Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betekenis heeft hierin " (Nederlands → Frans) :

2. Voor de toepassing van dit akkoord op enig tijdstip door een Partij, heeft, tenzij het zinsverband anders vereist, elke niet hierin omschreven uitdrukking de betekenis welke die uitdrukking op dat tijdstip heeft volgens het recht van die Partij, waarbij elke betekenis overeenkomstig het in die Partij van toepassing zijnde belastingrecht voorrang heeft op een betekenis die aan de uitdrukking wordt gegeven overeenkomstig andere rechtsgebieden van die Partij.

2. Pour l'application du présent accord à un moment donné par une Partie, tout terme ou toute expression qui n'y est pas défini a, sauf si le contexte exige une interprétation différente, le sens que lui attribue, à ce moment, le droit de cette Partie, le sens attribué à ce terme ou expression par le droit fiscal applicable de cette Partie prévalant sur le sens que lui attribuent les autres branches du droit de cette Partie.


2. Voor de toepassing van dit akkoord op enig tijdstip door een Partij, heeft, tenzij het zinsverband anders vereist, elke niet hierin omschreven uitdrukking de betekenis welke die uitdrukking op dat tijdstip heeft volgens het recht van die Partij, waarbij elke betekenis overeenkomstig het in die Partij van toepassing zijnde belastingrecht voorrang heeft op een betekenis die aan de uitdrukking wordt gegeven overeenkomstig andere rechtsgebieden van die Partij.

2. Pour l'application du présent accord à un moment donné par une Partie, tout terme ou toute expression qui n'y est pas défini a, sauf si le contexte exige une interprétation différente, le sens que lui attribue, à ce moment, le droit de cette Partie, le sens attribué à ce terme ou expression par le droit fiscal applicable de cette Partie prévalant sur le sens que lui attribuent les autres branches du droit de cette Partie.


2. Voor de toepassing van dit Akkoord op enig tijdstip door een Partij, heeft, tenzij het zinsverband anders vereist, elke niet hierin omschreven uitdrukking de betekenis welke die uitdrukking op dat tijdstip heeft volgens het recht van die Partij, waarbij elke betekenis overeenkomstig het in die Partij van toepassing zijnde belastingrecht voorrang heeft op een betekenis die aan de uitdrukking wordt gegeven overeenkomstig andere rechtsgebieden van die Partij.

2. Pour l'application du présent Accord à un moment donné par une Partie, tout terme ou toute expression qui n'y est pas défini a, sauf si le contexte exige une interprétation différente, le sens que lui attribue, à ce moment, le droit de cette Partie, le sens attribué à ce terme ou expression par le droit fiscal applicable de cette Partie prévalant sur le sens que lui attribuent les autres branches du droit de cette Partie.


- (EN) Ik dank het voorzitterschap voor zijn antwoord, maar, vooruitlopend op het verslag van de werkgroep op hoog niveau, meen ik toch dat wanneer de Wereldhandelsorganisatie ook maar enige rol van betekenis heeft, hierin op zijn minst een uniforme procedure opgenomen zou moeten zijn voor veiligheidsbeoordeling en vergunningverlening voor mondiaal verhandelde GG-producten.

- (EN) Je remercie la présidence pour sa réponse mais, sans préjudice du rapport que va produire le groupe de haut niveau, si le rôle de l’Organisation mondiale du commerce signifie quelque chose, ne devrait-il pas inclure - au strict minimum - un processus unifié d’autorisation et d’évaluation de la sécurité des produits GM commercialisés au plan mondial?


E. overwegende dat de Commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa de Hongaarse autoriteiten heeft verzocht om in het kader van de herziening van de mediawetten de normen van de Raad van Europa betreffende de vrijheid van meningsuiting en de pluriformiteit van de media hierin op te nemen, evenals de aanbevelingen ter zake van het comité van ministers en de parlementaire assemblee van de Raad van Europa en met name de bindende voorschriften in het EVRM en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens; ...[+++]

E. considérant que le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe a demandé aux autorités hongroises de tenir compte, lors du réexamen de la législation sur les médias, des normes du Conseil de l'Europe sur la liberté d'expression et le pluralisme des médias, des recommandations pertinentes du Comité des ministres et de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, et notamment les normes contraignantes qui figurent dans la Convention européenne des droits de l'homme et la jurisprudence de la Cour de Strasbourg; qu'il a cité l'utilisation de définitions peu claires qui peuvent donner lieu à des interprétations erronées, la création d'un mécanisme de réglementation déséquilibré d'un point de vue politique et doté de pouvoir ...[+++]


E. overwegende dat de Commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa de Hongaarse autoriteiten heeft verzocht om in het kader van de herziening van de mediawetten de normen van de Raad van Europa betreffende de vrijheid van meningsuiting en de pluriformiteit van de media hierin op te nemen, evenals de aanbevelingen ter zake van het ministerscomité en de parlementaire vergadering van de Raad van Europa en in het bijzonder de bindende voorschriften in het EVRM en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Me ...[+++]

E. considérant que le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe a demandé aux autorités hongroises de tenir compte, lors du réexamen de la législation sur les médias, des normes du Conseil de l'Europe sur la liberté d'expression et le pluralisme des médias, des recommandations pertinentes du Comité des ministres et de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, et notamment des normes contraignantes qui figurent dans la Convention européenne des droits de l’homme et la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; qu'il a épinglé l'utilisation de définitions peu claires qui peuvent donner lieu à de mauvaises interprétations, la création d’un mécanisme de régulation déséquilibré d’un point de vue politique ...[+++]


Een van de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 1924/2006 is ervoor te zorgen dat gezondheidsclaims waarheidsgetrouw, duidelijk en betrouwbaar zijn en de consument zinvol helpen, en de formulering en de presentatie moeten in dat verband in aanmerking worden genomen; als de formulering van claims dezelfde betekenis voor consumenten heeft als die van een toegestane gezondheidsclaim, doordat deze hetzelfde verband aantonen tussen een levensmiddelencategorie, een levensmiddel of een van de bestanddelen daarvan en de gezondheid, zoals opgenomen in bijlage I, moeten deze claims aan dezelfde gebruiksvoorwaarden voldoen die ...[+++]

Le règlement (CE) no 1924/2006 vise notamment à garantir que les allégations de santé sont véridiques, claires, fiables et utiles au consommateur, leur libellé et leur présentation devant être pris en considération à cet égard. Par conséquent, toute allégation dont le libellé est tel qu’elle a la même signification pour les consommateurs qu’une allégation de santé autorisée mentionnée à l’annexe I, dans la mesure où elle démontre l’existence de la même relation entre, d’une part, une catégorie de denrées alimentaires, une denrée alimentaire ou l’un de ses composants et, d’autre part, la santé doit être soumise aux conditions d’utilisatio ...[+++]


K. overwegende dat de Rekenkamer in haar jaarverslag over 2005 in verband met invoering van een geïntegreerde interne controle heeft onderstreept dat "een van de belangrijkste doelstellingen die de Commissie heeft goedgekeurd, bestaat in proportionaliteit en kosteneffectiviteit van de controles" (punt 2.10), waarbij de Kamer opmerkt dat hierin een rol van betekenis zou kunnen liggen voor een proces van vereenvoudiging (bv. meer gebruikmaking van betalingen ineens of van forfaitaire bedragen, vereenvoudigde voorsc ...[+++]

K. considérant que, dans son rapport annuel 2005, la Cour a souligné, au sujet de la mise en place d'un cadre de contrôle interne intégré, que "l'un des objectifs les plus importants approuvés par la Commission est celui de la proportionnalité et du rapport coût-efficacité des contrôles" (point 2.10), déclarant, dans ce contexte, que le processus de simplification (par exemple un recours plus fréquent à des montants forfaitaires et à des financements à taux forfaitaire, ainsi que la simplification des règles applicables en matière de marchés publics et de subventions) et l'utilisation de certificats d'audit et de déclarations d'assurance de la part de tiers auxquels ...[+++]


K. overwegende dat de Rekenkamer in haar jaarverslag over 2005 in verband met invoering van een geïntegreerde interne controle heeft onderstreept dat "een van de belangrijkste doelstellingen die de Commissie heeft goedgekeurd, bestaat in proportionaliteit en kosteneffectiviteit van de controles" (punt 2.10), waarbij de Kamer opmerkt dat hierin een rol van betekenis zou kunnen liggen voor een proces van vereenvoudiging (bv. meer gebruikmaking van betalingen ineens of van forfaitaire bedragen, vereenvoudigde voorsch ...[+++]

K. considérant que, dans son rapport annuel 2005, la Cour a souligné, au sujet de la mise en place d'un cadre de contrôle interne intégré, que "l'un des objectifs les plus importants approuvés par la Commission est celui de la proportionnalité et du rapport coût-efficacité des contrôles" (point 2.10), déclarant, dans ce contexte, que le processus de simplification (par exemple un recours plus fréquent à des montants forfaitaires et à des financements à taux forfaitaire, ainsi que la simplification des règles applicables en matière de marchés publics et de subventions) et l'utilisation de certificats d'audit et de déclarations d'assurance de la part de tiers auxquels ...[+++]


Inderdaad, een andere redenering zou ertoe kunnen leiden dat aan artikel 264, 1e lid, 2º, WIB 92, die tot dan geen betekenis had, eventueel een draagwijdte wordt gegeven die erop neerkomt dat voor een bepaald aanslagjaar in een belastingvrijstelling wordt voorzien met betrekking tot een inkomen dat de wetgever, hierin gevolgd door het Arbitragehof, voor dezelfde periode precies heeft opgenomen in het geheel van de belastbare inkoms ...[+++]

En effet, raisonner autrement revient à donner éventuellement à l'article 264, alinéa 1 , 2º, CIR 92, jusque-là dénué de sens, une portée visant à exonérer d'impôt, pour un exercice d'imposition unique, un revenu que le Législateur — suivi en cela par la Cour d'arbitrage — a précisément, pour la même période, inclut dans le champ des revenus imposables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekenis heeft hierin' ->

Date index: 2022-05-06
w