euros serait prévue pour 2001; a donc décidé d'augmenter de 2 millions d'euros les crédits de l'article 206;




Anderen hebben gezocht naar : betaalschema     hebben de betaalschema     bestaande nationale betaalschema     overeenkomstig het betaalschema     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaalschema' ->

Date index: 2021-02-27
w