Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betalen financiële bijdrage mag uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

Elk van de Overeenkomstsluitende Partijen is ieder wat haar betreft aansprakelijk voor het in gebreke blijven met betrekking tot de door haar te betalen financiële bijdrage.

En cas de défaut de paiement des contributions financières dues, chacune des Parties contractantes assumera seule la responsabilité pour ce qui concerne les sommes dues par elle.


De financiële bijdrage van de gemeente mag niet samengesteld zijn uit subsidies die van andere overheden werden verkregen.

Les apports financiers de la commune ne peuvent être constitués de subventions perçues auprès d'autres pouvoirs publics.


§ 1. De dienst mag de gebruikers verzoeken om een financiële bijdrage die per aanwezigheidsdag niet hoger mag zijn dan de volgende bedragen : 1° wat de dagopvangdienst voor volwassenen betreft : 16,32 euro als de persoon in aanmerking komt voor het vervoer dat door de dienst georganiseerd en verricht wordt en 12,24 euro in het tegenovergestelde geval; 2° voor de gespecialiseerde opvangdienst voor jongeren : 10,20 euro als de persoon in aanmerking komt voor het vervoer dat door de dienst georganiseerd en verricht ...[+++]

§ 1. Le service peut réclamer aux usagers une participation financière qui ne peut pas dépasser, par journée de présence, les montants suivants : 1° pour le service d'accueil de jour pour adultes : 16,32 euros si la personne bénéficie du transport organisé et assuré par le service et 12,24 euros dans le cas contraire; 2° pour le service d'accueil spécialisé pour jeunes : 10,20 euros si la personne bénéficie du transport organisé et assuré par le service et 6,12 euros dans le cas contraire. Est assimilée aux journées de présence visées à l'alinéa 1 la journée de soutien intensif à la scolarisation ou rescolarisation partielle et de sout ...[+++]


Voor gebruikers die gebruikmaken van ondersteuning op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit en die daarvoor hun eigen financiële bijdrage betalen, blijft die regeling gelden.

Pour les usagers faisant appel à de l'assistance à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté et payant eux-mêmes leur propre contribution financière, ce règlement reste de vigueur.


Aan gebruikers die een financiële bijdrage betalen, mogen alleen nog persoonlijke, individueel toewijsbare kosten aangerekend worden.

Seuls des frais personnels, individuellement attribuables peuvent encore être mis sur le compte d'usagers qui ont payé une contribution financière.


De personen met een handicap, vermeld in artikel 8, § 2, en artikel 10, § 5, derde en vierde lid, van dit besluit, betalen de financiële bijdrage, vermeld in hoofdstuk 5, afdeling 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016 houdende erkenning en subsidiëring van multifunctionele centra voor minderjarige personen met een handicap.

Les personnes handicapées, visées à l'article 8, § 2 et à l'article 10, § 5, alinéas trois et quatre du présent arrêté, paient la contribution financière, visée au chapitre 5, section 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 portant agrément et subventionnement de centres multifonctionnels pour des personnes handicapées mineures.


Het derde lid, dat handelt over de bijdrage van de gewesten, kan ondanks het gebruik van het werkwoord « kunnen », niet worden uitgelegd in die zin dat het uitsluitend in een facultatieve financiële bijdrage van de gewesten voorziet.

L'alinéa 3, qui traite de la participation des régions, ne saurait être interprété, malgré l'usage du verbe « peuvent », comme n'organisant qu'une participation financière facultative des régions.


Nieuwe leden die in de toekomst tot de OIV toetreden, moeten een verplichte financiële bijdrage betalen, geheel berekend op basis van de in deze Bijlage bepaalde formule, vermeerderd met hun bijdrage aan de specifieke financiering van de talen, onder de in Bijlage 2 vastgestelde voorwaarden.

Les nouveaux membres adhérant à l'OIV dans les années à venir doivent s'acquitter d'une contribution financière obligatoire, calculée intégralement à partir de la formule d'application définie dans la présente annexe, à laquelle s'ajoute leur participation au financement spécifique des langues, dans les conditions fixées dans l'annexe nº 2.


Het derde lid, dat handelt over de bijdrage van de gewesten, kan ondanks het gebruik van het werkwoord « kunnen », niet worden uitgelegd in die zin dat het uitsluitend in een facultatieve financiële bijdrage van de gewesten voorziet.

L'alinéa 3, qui traite de la participation des régions, ne saurait être interprété, malgré l'usage du verbe « peuvent », comme n'organisant qu'une participation financière facultative des régions.


Iedere arts moet lid zijn van een orde die een bijdrage mag vragen en disciplinaire maatregelen mag nemen als artsen die bijdrage niet betalen.

Chaque médecin doit être membre d’un ordre qui peut réclamer une cotisation et prendre des mesures disciplinaires si les médecins ne versent pas cette cotisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalen financiële bijdrage mag uitsluitend' ->

Date index: 2022-05-26
w