Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betaling werden gesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zekerheid die moet worden gesteld om de betaling van een douaneschuld te waarborgen

garanties à fournir pour assurer le paiement d'une dette douanière


clausule waarbij eigendomsovergang afhankelijk wordt gesteld van algehele betaling van de prijs

clause subordonnant le transfert de propriété au parfait paiement du prix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inrichter mag vragen dat de individuele rekeningen die wegens de niet-betaling van de voorschotten en de bijdragen premievrij werden gemaakt, terug in werking worden gesteld.

L'organisateur peut demander la remise en vigueur des comptes individuels réduits par suite du non-paiement des avances et contributions.


Daarom is de Commissie van oordeel dat in verband met de-minimissteun het totale nominale bedrag waarvoor door de gemeente Dębica op 7 april, 28 juli en 5 oktober 2006 uitstel van betaling werd verleend en waarvoor geen zekerheden werden gesteld, in aanmerking genomen moet worden.

Par conséquent, pour les trois reports accordés par le bourgmestre de Dębica le 7 avril 2006, le 28 juillet 2006 et le 5 octobre 2006 sans constitution d'aucune sûreté, la Commission considère le montant nominal de ces reports comme le montant qu'il convient de prendre en compte pour déterminer le caractère de minimis ou non de ces aides.


De uitgaven die voor rekening van Belairbus door Sonaca, Asco en Watteeuw Special Products werden gedaan, werden door de twee betrokken departementen al in betaling gesteld, conform de beslissing van de Ministerraad;

Les dépenses encourues par Sonaca, Asco et Watteeuw Special Products, pour compte de Belairbus, ont déjà été mises en paiement conformément à la décision du Conseil des ministres, par les deux départements concernés;


De uitgaven die voor rekening van Belairbus door Sonaca, Asco en Watteeuw Special Products werden gedaan, werden door de twee betrokken departementen al in betaling gesteld, conform de beslissing van de Ministerraad;

Les dépenses encourues par Sonaca, Asco et Watteeuw Special Products, pour compte de Belairbus, ont déjà été mises en paiement conformément à la décision du Conseil des ministres, par les deux départements concernés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° ofwel omdat op het ogenblik van de betaling nog geen rechtshandelingen, vermeld in artikel 91/6, § 1, eerste lid, werden gesteld;

1° soit parce qu'au moment du paiement, aucun acte juridique mentionné dans l'article 91/6, § 1, premier alinéa, n'avait encore été posé;


4. In het in lid 2, onder c), bedoelde geval stelt, indien de veredelingsproducten aan uitvoerrechten zouden zijn onderworpen indien zij niet in het kader van de regeling actieve veredeling werden uitgevoerd, de houder van de vergunning een zekerheid voor betaling van de uitvoerrechten, indien de niet-Uniegoederen niet binnen de bij artikel 257, lid 3, gestelde termijn worden ingevoerd.

4. Dans le cas visé au paragraphe 2, point c), et lorsque les produits transformés seraient assujettis à des droits à l'exportation s'ils n'étaient pas exportés dans le cadre du régime du perfectionnement actif, le titulaire de l'autorisation est tenu de constituer une garantie couvrant le paiement des droits à l'exportation qui seraient dus si les marchandises non Union n'étaient pas importées dans le délai visé à l'article 257, paragraphe 3.


1° ofwel omdat op het ogenblik van de betaling nog geen rechtshandelingen, vermeld in artikel 91/6, § 1, eerste lid, werden gesteld;

1° soit parce qu'au moment du paiement, aucun acte juridique mentionné dans l'article 91/6, § 1, premier alinéa, n'avait encore été posé;


Zoals blijkt uit onderhavige cijfers zijn de bedragen die betaald werden aan verwijlintresten verwaarloosbaar ten opzichte van het totale bedrag van facturen en schuldvordering die in betaling werden gesteld.

Comme en attestent ces chiffres, les sommes payées en intérêts de retard sont négligeables au regard du montant global des factures et créances mises en paiement.


Zoals blijkt uit onderhavige cijfers zijn de bedragen die betaald werden aan verwijlintresten verwaarloosbaar ten overstaan van het totale bedrag van facturen en schuldvorderingen die in betaling werden gesteld.

Comme en attestent ces chiffres, les sommes payées en intérêts de retard sont négligeables au regard du montant global des factures et créances mises en paiement.


4. In het in lid 2, onder b), bedoelde geval wordt, indien de veredelingsproducten aan uitvoerrechten zouden zijn onderworpen indien zij niet in het kader van de regeling actieve veredeling werden uitgevoerd, door de houder van de vergunning zekerheid voor betaling van de rechten gesteld, indien de niet-communautaire goederen niet binnen de bij artikel 169, lid 3, gestelde termijn worden ingevoerd.

4. Dans le cas visé au paragraphe 2, point b), du présent article, et lorsque les produits transformés seraient assujettis à des droits à l’exportation s’ils n’étaient pas exportés dans le cadre du régime du perfectionnement actif, le titulaire de l’autorisation est tenu de constituer une garantie couvrant le paiement des droits qui seraient dus si les marchandises non communautaires n’étaient pas importées dans le délai visé à l’article 169, paragraphe 3.




D'autres ont cherché : betaling werden gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaling werden gesteld' ->

Date index: 2023-11-12
w