Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling aan de pers
Mededeling van de definitieve bevindingen
Mededeling van de regering
Niet mededeling
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent
Perscommuniqué
Persverklaring
Recht van mededeling
Recht van mededeling aan het publiek
Regeringsverklaring

Vertaling van "betekent de mededeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

abstention qui constitue un détournement de pouvoir


recht van mededeling | recht van mededeling aan het publiek

droit de communication au public


definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

information finale


signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

signalement aux fins de communication du lieu de séjour


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]






machtiging tot mededeling

autorisation de communication


perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]

communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]


regeringsverklaring [ mededeling van de regering ]

déclaration du gouvernement [ communication du gouvernement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concreet betekent dit dat als een verzoekende partij of een partij die wenst tussen te komen de rolrechten niet betaalt binnen de termijn van 30 dagen vanaf de ontvangst van de brief waarin de griffie aan haar de gestructureerde mededeling en het te betalen bedrag meedeelt, zij over de mogelijkheid beschikt om gehoord te worden binnen een termijn van 15 dagen.

Concrètement, si une partie (requérante ou requérante en intervention) ne paie pas les droits de rôle dans le délai de 30 jours à dater de la réception du courrier du greffe lui communiquant la communication structurée et le montant à payer, elle dispose de la possibilité de demander à être entendue dans un délai de 15 jours.


"De mogelijke uitoefening van het schorsingsrecht bedoeld in het eerste lid van dit punt betekent de mogelijkheid voor de vertegenwoordigers van de Minister om de automatische mededeling onverwijld te vragen van het geheel van de maatregelen die genomen worden door de vereniging zonder winstoogmerk; ";

« L'exercice éventuel du droit de suspension visé à l'alinéa 1 du présent point induit la possibilité pour les représentants du Ministre de solliciter la communication automatique et sans délai de l'ensemble des mesures qui sont prises par l'association sans but lucratif ; » ;


Voor de audiovisuele sector betekent dit dat voor de mededeling van films aan het publiek in het hierboven beschreven bijzondere geval [met andere woorden de uitgezonden mededeling] geen toestemming vereist is van de houders van de naburige rechten, maar wel van de houders van het auteursrecht en bijgevolg ook van de filmproducenten » (ibid., p. 245).

Cela signifie dans le domaine audiovisuel, que la communication au public de films dans le cas particulier visé ci-avant [c'est-à-dire la communication radiodiffusée] ne requiert pas l'autorisation des titulaires des droits voisins mais bien celle des titulaires du droit d'auteur, et donc des producteurs de films » (ibid., p. 245).


[Opmerkingen : Dit betekent dat de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst enkel van toepassing is op de werknemers die presteren in het kader van een variabele arbeidsduur en variabele werkroosters en die " zonder beurtrol" werken.] HOOFDSTUK II. - Bekendmaking en mededeling van de werkroosters Art. 2. Voorwerp en wettelijk kader Het voorwerp van hoofdstuk II van de onderhavige overeenkomst is de vaststelling van de modaliteiten en termijnen voor de mededeling van de dagelijkse werkroosters aan de werknemers.

[Commentaires : Cela signifie que la présente convention collective de travail s'applique uniquement aux travailleurs qui prestent dans le cadre d'une durée de travail et d'horaires variables et qui sont " hors roulement" .] CHAPITRE II. - Publicité et communication des horaires de travail Art. 2. Objet et cadre légal Le chapitre II de la présente convention a pour objet de fixer les modalités et le délai selon lesquels les horaires journaliers de travail sont communiqués aux travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De intrekking van de erkenning gaat in op 1 januari van het jaar dat volgt op de mededeling van de beslissing en betekent vanaf dat ogenblik het verlies van de jaarlijkse subsidie-enveloppe" .

Le retrait de l'agrément prend cours le 1 janvier de l'année suivant la communication de la décision et implique la perte de l'enveloppe subventionnelle annuelle à partir de ce moment».


2° betekent het woord « mededeling » het overzenden van een schriftelijk stuk zowel onder partijen als tussen partijen en arbiters, als tussen partijen en derden die de arbitrage organiseren, met een communicatiemiddel of mits een manier van verzenden die een bewijs van verzending opleveren.

le mot « communication » désigne la transmission d'une pièce écrite tant entre les parties qu'entre les parties et les arbitres et entre les parties et les tiers qui organisent l'arbitrage, moyennant un moyen de communication ou d'une manière qui fournit une preuve de l'envoi.


Er dient op gewezen dat het feit dat er niet automatisch van wordt uitgegaan dat de publieke mededeling dient om het persoonlijke imago van de auteur ervan te bevorderen niet betekent dat het Controlecollege op grond van de voorgelegde elementen niet tot de vaststelling komt dat het wel degelijk gaat om een mededeling die in de zin van deze ordonnantie verboden is.

Il convient de souligner que le fait de ne pas présumer d'office le caractère promotionnel de l'image personnelle de l'auteur de la communication publique ne signifie pas que l'ensemble des éléments soumis au Collège de contrôle ne l'amène pas à constater qu'il s'agit bien d'une communication prohibée au sens de la présente ordonnance.


Het feit dat prioriteiten worden gesteld, betekent daarom nog niet dat de Commissie zal stoppen met haar werkzaamheden met betrekking tot andere in haar mededeling "Naar een Single Market Act" gesignaleerde maatregelen die van de interne markt een platform voor groei en banenschepping moeten maken.

Cette priorisation ne signifie pas pour autant que la Commission renonce à poursuivre les travaux sur d'autres actions identifiées par sa Communication "Vers un acte pour le marché unique" qui permettront de faire du marché unique la plateforme pour la croissance et la création d'emplois.


De intrekking van de erkenning gaat in op 1 januari van het jaar dat volgt op de mededeling van de beslissing, en betekent vanaf dat ogenblik het verlies van de jaarlijkse subsidie-enveloppe.

Le retrait de l'agrément prend cours le 1 janvier de l'année suivant la communication de la décision et implique la perte de l'enveloppe subventionnelle annuelle à partir de ce moment.


Zoals de Commissie echter stelde in haar mededeling van 11 oktober 2000 [1]: "het vooruitzicht van de vergrijzing van de bevolking en de pensionering van de generatie van de "geboortegolf" betekent een ernstige uitdaging voor deze historische prestatie.

Toutefois, comme la Commission la souligné dans sa communication du 11 octobre 2000 [1], «la perspective du vieillissement de la population et du départ à la retraite de la génération du "baby boom" représente un défi majeur pour cette réalisation historique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent de mededeling' ->

Date index: 2021-06-08
w