Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerping
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "betekent het onderwerp " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

abstention qui constitue un détournement de pouvoir








zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

irrecevabilité | question préalable


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afhankelijk van het onderwerp en de fase van het beleidsvormingsproces betekent pluralisme ook dat rekening moet worden gehouden met multidisciplinaire en multisectorele deskundigheid, minderheidsstandpunten en non-conformistische standpunten.

En fonction de la question et de l'étape du cycle de l'élaboration des politiques, le pluralisme se traduit également par la prise en compte de l'expertise multidisciplinaire et multisectorielle, ainsi que des avis minoritaires et non-conformistes.


Dit betekent dat het onderwerp ASTRID eigenlijk niet aan bod kan komen in een provincieraad.

Cela signifie qu'en réalité, le sujet ASTRID ne peut être abordé dans un conseil provincial.


Dit betekent echter niet dat voorstellen van herziening van de Grondwet niet aan de Raad van State kunnen worden voorgelegd : « Deze conclusie betekent niet dat voorstellen tot herziening vanwege hun aard zelf geen onderwerp zouden kunnen zijn van adviesgeving, door de, binnen de grenzen van haar gewone bevoegdheid optredende afdeling wetgeving van de Raad van State.

Cela ne signifie toutefois pas que les propositions de révision de la Constitution ne puissent pas être soumises au Conseil d'État : « Cette conclusion n'implique pas qu'en raison de leur nature même, les propositions de révision ne seraient pas susceptibles de faire l'objet d'un avis du Conseil d'État, section de législation, se prononçant dans les limites de sa mission ordinaire.


6. In dit artikel betekent de uitdrukking « belastingheffing » de belastingen die het onderwerp van deze Overeenkomst uitmaken.

6. Dans le présent article, le terme « imposition » désigne les impôts faisant l'objet de la présente convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese groep « Ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën » van de Europese Commissie heeft over dit onderwerp het volgende standpunt ingenomen : de groep is van mening dat het aanmaken van embryo's die alleen voor onderzoeksdoeleinden bestemd zijn, grote ongerustheid veroorzaakt, aangezien dit weer een stap betekent in de richting van het reduceren van de mens tot een instrument.

Le Groupe européen d'éthique des sciences et des nouvelles technologies auprès de la Comission européenne a, en cette matière, pris la position suivante : le groupe est d'avis que la création d'embryons aux seules fins de recherche suscite de graves inquiétudes car elle représente un pas supplémentaire sur la voie d'une instrumentalisation de la vie humaine.


6. In dit artikel betekent de uitdrukking « belastingheffing » de belastingen die het onderwerp van deze Overeenkomst uitmaken.

6. Dans le présent article, le terme « imposition » désigne les impôts qui font l'objet de la présente Convention.


Dit betekent dat gevaarlijke stoffen en producten, geëtiketteerd volgens de bepalingen van richtlijn 67/548/EG, het onderwerp uitmaken van de nodige maatregelen om de risico’s op de werkvloer zoveel mogelijk te beperken.

Cela signifie que les substances et les produits dangereux, étiquetés selon les dispositions de la directive européenne 67/548/CE, font l’objet de mesures nécessaires pour limiter, autant que possible, les risques au travail.


„X” betekent dat in deze verordening wettelijke voorschriften worden vastgesteld ten aanzien van het onderwerp en de categorie in kwestie; de gedetailleerde voorschriften staan in de artikelen en documenten waarnaar in deze tabel wordt verwezen.

La lettre «X» signifie que le présent règlement fixe des exigences obligatoires en ce qui concerne l'objet et la catégorie concernés; les exigences requises sont énoncées aux articles et dans les documents de référence visés dans le tableau.


Een leeg veld in de tabel betekent dat in deze verordening geen voorschriften worden vastgesteld ten aanzien van het onderwerp en de categorie in kwestie.

Si un champ du tableau reste vide, cela signifie que le présent règlement ne fixe pas d'exigences en ce qui concerne l'objet et la catégorie concernés.


Spreken over de betrekkingen met Rusland betekent het onderwerp Tsjetsjenië op tafel brengen en een verantwoord debat aansnijden over terugdringing van onze energieafhankelijkheid. Daarbij moet streng worden opgetreden tegen die landen – en dat zijn er nogal wat – die hard achter ‘tsaar’ Poetin aan rennen.

Toute discussion relative aux relations avec la Russie nous amène à aborder la question de la Tchétchénie et à lancer, de façon responsable, un débat sur la réduction de la dépendance énergétique. Ce débat donne lieu à de vives critiques à l’égard des pays - et ils sont nombreux - qui affluent pêle-mêle à la cour du «Tsar» Poutine.




Anderen hebben gezocht naar : onderwerp     onderwerp van de vordering     onderwerping     betekent het onderwerp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent het onderwerp' ->

Date index: 2022-11-29
w