Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
BIB
Bank voor Internationale Betalingen
Basis-collectorovergang
Betalingen afhandelen
Betalingen van klanten in ontvangst nemen
Betalingen van rekeningen in ontvangst nemen
Betalingen verwerken
Buitenlandse militaire basis
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
Contant afrekenen
EGBPI
Met een pinpas of credit card afrekenen
Militaire basis
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Rechtstreekse EU-betalingen
Rechtstreekse betalingen aan landbouwers
Rekeningen opmaken
Staking van de betalingen
Systeem van rechtstreekse betalingen
Verordening rechtstreekse betalingen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Vliegbasis
Vlootbasis

Traduction de «betalingen op basis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]

paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]


de klanten laten afrekenen met cash pinpas of credit card | rekeningen opmaken | betalingen afhandelen | betalingen verwerken

enregistrer les paiements | traiter les modes de paiement | traiter les paiements


betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen

encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements


deskundigengroep banken, betalingen en verzekeringen | deskundigengroep inzake bankieren, verzekeringen en betalingen | EGBPI [Abbr.]

groupe d'experts de la Commission sur la banque, les paiements et l'assurance | groupe d'experts sur la banque, les paiements et l'assurance


verordening rechtstreekse betalingen | Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid

règlement paiements directs | règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune




basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

jonction base-collecteur | jonction collecteur | jonction collecteur-base | jonction de collecteur


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


Bank voor Internationale Betalingen [ BIB ]

Banque des règlements internationaux [ BRI ]


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1. De terugvordering van de ten onrechte aan de werknemer verrichte betalingen op basis van de artikelen 33, 35, 41, 47, 49 en 51 verjaart na drie jaar, te rekenen vanaf de datum waarop de betaling werd verricht.

§ 1. La répétition des paiements versés indûment au travailleur sur la base des articles 33, 35, 41, 47, 49 et 51 se prescrit par trois ans à compter de la date à laquelle le paiement a été effectué.


In dit punt wordt onder een kredietovereenkomst voor onbepaalde duur een krediet zonder vaste looptijd verstaan, met inbegrip van een krediet dat binnen of na een bepaalde periode volledig moet worden terugbetaald, maar vervolgens, na terugbetaling, weer beschikbaar is om te worden opgenomen; 6° in geval van andere kredietovereenkomsten dan geoorloofde debetstanden, overbruggingskredieten, gedeelde vermogenskredietovereenkomsten (shared equity-overeenkomsten), voorwaardelijke verplichtingen of garanties en kredietovereenkomsten voor onbepaalde duur zoals bedoeld in de veronderstellingen onder 4°, 5°, 11° en 12° : a) indien de datum of het bedrag van een door de consument te verrichten terugbetaling van kapitaal niet kan worden vastgesteld, ...[+++]

Aux fins du présent point, on entend, par contrat de crédit à durée indéterminée, un contrat de crédit sans durée fixe, y compris les crédits qui doivent être remboursés en totalité dans ou après un délai donné mais qui, une fois remboursés, sont disponibles pour un nouveau prélèvement de crédit; 6° en cas de contrats de crédit autres que les facilités de découvert, les crédits ponts, les contrats de crédit en fonds partagés (contrats shared equity), les engagements conditionnels ou garanties et les contrats de crédit à durée indéterminée visés dans les hypothèses sous 4°, 5°, 11° et 12° : a) si la date ou le montant d'un remboursement ...[+++]


De hypothetische terugbetalingstermijn op basis van een onmiddellijke en integrale opneming van het kredietbedrag en minimale betalingen van 6 % van het verschuldigd saldo bedraagt 28 maanden, waarbij : D1 = 52,33 of 0,06 * (700 + (700 * 0,007974)) + 10; D2 = 40,11; D3 = 38,01; D4 = 36,01; D5 = 34,12; D6 = 32,33; D7 = 30,63; D8 = 29,02; D9 = 27,50; D10 = 26,06; D11 en D12 = 25,00; D13 = 35,00; D14 tot D24 = 25,00; D25 = 35; D26 en D27 = 25; D28 = 14,10.

Le délai de remboursement hypothétique sur base d'un prélèvement immédiat et intégral du montant de crédit et des paiements minimums de 6 % du solde restant dû s'élève à 28 mois, où : D1 = 52,33 ou 0,06 * (700 + (700*0,007974)) + 10; D2 = 40,11; D3 = 38,01; D4 = 36,01; D5 = 34,12; D6 = 32,33; D7 = 30,63; D8 = 29,02; D9 = 27,50; D10 = 26,06; D11 et D12 = 25,00; D13 = 35,00; D14 à D24 = 25,00; D25 = 35; D26 et D27 = 25; D28 = 14,10.


In afwijking van het vorige lid worden de betalingen en de terugvorderingen die de sociaalverzekeringsfondsen krachtens artikel 175/3 van de Algemene Kinderbijslagwet uitvoeren, aangerekend aan de deelentiteit die, op basis van de toestand op 30 juni 2014, wordt aangewezen met toepassing van de volgende aanknopingsfactoren, in deze volgorde: 1° de wettelijke woonplaats van de bijslagtrekkende in de entiteit; 2° de verblijfplaats van de bijslagtrekkende in de entiteit; 3° de wettelijke woonplaats of de laatste wettelijke woonplaats v ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa précédent, les paiements et remboursements que les caisses d'assurances sociales effectuent en vertu de l'article 175/3 de la Loi générale relative aux allocations familiales, sont imputés à l'entité fédérée qui, sur la base de la situation au 30 juin 2014, est désignée par l'application des facteurs de rattachement suivants, dans cet ordre : 1° le domicile légal de l'allocataire dans l'entité; 2° le lieu de résidence de l'allocataire dans l'entité; 3° le domicile légal ou le dernier domicile légal de l'attributaire dans l'entité; 4° la localisation du bureau de paiement de la caisse d'assurances sociales com ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet voorziet momenteel dat de zelfstandige, op basis van objectieve elementen, een vermindering kan bekomen van zijn voorlopige betalingen van sociale bijdragen.

La législation prévoit actuellement que, sur base d'éléments objectifs, l'indépendant puisse obtenir une réduction de ses paiements provisoires de cotisations sociales.


Op basis hiervan zullen de RVA en de uitbetalingsinstellingen in staat gesteld worden om te gepasten tijde de noodzakelijke beslissingen te nemen en om onverschuldigde betalingen van bij de bron te voorkomen.

Celles-ci permettront à l'ONEM, ainsi qu'aux organismes de paiement, de prendre en temps plus opportun les décisions qui s'imposent et d'éviter des paiements indus à la source.


Indien evenwel de schuldenaar van de royalty's of de vergoedingen voor technische bijstand, ongeacht of hij inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat is of niet, in een overeenkomstsluitende Staat een vaste inrichting of een vaste basis heeft waarvoor de verbintenis uit hoofde waarvan de betalingen worden betaald werd aangegaan, en de betalingen ten laste komen van die vaste inrichting of die vaste basis, worden de royalty's of de vergoedingen voor technische bijstand geacht afkomstig te zijn uit de Staat waar de vaste inrichting ...[+++]

Toutefois, lorsque le débiteur des redevances ou rémunérations d'assistance technique, qu'il soit ou non un résident d'un État contractant, a dans un État contractant un établissement stable, ou une base fixe, pour lequel le contrat donnant lieu aux paiements a été conclu et qui supporte la charge de ces paiements, les redevances ou rémunérations d'assistance technique sont considérées comme provenant de l'État où l'établissement stable ou la base fixe est situé.


Indien evenwel de schuldenaar van de royalty's of de vergoedingen voor technische bijstand, ongeacht of hij inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat is of niet, in een overeenkomstsluitende Staat een vaste inrichting of een vaste basis heeft waarvoor de verbintenis uit hoofde waarvan de betalingen worden betaald werd aangegaan, en de betalingen ten laste komen van die vaste inrichting of die vaste basis, worden de royalty's of de vergoedingen voor technische bijstand geacht afkomstig te zijn uit de Staat waar de vaste inrichting ...[+++]

Toutefois, lorsque le débiteur des redevances ou rémunérations d'assistance technique, qu'il soit ou non un résident d'un État contractant, a dans un État contractant un établissement stable, ou une base fixe, pour lequel le contrat donnant lieu aux paiements a été conclu et qui supporte la charge de ces paiements, les redevances ou rémunérations d'assistance technique sont considérées comme provenant de l'État où l'établissement stable ou la base fixe est situé.


Een toewijzing van de betalingen op basis van de « plaats van indiening van de aangifte » of nog « de gekozen taalrol door de betrokken BTW-belastingplichtigen » zou weinig logisch zijn en zeker een vertekend beeld geven van de reële spreiding van de fiscale druk over de regio's.

Une attribution des impôts sur base du « lieu de dépôt de la déclaration » ou encore « du rôle linguistique choisi par les assujettis à la TVA en question » serait peu logique et donnerait certainement une image faussée de la dispersion réelle de la pression fiscale à travers les régions.


Zulks impliceert dat het niet mogelijk is een eenduidig antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag te verstrekken zonder over alle juridische en feitelijke gegevens te beschikken, zoals de boekingswijze en de juiste aard van de beoogde verrichtingen, alsmede van de bepalingen van de overeenkomsten, zulks om inzonderheid de vervaldag van de betalingen vast te stellen en het juiste tijdstip te bepalen waarop de schulden die aan de basis van deze betalingen liggen aan de in artikel 49, WIB 92, bedoelde voorwaarden voldoen.

Cela étant, il n'est pas possible d'apporter une réponse précise à la question posée par l'honorable membre, sans disposer de tous les éléments de droit et de fait, tels que le mode de comptabilisation et la nature exacte des opérations envisagées ainsi que les clauses des conventions, en vue de déterminer notamment la date d'échéance des paiements et le moment précis auquel les dettes à l'origine de ces paiements réunissent les conditions visées à l'article 49, CIR 92.


w