Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betekent dat jonge studenten moeten " (Nederlands → Frans) :

G. overwegende dat jongeren kunnen worden onderverdeeld in drie grote groepen: studenten, werkenden en werklozen, en dat voor elk van deze groepen een apart beleid moet gelden om de integratie en de blijvende aanwezigheid op de arbeidsmarkt te garanderen, wat betekent dat jonge studenten moeten beschikken over de vaardigheden die noodzakelijk zijn om toe te treden tot de arbeidsmarkt, dat jonge werkenden gedurende hun carrière hun vaardigheden en hun scholing moeten bijhouden en dat voor het beleid met betrekking tot werkloze jongeren onderscheid moet worden gemaakt tussen actieve werkzoekenden en de zogenaamde NEET-groep van jongeren d ...[+++]

G. considérant que les jeunes peuvent être divisés en trois grands groupes, à savoir les étudiants, les travailleurs et les chômeurs, et que des approches politiques distinctes devraient être adoptées pour chacun de ces groupes afin d'assurer leur intégration sur le marché du travail; que, par conséquent, les jeunes étudiants doivent disposer des compétences requises par le marché du travail, que les jeunes travailleurs doivent mettre à jour leurs compétences et leur formation tout au long de leur carrière et qu'il convient, en ce q ...[+++]


G. overwegende dat jongeren kunnen worden onderverdeeld in drie grote groepen: studenten, werkenden en werklozen, en dat voor elk van deze groepen een apart beleid moet gelden om de integratie en de blijvende aanwezigheid op de arbeidsmarkt te garanderen, wat betekent dat jonge studenten moeten beschikken over de vaardigheden die noodzakelijk zijn om toe te treden tot de arbeidsmarkt, dat jonge werkenden gedurende hun carrière hun vaardigheden en hun scholing moeten bijhouden en dat voor het beleid met betrekking tot werkloze jongeren onderscheid moet worden gemaakt tussen actieve werkzoekenden en de zogenaamde NEET-groep van jongeren di ...[+++]

G. considérant que les jeunes peuvent être divisés en trois grands groupes, à savoir les étudiants, les travailleurs et les chômeurs, et que des approches politiques distinctes devraient être adoptées pour chacun de ces groupes afin d'assurer leur intégration sur le marché du travail; que, par conséquent, les jeunes étudiants doivent disposer des compétences requises par le marché du travail, que les jeunes travailleurs doivent mettre à jour leurs compétences et leur formation tout au long de leur carrière et qu'il convient, en ce qu ...[+++]


benadrukt het feit dat onderwijs en opleiding een cruciale rol spelen voor de empowerment van vrouwen op alle terreinen van het leven; benadrukt het feit dat de genderkloven moeten worden aangepakt en dat de bijzondere behoeften van jonge vrouwen moeten worden erkend door opname van het genderperspectief in ET 2020; benadrukt het feit dat, aangezien gelijkheid tussen mannen en vrouwen een van de basiswaarden is van de EU, alle onderwijsinstellingen dit principe moeten steunen en ...[+++]

souligne le rôle primordial de l'éducation et de la formation dans l'émancipation des femmes dans tous les aspects de la vie; insiste sur la nécessité de lutter contre les inégalités entre les hommes et les femmes, et de reconnaître les besoins particuliers des jeunes femmes en intégrant les questions de genre dans ET 2020; fait remarquer, étant donné que l'égalité entre les hommes et les femmes constitue l'une des valeurs fondamentales de l'Union européenne, qu'il importe que l'ensemble des institutions éducatives appr ...[+++]


Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge mensen die de arbeidsmarkt opgaan ...[+++]

Le projet de lignes directrices intégrées invite les États membres à garantir plus de transparence et à fournir davantage d’informations sur les possibilités d’emploi et de formation, de manière à faciliter la mobilité dans le contexte de la modernisation des services de l’emploi. En 2006, Année européenne de la mobilité des travailleurs, des initiatives spécifiques seront lancées pour les jeunes arrivant sur le marché de l’emploi. À partir de 2007, le suivi du plan d’action de la Commission et des États membres en matière de compétences et de mobilité pour la période 2002-2005 visera davantage à améliorer les chances des jeunes sur le m ...[+++]


Op een ogenblik waarop de studenten op het einde van hun studies rechten steeds meer moeilijkheden ondervinden, waarop men begint te zoeken naar middelen om de toegang tot de balie te beperken en waarop de democratisering van het onderwijs problematisch wordt, poogt het voorstel een bijkomende rem in te bouwen voor de jonge licentiaten in de rechten die misschien zullen worden aangeworven in een bedrijf maar nog enige ti ...[+++]

À une époque où les étudiants arrivant au terme de leurs études de droit rencontrent de plus en plus de difficultés, où l'on commence à chercher à limiter l'accès aux barreaux, et où la démocratisation de l'enseignement devient problématique, la proposition tend à instaurer un frein supplémentaire pour les jeunes licenciés en droit, qui seront peut-être engagés dans une entreprise, mais devront attendre un certain temps avant de pouvoir porter le titre ...[+++]


Op een ogenblik waarop de studenten op het einde van hun studies rechten steeds meer moeilijkheden ondervinden, waarop men begint te zoeken naar middelen om de toegang tot de balie te beperken en waarop de democratisering van het onderwijs problematisch wordt, poogt het voorstel een bijkomende rem in te bouwen voor de jonge licentiaten in de rechten die misschien zullen worden aangeworven in een bedrijf maar nog enige ti ...[+++]

À une époque où les étudiants arrivant au terme de leurs études de droit rencontrent de plus en plus de difficultés, où l'on commence à chercher à limiter l'accès aux barreaux, et où la démocratisation de l'enseignement devient problématique, la proposition tend à instaurer un frein supplémentaire pour les jeunes licenciés en droit, qui seront peut-être engagés dans une entreprise, mais devront attendre un certain temps avant de pouvoir porter le titre ...[+++]


Voorts moeten er voor jonge studenten die in het buitenland beroepsonderwijs of een beroepsopleiding volgen, passende ondersteuningsstructuren in het leven worden geroepen. Om de zichtbaarheid van en de deelname aan het programma Leonardo da Vinci te vergroten, moet het meer worden gepromoot.

En outre, des structures de soutien adaptées doivent être mises en place pour les jeunes étudiants de l'EFP afin qu'ils puissent étudier à l'étranger, et le programme Leonardo da Vinci devrait être promu davantage afin d'augmenter sa visibilité et d'accroître la participation.


32. erkent dat jongeren in tijden van crisis onderwijs willen volgen en hiertoe moeten worden aangemoedigd; dringt er bij alle lidstaten op aan om gelijke toegang tot onderwijs voor allen te verzekeren door de garantie van een minimumrecht op goed gefinancierd onderwijs van crèche tot universiteit en door financiële steun voor jonge studenten te verzekeren; verzoekt de lidstaten meer te investeren in onderwij ...[+++]

32. reconnaît qu'en temps de crise, les jeunes cherchent à se former et qu'ils devraient être encouragés dans ce sens; demande à l'ensemble des États membres d'assurer une égalité d'accès à l'éducation pour tous en garantissant le droit de bénéficier d'une scolarité gratuite, correctement financée, du jardin d'enfants jusqu'aux études, ainsi que d'une aide financière pour les jeunes étudiants; invite les États membres à investir davantage dans l'éducation et la formation, même en présence de contraintes fiscales et sociales, à adopt ...[+++]


Het aantrekkelijker maken van onderzoeksloopbanen betekent dat jonge mensen eerder en betere kansen moeten worden geboden – hoe beter de omstandigheden voor jonge onderzoekers, hoe hoger hun aantal.

Rendre les carrières de la recherche plus attrayantes implique d'offrir aux jeunes de plus grandes chances plus précocement, tant il est vrai que de meilleures conditions auront pour effet de les attirer en plus grand nombre.


Bevordering van gezond ouder worden betekent dat de gezondheid in alle levensfasen moet worden gestimuleerd om vanaf jonge leeftijd te voorkomen dat gezondheidsklachten en beperkingen optreden, en dat ongelijkheden op gezondheidsgebied die verband houden met sociale, economische en milieufactoren, moeten worden bestreden.

Favoriser le vieillissement en bonne santé signifie promouvoir la santé tout au long de la vie de manière à prévenir au plus tôt les problèmes de santé et les handicaps, mais aussi lutter contre les inégalités en matière de santé associées à des facteurs sociaux, économiques et environnementaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent dat jonge studenten moeten' ->

Date index: 2020-12-26
w