Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar gelang de te betalen bedragen opeisbaar worden
Nog te betalen bedragen

Vertaling van "betalen bedragen dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


naar gelang de te betalen bedragen opeisbaar worden

au fur et à mesure de l'exigibilité des paiements


verklaring ten bewijze van de juistheid der te betalen bedragen

attestation certifiant l'exactitude des sommes à payer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. België heeft in de voornoemde jaren volgende bedragen dienen te betalen aan verzoekers (als schadevergoeding en gerechtskosten), in uitvoering van deze arresten: In 2012: 34.000 euro schadevergoeding en 10.500 gerechtskosten.

3. Au cours des années précédentes, la Belgique a dû payer aux requérants les montants suivants (dommages-intérêts et frais de justice): En 2012: 34.000 euros dommages-intérêts et 10.500 euros frais de justice.


In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en contracten af te sluiten voor het onderhoud van de woning of van het gebouw, voor de verlichting, het abon ...[+++]

Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'immeuble, son éclairage, l'abonnement aux eaux, au gaz et à l'électricité, et pour tous autres objets; renouvele ...[+++]


1. a) Wat de stand van zaken betreft, is het zo dat alle dossiers met betalingsachterstand (geheel of gedeeltelijk) werden overgemaakt aan de RSZ die bevoegd is om de nog niet betaalde bedragen te innen. b) 153 PWA's (plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen) hebben het volledig verschuldigd bedrag betaald; 62 PWA's dienen nog het volledig of een deel van het verschuldigd bedrag te betalen. c) betaalde bedragen: 2.

1. a) La situation actuelle est que tous les dossiers pour lesquels il y avait un retard de paiement (complet ou partiel) ont été transmis à l'ONSS, lequel est habilité à percevoir les montants qui n'ont pas encore été payés. b) 153 ALE (Agences locales pour l'Emploi) ont payé la totalité du montant dû; 62 ALE doivent encore payer la totalité ou une partie du montant dû. c) montants payés: 2.


E. overwegende dat de Raad de Commissie heeft verzocht een voorstel in te dienen om aan deze situatie tegemoet te komen door de betrokken regels te wijzigen en ermee in te stemmen de verschuldigde bedragen later en in termijnen te betalen;

E. considérant que le Conseil a invité la Commission à présenter une proposition qui tienne compte de cette situation en modifiant les règles en question pour autoriser le report des montants dus et leur paiement en plusieurs versements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zover deze tarieven worden vastgesteld op basis van een uniforme structuur, kunnen de tarieven, zijnde de bedragen die de netgebruikers effectief zullen dienen te betalen, in dit specifiek geval dus betrekking hebben op specifieke en gedefinieerde geografische zones.

Pour autant qu'ils soient fixés en application de cette structure uniforme, les tarifs, c'est-à-dire les montants que les utilisateurs du réseau devront effectivement payer, peuvent alors, dans ce cas bien spécifique, correspondre à des zones géographiques particulières et définies.


Indien een gerechtelijke instantie beslist dat de betrokkenen niet dienen terug te betalen, zal Defensie diegenen die de bedragen reeds vrijwillig hebben teruggestort vergoeden, teneinde onrechtvaardigheid te voorkomen.

Si une instance judiciaire décide que les intéressés ne doivent pas rembourser, la Défense restituera les montants à ceux qui ont déjà volontairement reversé les sommes, afin d'éviter des injustices.


Vraag om uitleg van de heer Hugo Vandenberghe aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen en aan de vice-eersteminister en minister van Justitie en Institutionele Hervormingen over «de bedragen die adviseurs van belastingfraudeurs bij een veroordeling dienen terug te betalen» (nr. 4-246)

Demande d'explications de M. Hugo Vandenberghe au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles et au vice-premier ministre et ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles sur «les montants à rembourser par les conseillers fiscaux des fraudeurs en cas de condamnation» (nº 4-246)


(a) zijn „invorderingsopdrachten” instrumenten die worden toegepast om de ontvangst van onregelmatige uitgaven te corrigeren; in beginsel dienen de ontvangers van dergelijke uitgaven de onterecht ontvangen bedragen terug te betalen.

«recouvrements», les instruments utilisés pour corriger la perception de fonds correspondant à des dépenses irrégulières; en principe, ce sont les bénéficiaires de ces dépenses qui remboursent les montants indûment perçus.


van de heer Hugo Vandenberghe aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen en aan de vice-eersteminister en minister van Justitie en Institutionele Hervormingen over " de bedragen die adviseurs van belastingfraudeurs bij een veroordeling dienen terug te betalen" (nr. 4-246);

de M. Hugo Vandenberghe au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles et au vice-premier ministre et ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles sur « les montants à rembourser par les conseillers fiscaux des fraudeurs en cas de condamnation » (nº 4-246) ;


Vraag om uitleg van de heer Hugo Vandenberghe aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen en aan de vice-eersteminister en minister van Justitie en Institutionele Hervormingen over «de bedragen die adviseurs van belastingfraudeurs bij een veroordeling dienen terug te betalen» (nr. 4-246)

Demande d'explications de M. Hugo Vandenberghe au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles et au vice-premier ministre et ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles sur «les montants à rembourser par les conseillers fiscaux des fraudeurs en cas de condamnation» (nº 4-246)




Anderen hebben gezocht naar : nog te betalen bedragen     betalen bedragen dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalen bedragen dienen' ->

Date index: 2022-10-24
w