Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betaling werd inmiddels " (Nederlands → Frans) :

3. De mogelijkheid tot uitstel van betaling werd inmiddels uitgebreid naar de eerste twee kwartalen van 2016 voor de horeca- en handelszaken waarvan de exploitatiezetel zich bevindt in één van de 19 gemeenten van Brussel-Hoofdstad of in Zaventem.

3. Entre-temps, la possibilité de report de paiement a été étendue aux trois premiers trimestres de 2016 pour les établissements horeca et commerciaux dont le siège d'exploitation se trouve dans une des 19 communes de Bruxelles-Capitale ou à Zaventem.


De tweede prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of artikel 19bis , § 4, van het milieuvergunningsdecreet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in zoverre het beroep van diegene die bij het beroepschrift een bewijs van volledige betaling gevoegd heeft zoals bepaald in paragraaf 4, ontvankelijk is, terwijl het beroep onontvankelijk is van diegene die de verschuldigde dossiertaks gedeeltelijk betaald heeft en bij het beroepschrift een bewijs van de gedeeltelijke betaling heeft gevoegd, doch niet binnen een termijn van 14 kalenderdagen na verzending van de kennisgeving waarin artikel 19bis , § 4, laatste lid, voorz ...[+++]

Dans la deuxième question préjudicielle, il est demandé à la Cour si l'article 19bis , § 4 du décret « relatif à l'autorisation anti-pollution » viole les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où le recours d'une personne qui a joint à la requête la preuve du paiement intégral, au sens du paragraphe 4, est déclaré recevable, alors qu'est irrecevable le recours de la personne qui a acquitté partiellement la taxe de dossier due et a joint à la requête la preuve du paiement partiel, mais n'a pas joint à la requête, dans le délai de 14 jours civils de l'envoi de la notification prévue à l'article 19bis , § 4, dernier alinéa, l ...[+++]


1. De opdrachten voor levering van gecrypteerd radiomateriaal werden vanaf 1979 op onderhandse wijze toegekend aan de firma nv Sait-Devlonics. 2. Een antwoord met de technische beweegredenen gemotiveerd op grond van artikel 17, § 2, 12°, van de wet van 14 juli 1976, en de manier van afhandeling van deze aankopen werd inmiddels aan het Rekenhof toegezonden dit ter bevestiging van de stavingsstukken die, naar aanleiding van de betaling van de facturen, aa ...[+++]

1. Depuis 1979, les marchés concernant la fourniture de matériel radio crypté sont attribués de gré à gré à la firme s.a. Sait-Devlonics. 2. Une réponse contenant des considérations d'ordre technique motivées sur la base de l'article 17, § 2, 12°, de la loi du 14 juillet 1976 ainsi que les modalités de ces achats a entre-temps été communiquée à la Cour des comptes en vue de corroborer les pièces justificatives qui, à l'occasion du paiement des factures, lui ont été soumises dans le passé.


Inmiddels werd ook voor 1994 tot verdere spreiding van de betaling van de achterstallen beslist (zie het koninklijk besluit van 15 december 1993 - Belgisch Staatsblad van 1 januari 1994).

Entretemps, la poursuite de l'étalement du paiement des arriérés a été décidée pour 1994 (voir l'arrêté royal du 15 décembre 1993 - Moniteur belge du 1er janvier 1994).


Artikel 393, § 2, dat bij artikel 66 van de programmawet van 27 april 2007 in het WIB 92 werd toegevoegd (B.S. 8 mei 2007), stelt inmiddels uitdrukkelijk dat het kohier uitvoerbaar is tegen de personen die er niet zijn in opgenomen in de mate dat zij gehouden zijn tot de betaling van de belastingschuld op grond van het gemeen recht of op grond van de bepalingen van het WIB 92.

L'article 393, § 2, inséré dans le CIR92 par l'article 66 de la loi-programme du 27 avril 2007(M.B. 8 mai 2007) , précise entre temps que le rôle est exécutoire contre les personnes qui n'y sont pas reprises dans la mesure où elles sont tenues au paiement de la dette fiscale sur la base du droit commun ou sur la base des dispositions du présent CIR92.




Anderen hebben gezocht naar : uitstel van betaling werd inmiddels     volledige betaling     volledig betaald     taks inmiddels     betaling     aankopen     aankopen werd inmiddels     inmiddels     tot de betaling     wib     stelt inmiddels     betaling werd inmiddels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaling werd inmiddels' ->

Date index: 2023-06-07
w