Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna flauwvallen
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Opalescent
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «betekende van bijna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement




opalescent | bijna doorschijnend

opalescent | qui prend la couleur de l'opale




onopzettelijke verdrinking of bijna-verdrinking tijdens scubaduiken

noyade accidentelle ou quasi-noyade en plongeant en scaphandre autonome


onopzettelijke verdrinking of bijna-verdrinking tijdens onderwatersport

noyade accidentelle ou quasi-noyade lors d'une plongée




Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd e ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De beslissingen worden bijna uitsluitend door de DVZ genomen, hoewel ze door een andere instantie kunnen worden betekend.

3. Les décisions sont seulement prises par l'OE, bien que la décision puisse être notifiée par une autre instance.


Dit betekende dat de groei van de markt met ca. 140 000 ton over de gehele beoordelingsperiode bijna uitsluitend ten goede kwam aan de invoer uit de betrokken landen, die tijdens hetzelfde tijdvak met ca. 128 000 ton toenam.

Par conséquent, la croissance du marché (environ 140 000 tonnes tout au long de la période considérée) a bénéficié presque exclusivement aux importations originaires des pays concernés, dont les volumes ont augmenté d'environ 128 000 tonnes au cours de la même période.


In april 2012 werd nog bericht dat bijna 220 000 mensen werken als zelfstandige in bijberoep, wat op dat moment een stijging van 3 % betekende tegenover 2010. Dit terwijl het aantal zelfstandigen in hoofdberoep slechts met 0,8 % steeg in diezelfde periode.

En avril 2012, près de 220 000 personnes exerçaient une activité d'indépendant à titre complémentaire, ce qui dénotait une augmentation de 3 % par rapport à 2010, alors que le nombre d'indépendants à titre principal n'a crû que de 0,8 % au cours de la même période.


1. stelt vast dat de beschikbare vastleggingskredieten van de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming (ETGB) in 2007 op een totaal van 5 miljoen EUR (2006: 4,1 miljoen EUR ) uitkwamen, hetgeen een verhoging betekende van bijna 20% in vergelijking met 2006, en het bestedingspercentage van 86,14% onder het gemiddelde van de overige instellingen lag (93,84%);

1. constate que le contrôleur européen de la protection des données disposait en 2007 de crédits d'engagement d'un montant total de 5 000 000 EUR (4 100 000 EUR en 2006 ), représentant une augmentation de presque 20 % en comparaison avec 2006, dont le taux d'exécution s'élève à 86,14 %, en dessous de la moyenne des autres institutions (93,84 %);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stelt vast dat de beschikbare vastleggingskredieten van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming (ETGB) in 2007 op een totaal van EUR 5 miljoen (2006: EUR 4,1 miljoen) uitkwamen, hetgeen een verhoging betekende van bijna 20% in vergelijking met 2006, en het bestedingspercentage van 86,14% onder het gemiddelde van de overige instellingen lag (93,84%);

1. constate que le Contrôleur européen de la protection des données (CEPD) disposait en 2007 de crédits d'engagement d'un montant total de 5 millions d'euros (4,1 millions d'euros en 2006), représentant une augmentation d'environ 20 % en comparaison avec 2006, dont le taux d'exécution s'élevait à 86,14 %, en dessous de la moyenne des autres institutions (93,84 %);


Als het voorstel van de Commissie was aangenomen, zou dat een verhoging van de Zweedse bijdrage hebben betekend met bijna één derde.

Si la proposition de la Commission avait été mise en œuvre, elle aurait entraîné une hausse de presque un tiers de la contribution apportée par la Suède en tant que membre de l’Union.


Als het voorstel van de Commissie was aangenomen, zou dat een verhoging van de Zweedse bijdrage hebben betekend met bijna één derde.

Si la proposition de la Commission avait été mise en œuvre, elle aurait entraîné une hausse de presque un tiers de la contribution apportée par la Suède en tant que membre de l’Union.


Praktisch betekende dit dat bijna alle grensoverschrijdende verrichtingen buiten de bijzondere BTW-regeling vielen, hetgeen tegen de bedoeling van de wetgever indruiste.

Sur le plan pratique, il en ressortait que la quasi-totalité des opérations transfrontalières était exclue du régime spécial de TVA, en contradiction avec le souhait du législateur.


We konden de kosten van de arbeid drastisch drukken door de sociale lasten op 1 april met 32.000 F per werknemer te verminderen. Dat betekende voor de ondernemingen een financiële injectie van bijna 60 miljard op jaarbasis.

Ainsi, nous avons pu à la date du 1 avril réduire drastiquement les charges sociales de 32.000 F par travailleur, ce qui représente pour les entreprises une injection financière de près de 60 milliards sur une base annuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekende van bijna' ->

Date index: 2021-08-08
w