Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betalingen zullen leiden » (Néerlandais → Français) :

De invoering van het nieuwe rechtskader en de eengemaakte betalingsruimte zullen efficiëntere betalingen (zie bijlage 15) mogelijk maken, aangezien dit zou moeten leiden tot een consolidatie van de betalingsinfrastructuur met veel meer transacties dan in elke individuele lidstaat.

La réalisation du nouveau cadre juridique et de l'espace unique de paiement devrait aussi permettre d'accroître l'efficacité des paiements (voir annexe 15), étant donné qu'elle devrait avoir pour effet de consolider l'infrastructure de paiement grâce à un nombre nettement plus élevé d'opérations que dans chaque État membre considéré isolément.


3. is met name zeer bezorgd over de onderfinanciering van "begrotingslijnen voor voltooiing" (betalingen voor begrotingslijnen uit het vorige MFK) en vreest dat de toenemende tekorten die van het ene begrotingsjaar naar het andere worden overgeboekt, tot verlies van geloofwaardigheid en betrouwbaarheid ten aanzien van de partnerlanden en de uitvoerende organisaties zullen leiden en de voortuitgang die qua beheer en doeltreffendheid van de hulp was gemaakt, zullen tenietdoen; vraagt daarom om een verhoging van dez ...[+++]

3. fait part de ses vives inquiétudes en particulier face à l'insuffisance des crédits prévus pour les "lignes d'achèvement" (paiements pour les lignes budgétaires du précédent cadre financier pluriannuel (CFP)) et craint que l'augmentation des déficits reportés d'un exercice à l'autre n'entraîne une perte de crédibilité et de fiabilité vis-à-vis des pays partenaires et des organismes d'exécution et n'efface les progrès réalisés en termes de gestion et d'efficacité de l'aide; appelle dès lors de ses vœux le renforcement des ces lignes d'achèvement, notamment celles relatives ...[+++]


in november 2010 zijn omvangrijke gegevensverwerkings- en IT-ondersteuningsprojecten gestart, die pas in 2011 tot betalingen ter waarde van 4 300 000 zullen leiden;

les projets principaux de traitement de données et de soutien opérationnel en matière de TI ont été lancés en novembre 2010 et n'ont donné dès lors lieu à des paiements d'un montant de 4 300 000 EUR qu'en 2011;


Creatieve oplossingen zullen leiden tot snellere betalingen, meer gebruiksgemak en nieuwe mogelijkheden voor de e-samenleving van de 21e eeuw.

Les solutions créatives seront source de progrès en matière de rapidité des paiements, de facilité d'utilisation et de nouvelles fonctionnalités pour la société de l'information du XXIe siècle.


Creatieve oplossingen zullen leiden tot snellere betalingen, meer gebruiksgemak en nieuwe mogelijkheden voor de e-samenleving van de 21e eeuw.

Les solutions créatives seront source de progrès en matière de rapidité des paiements, de facilité d'utilisation et de nouvelles fonctionnalités pour la société de l'information du XXIe siècle.


116. acht het onaanvaardbaar dat in bepaalde lidstaten sinds de toetreding de accreditering van de betaalorganen van het EOGFL nog steeds niet voltooid is; roept de Commissie op het werk hieraan zo snel mogelijk af te ronden, omdat de komende jaren aanzienlijke bedragen ten laste van het EOGFL zullen worden gebracht, zodat verdere vertragingen onvermijdelijk zullen leiden tot uitgestelde of te late betalingen in deze lidstaten;

116. juge inacceptable que l'accréditation des organismes payeurs du FEOGA soit incomplète depuis l'adhésion dans certains nouveaux États membres; demande à la Commission de compléter ses travaux dès que possible étant donné que des montants importants seront imputés au FEOGA au cours des prochaines années et que tout retard entraînera inévitablement des paiements tardifs ou reportés pour ces États membres;


116. acht het onaanvaardbaar dat in bepaalde lidstaten sinds de toetreding de accreditering van de betaalorganen van het EOGFL nog steeds niet voltooid is; roept de Commissie op het werk hieraan zo snel mogelijk af te ronden, omdat de komende jaren aanzienlijke bedragen ten laste van het EOGFL zullen worden gebracht, zodat verdere vertragingen onvermijdelijk zullen leiden tot uitgestelde of te late betalingen in deze lidstaten;

116. juge inacceptable que l'accréditation des organismes payeurs du FEOGA soit incomplète depuis l'adhésion dans certains nouveaux États membres; demande à la Commission de compléter ses travaux dès que possible étant donné que des montants importants seront imputés au FEOGA au cours des prochaines années et que tout retard entraînera inévitablement des paiements tardifs ou reportés pour ces États membres;


107. acht het onaanvaardbaar dat in bepaalde lidstaten sinds de toetreding de accreditering van de betaalorganen van het EOGFL nog steeds niet voltooid is; roept de Commissie op het werk hieraan zo snel mogelijk af te ronden, omdat de komende jaren aanzienlijke bedragen ten laste van het EOGFL zullen worden gebracht, zodat verdere vertragingen onvermijdelijk zullen leiden tot uitgestelde of te late betalingen in deze lidstaten;

107. juge inacceptable que l'accréditation des organismes payeurs du FEOGA soit incomplète depuis l'adhésion dans certains nouveaux États membres; demande à la Commission de compléter ses travaux dès que possible étant donné que des montants importants seront imputés au FEOGA au cours des prochaines années et que tout retard entraînera inévitablement des paiements tardifs ou reportés pour ces États membres;


De invoering van het nieuwe rechtskader en de eengemaakte betalingsruimte zullen efficiëntere betalingen (zie bijlage 15) mogelijk maken, aangezien dit zou moeten leiden tot een consolidatie van de betalingsinfrastructuur met veel meer transacties dan in elke individuele lidstaat.

La réalisation du nouveau cadre juridique et de l'espace unique de paiement devrait aussi permettre d'accroître l'efficacité des paiements (voir annexe 15), étant donné qu'elle devrait avoir pour effet de consolider l'infrastructure de paiement grâce à un nombre nettement plus élevé d'opérations que dans chaque État membre considéré isolément.


Alle laattijdige betalingen door de gemachtigde persoon zullen, van rechtswege en zonder voorafgaandelijke ingebrekestelling, leiden tot het verschuldigd zijn van een nalatigheidsintrest berekend op basis van het disconto van de Nationale Bank dat op dat ogenblik van kracht is, vermeerderd met drie punten.

Tout paiement hors délai de la part des personnes habilitées entraînera, de plein droit et sans mise en demeure préalable, le débit d'un intérêt de retard calculé sur base du taux d'escompte de la Banque Nationale en vigueur à ce moment-là, majoré de trois points.


w