Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor arbeidsbemiddeling tegen betaling
DVP
Levering tegen betaling
Onder bezwarende titel
Tegen betaling
Tegen vergoeding

Vertaling van "betaling gebeurt tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bureau voor arbeidsbemiddeling tegen betaling

bureau de placement payant


onder bezwarende titel | tegen betaling | tegen vergoeding

à titre onéreux


contante transactie/exporttransactie | transactie/exporttransactie met (ook: tegen) contante betaling

opération (d'exportation) au comptant


Levering tegen betaling | DVP [Abbr.]

Système de règlement-livraison
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel IV. 16 van dezelfde codex wordt in de eerste zin de zinsnede " met uitzondering van de maand december waarvoor de betaling gebeurt tegen uiterlijk 10 januari van het volgend jaar" geschrapt.

A l'article IV. 16 du même Code, le membre de phrase dans la première phrase « à l'exception du mois de décembre, pour lequel le paiement s'effectue au plus tard pour le 10 janvier de l'année suivante » est supprimé.


« Art. 156. De jaarlijkse werkingsuitkeringen worden maandelijks per twaalfde ter beschikking gesteld van elke universiteit aan het einde van elke maand op die waarop het twaalfde betrekking heeft, met uitzondering van de maand december waarvoor de betaling gebeurt tegen uiterlijk 10 januari van het volgend jaar.

« Art. 156. Les allocations de fonctionnement annuelles sont mises à disposition mensuellement par douzième à chaque université à la fin de chaque mois auquel le douzième se rapporte, à l'exception du mois de décembre, pour lequel le paiement s'effectue au plus tard pour le 10 janvier de l'année suivante.


De kredietinstellingen dragen aldus alle materiële taken verbonden met de bewaring, de eventuele codering en mobilisering, het incasso, de procedures bij niet-betaling en de archivering van het in de Verrekeningskamer ter betaling aangeboden handelspapier over aan de centrale depositaris. Dit gebeurt tegen een vergoeding die concurrentieel is vanwege de schaal voordelen die de centrale behandeling oplevert.

Les établissements de crédit se déchargent de la sorte sur le dépositaire central de toutes les tâches matérielles liées à la détention physique, à l'encodage et à la mobilisation éventuels, à l'encaissement, aux procédures relatives au non-paiement et à l'archivage des effets présentés au paiement en Chambre de compensation, contre paiement d'une rémunération concurrentielle, eu égard aux économies d'échelle rendues possibles par la centralisation des opérations de traitement.


De kredietinstellingen dragen aldus alle materiële taken verbonden met de bewaring, de eventuele codering en mobilisering, het incasso, de procedures bij niet-betaling en de archivering van het in de Verrekeningskamer ter betaling aangeboden handelspapier over aan de centrale depositaris. Dit gebeurt tegen een vergoeding die concurrentieel is vanwege de schaal voordelen die de centrale behandeling oplevert.

Les établissements de crédit se déchargent de la sorte sur le dépositaire central de toutes les tâches matérielles liées à la détention physique, à l'encodage et à la mobilisation éventuels, à l'encaissement, aux procédures relatives au non-paiement et à l'archivage des effets présentés au paiement en Chambre de compensation, contre paiement d'une rémunération concurrentielle, eu égard aux économies d'échelle rendues possibles par la centralisation des opérations de traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 92/1.— Deze afdeling is van toepassing op de uitbaters van parkeergarages en overdekte parkeerplaatsen voor personenwagens, wanneer het parkeren gebeurt tegen betaling van een parkeertarief.

Art. 92/1. — La présente section s'applique aux exploitants de parkings et d'emplacements de stationnement couverts pour voitures particulières, lorsque le stationnement est subordonné au paiement d'un tarif de stationnement.


Verder wordt het schijnhuwelijk zwaarder strafbaar gesteld in artikel 79bis van de wet van 15 december 1980, ingelast door de wet van 12 januari 2006, als het gebeurt tegen betaling.

Ensuite, il y a le mariage fictif sanctionné plus lourdement par l'article 79bis de la loi du 15 décembre 1980, inséré par la loi du 12 janvier 2006, lorsqu'il s'opère contre paiement.


Art. 92/1.— Deze afdeling is van toepassing op de uitbaters van parkeergarages en overdekte parkeerplaatsen voor personenwagens, wanneer het parkeren gebeurt tegen betaling van een parkeertarief.

Art. 92/1. — La présente section s'applique aux exploitants de parkings et d'emplacements de stationnement couverts pour voitures particulières, lorsque le stationnement est subordonné au paiement d'un tarif de stationnement.


De afgifte van die afschriften gebeurt tegen betaling van :

La délivrance de ces copies se fait contre paiement :


Deze gespreide betaling gebeurt in.schijven van.euro, voor de eerste keer tegen.. /../.en dan telkenmale tegen de.van de daaropvolgende maand, zodat de volledige som tegen.. /../.betaald is

Ce paiement étalé se fait en .. tranches de .. euros, la première fois le /../.et puis chaque fois le . du mois suivant, de sorte que la somme totale soit payée le /../.


De afgifte van die afschriften gebeurt tegen betaling van :

La délivrance de ces copies se fait contre paiement :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaling gebeurt tegen' ->

Date index: 2024-09-11
w