Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar concurrentie
Beleidsambtenaar mededinging
Beleidsmedewerker concurrentie
Beleidsmedewerker mededinging
Betekenen
Commissaris voor Mededinging
Concurrentie
Concurrentiedistorsie
Concurrentieverstoring
Concurrentievervalsing
Daadwerkelijke mededinging
Distorsie van de mededinging
Effectieve concurrentie
Functionele encopresis
Lid van de Commissie dat belast is met Mededinging
Mededinging
Na mededinging
Neventerm
Psychogene encopresis
Verstoring van de mededinging
Vervalsing van de concurrentie
Vervalsing van de mededinging
Werkzame mededinging

Traduction de «betekenen de mededinging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concurrentiedistorsie | concurrentieverstoring | concurrentievervalsing | distorsie van de mededinging | verstoring van de mededinging | vervalsing van de concurrentie | vervalsing van de mededinging

distorsion de concurrence | distorsion de la concurrence


beleidsambtenaar concurrentie | beleidsambtenaar mededinging | beleidsmedewerker concurrentie | beleidsmedewerker mededinging

chargé de mission concurrence | chargé de mission concurrence/chargée de mission concurrence | chargée de mission concurrence


commissaris voor Mededinging | lid van de Commissie dat belast is met Mededinging

commissaire chargé de la concurrence | commissaire pour la concurrence


daadwerkelijke mededinging | effectieve concurrentie | werkzame mededinging

concurrence effective




Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tien geprioriteerde maatregelen zullen het klimaat voor investeringen en het aantrekken van kapitaal in de gehele EU sterk verbeteren (richtlijnen betreffende het prospectus, pensioenfondsen, ICBE's, marktmanipulatie, het statuut van de Europese vennootschap, de richtlijn openbaar aanbod tot verwerving, de oprichting van een effectencomité en de follow-up van de mededeling inzake verslaglegging; mededelingen betreffende de bijwerking en verduidelijking van de RBD). Zij zouden een belangrijke stap betekenen in de richting van een gemeenschappelijk wettelijk kader voor effectenmarkten en het invoeren van een geheel van regels voor de o ...[+++]

Les dix mesures jugées prioritaires amélioreront considérablement les conditions présidant à l'investissement et à la levée de capitaux au niveau de l'UE (directives sur les prospectus, les fonds de retraite, les OPCVM et la manipulation des marchés, définition du statut de la société européenne, directive sur les offres publiques d'acquisition, création d'un comité des valeurs mobilières et suivi de la communication sur la stratégie comptable; communications sur l'actualisation et la clarification de la DSI). Elles devraient permettre des avancées décisives vers la mise en place d'un cadre légal pour les marchés de valeurs mobilières e ...[+++]


Niettemin moet men wel vaststellen dat de Ministerraad een concentratie die door de Raad voor de Mededinging zou zijn verboden, in laatste instantie toch kan toestaan door zich te beroepen op het algemeen belang, een uitdrukking die alles kan betekenen maar die in principe neerkomt op wat de minister zelf wil.

Cependant, il faut bien constater qu'en fin de compte le Conseil des ministres revient en appel, sur base de l'intérêt général, terme qui signifie tout, mais, en principe, essentiellement la volonté personnelle du ministre, sur base de ses convictions, pour autoriser une concentration qui aurait été interdite par le Conseil de la concurrence.


Niettemin moet men wel vaststellen dat de Ministerraad een concentratie die door de Raad voor de Mededinging zou zijn verboden, in laatste instantie toch kan toestaan door zich te beroepen op het algemeen belang, een uitdrukking die alles kan betekenen maar die in principe neerkomt op wat de minister zelf wil.

Cependant, il faut bien constater qu'en fin de compte le Conseil des ministres revient en appel, sur base de l'intérêt général, terme qui signifie tout, mais, en principe, essentiellement la volonté personnelle du ministre, sur base de ses convictions, pour autoriser une concentration qui aurait été interdite par le Conseil de la concurrence.


Fouten bij overheidsopdrachten kunnen betekenen dat de doelstellingen van de regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten – bevorderen van eerlijke mededinging en waarborgen dat contracten worden gegund aan de best gekwalificeerde bieder – niet altijd werden bereikt.

Il se peut qu’à cause des erreurs affectant la passation de marchés publics, les objectifs en vue desquels les règles de passation ont été établies – à savoir promouvoir une concurrence loyale et garantir l’attribution du marché au soumissionnaire le plus qualifié – n’aient pas toujours été atteints.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de verbodsbeschikking betreft, stelt het Gerecht vast dat geen van de door Ryanair aangevoerde argumenten de bevindingen van de Commissie in die beschikking in twijfel kan trekken, volgens welke de totstandbrenging van de concentratie een aanzienlijke belemmering zou betekenen voor een daadwerkelijke mededinging wegens een machtspositie die op verschillende markten vanaf of met bestemming Dublin, Cork en Shannon zou ontstaan.

En ce qui concerne la décision d’interdiction, le Tribunal constate qu’aucun argument présenté par Ryanair n’est susceptible de remettre en cause les constatations effectuées par la Commission dans cette décision, aux termes desquelles la réalisation de la concentration entraverait considérablement une concurrence effective du fait de la création d’une position dominante sur plusieurs marchés à partir ou à destination de Dublin, de Cork et de Shannon.


Voorts heeft Ryanair geen argumenten naar voren gebracht die het oordeel van de Commissie in twijfel kunnen trekken dat de tijdens de administratieve procedure aangeboden verbintenissen, waarvan enkele wel zeer laat, geen uitvoerbare en duurzame oplossing zouden kunnen betekenen voor de belemmeringen van de mededinging als gevolg van de concentratie.

En outre, Ryanair n’a pas exposé d’arguments susceptibles de remettre en cause l’appréciation de la Commission selon laquelle les engagements présentés lors de la procédure administrative, certains très tardivement, ne seraient pas aptes à répondre d’une manière viable et durable aux entraves à la concurrence résultant de la concentration.


L. overwegende dat voor zover het Verdrag uitdrukkelijk in soft law voorziet, soft law-instrumenten legitiem zijn, mits zij maar niet gebruikt worden als een surrogaat voor wetgeving op gebieden waarop de Gemeenschap wetgevende bevoegdheden heeft en waarop een communautaire regeling ook met inachtneming van het subsidiariteit- en evenredigheidsbeginsel geboden lijkt, aangezien dit een schending zou betekenen van het beginsel van toekenning van specifieke bevoegdheden, en overwegende dat dit a fortiori van toepassing is op de mededelingen van de Commissie waarin Gemeenschapswetgeving wordt geïnterpreteerd; overwegende dat voorbereidende ...[+++]

L. considérant que, si le traité les prévoit expressément, les instruments non contraignants sont légitimes, à condition qu'ils ne soient pas utilisés comme des substituts à la législation lorsque la Communauté détient une compétence législative et qu'une réglementation communautaire apparaît nécessaire eu égard aux principes de subsidiarité et de proportionnalité, étant donné que cela enfreindrait également le principe d'attribution des compétences, et que ce principe est applicable a fortiori aux communications de la Commission censées interpréter la législation communautaire; que les instruments préparatoires, tels que les livres ve ...[+++]


De Raad voor de Mededinging zou recentelijk een aantal klachten hebben ontvangen over het feit dat de openings- en sluitingsuren van apotheken een inbreuk zouden betekenen op de vrije concurrentieregels.

Récemment, le Conseil de la concurrence aurait reçu plusieurs plaintes concernant le fait que les heures d'ouverture et de fermeture des pharmacies constitueraient une infraction aux règles de la libre concurrence.


De Raad voor mededinging zou recentelijk een aantal klachten hebben ontvangen over het feit dat de openings- en sluitingsuren van apotheken een inbreuk zouden betekenen op de vrije concurrentieregels.

Récemment, le Conseil de la concurrence aurait reçu plusieurs plaintes concernant le fait que les heures d'ouverture et de fermeture des pharmacies constitueraient une infraction aux règles de la libre concurrence.


De opneming van deze objectieve sociale criteria mag geen belemmering betekenen de mededinging ten aanzien van de opdracht en behalve dat deze voorkomen in het Verdrag betreffende de Europese Unie (artikel 136), vinden zij steun in recente jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (zaken C-380/98 en C-255/98) en in eerdere verslagen van het Europees Parlement.

L'intégration de ces critères sociaux objectifs ne doit pas entraver la concurrence pour l’attribution du marché et, outre le fait d'être inscrite dans le traité sur l'Union européenne (article 136), elle est appuyée par la jurisprudence récente de la Cour de justice des Communautés européennes (affaires C‑380/98 et C‑255/98) ainsi que par divers rapports du Parlement européen.


w