Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wordt

Traduction de «betaling van successierechten werd ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

(1) Het actueel vigerende stelsel van afgifte van kunstwerken ter betaling van successierechten werd ingevoerd door artikel 14 van de wet van 1 augustus 1985 (Belgisch Staatsblad, 6 augustus 1985).

(1) Le régime applicable actuellement pour ce qui est de la dation d'oeuvres d'art en paiement de droits de succession a été instauré par l'article 14 de la loi du 1 août 1985 (Moniteur belge, 6 août 1985).


De Vlaamse regering meent ook dat de gelijkschakeling tussen gehuwden en samenwonenden die vanaf 1 januari 2001 in de Vlaamse successierechten werd ingevoerd, verder moet doorgetrokken worden.

Le Gouvernement flamand estime également que l'assimilation entre conjoints et cohabitants instaurée pour les droits de succession flamands depuis le 1 janvier 2001 doit être étendue encore plus loin.


Ofschoon de verwijzing in artikel 127, § 1, van de programmawet van 27 december 2005 naar het Wetboek der successierechten en het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten niet werd ingevoerd bij één van de bestreden bepalingen, heeft de wetgever bij het aannemen van het bestreden artikel 4 van de wet van 11 juli 2013 - waarmee in de voormelde programmawet een artikel 122/1 wordt ingevoegd, waarin ...[+++]

Même si la référence dans l'article 127, § 1 , de la loi-programme du 27 décembre 2005 au Code des droits de succession et au Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe n'a pas été instaurée par une des dispositions attaquées, le législateur a fait sienne la référence aux Codes précités contenue dans l'article 127, § 1 , de la loi-programme du 27 décembre 2005, lorsqu'il a adopté l'article 4 attaqué de la loi du 11 juillet 2013 - qui insère dans la loi-programme précitée un article 122/1 renvoyant expressément aux « d ...[+++]


Een forfaitaire betaling werd reeds ingevoerd voor de antibiotica in de heelkundige profylaxie; de overlegstructuur inzake ziekenhuizen onderzoekt hoe een verdere forfaitaire financiering kan worden ingevoerd.

L'on a déjà instauré le paiement forfaitaire en ce qui concerne les antibiotiques dans le secteur de la prophylaxie chirurgicale; la structure de concertation en matière d'hôpitaux examine comment l'on peut procéder davantage à un financement forfaitaire.


Aangezien volgens de indiener het verrichten van beroepsarbeid niet langer een vermindering of opschorting van de betaling van het pensioen inhoudt, wordt in artikel 4 de verplichting om deze activiteit aan te geven, geschrapt. Die verplichting werd enkel ingevoerd om de eerbiediging van de inkomensgrenzen te kunnen controleren.

Le fait d'exercer une activité professionnelle ne devant plus impliquer selon l'auteur une réduction ou une suppression du paiement de la pension, l'article 4 de la présente proposition supprime l'obligation de déclaration qui n'avait pour but que le contrôle du respect des plafonds de rémunération.


De taks tot vergoeding der successierechten werd ingevoerd door de wet van 27 juni 1921 « waarbij aan de vereenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend » (Belgisch Staatsblad , 1 juli 1921), namelijk door titel III - « Fiscale bepalingen » van die wet.

La taxe compensatoire des droits de succession a été instaurée par la loi du 27 juin 1921 « accordant la personnalité civile aux associations sans but lucratif et aux établissements d'utilité publique » (Moniteur belge, 1 juillet 1921), et plus précisément par le titre III - « Dispositions fiscales » de cette loi.


De ratio legis van de invoering van de taks tot vergoeding der successierechten - de Schatkist compenseren voor gederfde successierechten - is volgens de Minister van Financiën ook thans nog voorhanden : de handhaving van die taks is gegrond omdat de reden waarom de taks destijds werd ingevoerd blijft bestaan (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 142, pp. 19.555-19.557).

Selon le ministre des Finances, la ratio legis de l'instauration de la taxe compensatoire des droits de succession - compenser la moindre recette des droits de succession pour le Trésor - est encore valable actuellement : le maintien de cette taxe est fondé, sa raison d'être ayant subsisté (Questions et réponses, Chambre, 1997-1998, n° 142, pp. 19.555-19.557).


Het principe van die bepaling werd ingevoerd in het Wetboek der successierechten bij de wet van 14 augustus 1947, dat wil zeggen in een periode waarin slechts één soort adoptie bestond, omdat de wetgever had vastgesteld dat de adoptie « al te vaak van haar doel [wordt] afgeleid en gebruikt met het doel de fiskale lasten te verlichten » (Parl. St., Kamer, 1946-1947, nr. 76, p. 4).

Le principe de cette disposition a été introduit dans le Code des droits de succession par la loi du 14 août 1947, c'est-à-dire à une époque où il n'existait qu'un type d'adoption, le législateur ayant constaté que « l'adoption est trop souvent détournée de son but et utilisée à des fins d'allégement fiscal » (Doc. parl., Chambre, 1946-1947, n° 76, p. 4).


Zoals de heer Brotcorne al zei, zijn de successierechten geregionaliseerd. Vóór juli 2005 werd door een beslissing van de minister van Financiën de federale overheid eigenaar van de in betaling gegeven kunstwerken en stortte ze de successierechten door aan het betrokken gewest.

M. Brotcorne l'a rappelé, les droits de succession sont une matière régionalisée ; or le système en vigueur avant juillet 2005 énonçait, à la suite d'une décision du ministre des Finances, que l'État fédéral devenait propriétaire des oeuvres d'art reçues en dation et versait les droits de succession à la Région concernée.


Voor verzoekschriften tot nietigverklaring of vorderingen tot schorsing bij de Raad van State werd de elektronische betaling echter niet ingevoerd. Bijgevolg raden de voorzitter en de hoofdgriffier van de Raad van State advocaten en partijen aan om fiscale zegels te gebruiken zolang die beschikbaar zijn.

Par conséquent, le premier président et le greffier en chef du Conseil d'État suggèrent aux avocats et aux parties d'utiliser des timbres fiscaux tant que ceux-ci sont encore disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaling van successierechten werd ingevoerd' ->

Date index: 2024-07-06
w