Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

Traduction de «betekent dat enerzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

abstention qui constitue un détournement de pouvoir


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent dat enerzijds de totaliteit van de middelen wordt overgedragen voor de nieuwe bevoegdheden, ook voor de justitiehuizen (dus overheveling van 100 % van het budget), maar anderzijds dat de gemeenschappen en gewesten wel een budgettaire inspanning zullen moeten leveren voor de sanering van de overheidsfinanciën.

Cela signifie que, d'une part, la totalité des moyens est transférée pour les nouvelles compétences, y compris pour les maisons de justice (c'est-à-dire un transfert de 100 % du budget), mais que, d'autre part, les communautés et les régions devront effectivement fournir un effort budgétaire en vue de l'assainissement des finances publiques.


Dit betekent dat enerzijds de totaliteit van de middelen wordt overgedragen voor de nieuwe bevoegdheden, ook voor de justitiehuizen (dus overheveling van 100 % van het budget), maar anderzijds dat de gemeenschappen en gewesten wel een budgettaire inspanning zullen moeten leveren voor de sanering van de overheidsfinanciën.

Cela signifie que, d'une part, la totalité des moyens est transférée pour les nouvelles compétences, y compris pour les maisons de justice (c'est-à-dire un transfert de 100 % du budget), mais que, d'autre part, les communautés et les régions devront effectivement fournir un effort budgétaire en vue de l'assainissement des finances publiques.


In concreto betekent dit enerzijds de wettelijk voorziene veiligheidspictogrammen, evacuatieplannen en dergelijke meer, anderzijds de aanduidingen welke diensten zich waar bevinden.

Concrètement, il s'agit, d'une part, des pictogrammes de sécurité, plans d'évacuation, etc., prévus par la loi et, d'autre part, des indications reprenant la localisation des services.


Volgens het Europees Hof voor de rechten van de mens betekent dit enerzijds dat de inbreuk een wettelijke basis moet hebben (in casu de artikelen 629 en 634 van het Wetboek van strafvordering ­ zie supra ) en anderzijds dat moet worden tegemoetgekomen aan twee kwaliteitseisen, met name de toegankelijkheid van de wet evenals de voorzienbaarheid of preciesheid van de wet.

D'après la Cour européenne des droits de l'homme, cela signifie, d'une part, que l'ingérence doit avoir un fondement légal (en l'occurrence ce sont les articles 629 et 634 du Code d'instruction criminelle qui le fournissent ­ voir supra ) et, d'autre part, qu'il y a lieu de respecter deux critères de qualité, à savoir le critère de l'accessibilité de la loi et celui de sa prévisibilité ou de son niveau de précision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat de Programma-overeenkomst ertoe moet leiden dat enerzijds de eindgebruiker beschermd wordt en dat anderzijds de competitiviteit van de aardoliemaatschappijen bewaakt moet worden.

Le contrat de programme doit, d'une part, protéger le consommateur final et, d'autre part, veiller à préserver la compétitivité des compagnies pétrolières.


Uiteindelijk werd de optie weerhouden om het drukken intern te laten plaatsvinden enerzijds omdat deze optie minder duur bleek te zijn voor de publieke financiën en anderzijds omdat deze optie een enorme verbetering betekent op vlak van beveiliging van de fiscale kentekens, op vlak van controle op de echtheid ervan en op het afleveren ervan.

À l'issue de cet examen, l'option d'internaliser l'impression a été retenue d'une part, parce qu'elle s'avère moins onéreuse pour les finances publiques et, d'autre part, parce qu'elle représente une amélioration en matière de sécurisation des signes fiscaux, du contrôle de leur authenticité et de leur livraison.


3. De vermindering van het aantal beschikbare tenten heeft voornamelijk twee oorzaken: enerzijds het op norm brengen van het bestaande patrimonium aan de operationele noden, wat betekent dat de tenten niet meer uitgeleend worden aan de jeugdverenigingen maar wel worden ingezet voor het ledigen van andere binnenlandse noden (zoals de opvang van vluchtelingen); en anderzijds de afvoer omwille van slijtage.

3. La diminution du nombre de tentes disponibles a principalement deux raisons : d'une part, la mise aux normes opérationnelles du patrimoine existant, ce qui signifie que les tentes ne sont plus prêtées aux mouvements de jeunesse mais elles sont bien utilisées pour combler d'autres besoins nationaux (comme l'accueil des demandeurs d'asile); et d'autre part, l'évacuation pour cause d'usure.


Sommige bedrijven vrezen nu dat ze gedurende een bepaalde periode niet in aanmerking zullen komen voor de regeling van de tijdelijke werkloosheid, wat enerzijds betekent dat de werknemers geen recht hebben op een werkloosheidsuitkering en anderzijds dat de werkgever hun werk moet geven of toch in ieder geval loon moet uitbetalen.

Certaines entreprises s'inquiètent de se voir refuser des notifications de chômage temporaire pour une période déterminée, ce qui impliquera d'une part la privation d'allocations de chômage pour les travailleurs et d'autre part l'obligation pour l'employeur de fournir du travail ou d'au moins payer la rémunération.


Die verhoging wel toekennen betekent immers enerzijds 5% geven, maar anderzijds 6% afnemen.

Son application équivaudrait à accorder 5% et à en reprendre 6.


Toch moet worden nagegaan wat het verschijnsel van het bevrijdingsleger van Kosovo werkelijk betekent, want enerzijds verzekert het de bescherming van de steden, maar anderzijds speelt het een gevaarlijke rol door de politieke ambities van de heer Berisha te steunen.

Il faudrait toutefois véritablement analyser le phénomène de l'armée de libération du Kosovo qui, pour une partie, assure la protection des villages mais, pour une autre partie, joue un rôle assez dangereux en soutenant les ambitions politiques de M. Berisha.




D'autres ont cherché : betekent dat enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent dat enerzijds' ->

Date index: 2023-08-07
w