Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

Vertaling van "betekent vanzelfsprekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

abstention qui constitue un détournement de pouvoir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betekent vanzelfsprekend niet dat men een orgaan zomaar kan overvliegen van Malaga naar Kopenhagen, vermits ook in een dergelijk kader met de lokale situatie moet rekening houden.

Cela ne signifie évidemment pas que l'on puisse tout simplement expédier un organe par avion de Malaga à Copenhague, étant donné qu'il faut, même dans un tel cadre, tenir compte de la situation locale.


Dit betekent vanzelfsprekend niet dat de werknemers die worden tewerkgesteld in deze bedrijven, de tussenkomst van het fonds niet genoten wat betreft de verplichtingen van de falende werkgever.

Cela ne signifie évidemment pas que les travailleurs occupés dans ces entreprises ne bénéficiaient pas de l'intervention du fonds en ce qui concerne les obligations de l'employeur défaillant.


Dat betekent vanzelfsprekend dat zij eind oktober of eind november 2009 het verschuldigde bedrag zullen ontvangen.

Cela signifie évidemment qu’ils recevront le montant dû fin octobre ou fin novembre 2009.


Het willen raadplegen van de CKP op pensioenkredietgegevens betekent vanzelfsprekend ook het moeten meedelen van deze gegevens door de kredietgevers.

La consultation de la CCP en ce qui concerne les données relatives au crédit-pension implique bien entendu l'obligation, dans le chef des prêteurs, de communiquer ces données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De studies toonden aan dat depressie, angst en andere somatische stoornissen kunnen wijzen op mishandeling in het gezin. Dat betekent vanzelfsprekend niet dat de link automatisch kan worden gelegd.

Les études montraient que la dépression, l'angoisse et d'autres troubles somatiques pouvaient constituer des indices de maltraitance familiale, sans bien sûr que la relation soit automatique.


Dat betekent vanzelfsprekend niet dat we het niet beter kunnen doen, maar het valt nog te bezien of de situatie in de lidstaten echt zo aanzienlijk veel beter is dan in de EU.

Cela ne signifie évidemment pas que nous ne puissions pas nous améliorer, mais il reste à voir si la situation des États membres est tellement meilleure que celle de l’UE dans son ensemble.


Dat betekent vanzelfsprekend niet dat we het niet beter kunnen doen, maar het valt nog te bezien of de situatie in de lidstaten echt zo aanzienlijk veel beter is dan in de EU.

Cela ne signifie évidemment pas que nous ne puissions pas nous améliorer, mais il reste à voir si la situation des États membres est tellement meilleure que celle de l’UE dans son ensemble.


Concreet betekent dit dat de op het ogenblik van inwerkingtreding van onderhavige gedragscode in uitvoering zijnde vervoerscontracten niet moeten (maar vanzelfsprekend mogen) worden aangepast aan de door de Commissie goedgekeurde standaardcontracten, doch wel onderworpen zijn aan de overige bepalingen van onderhavige gedragscode (en dus ook het toegangsreglement).

Concrètement, cela signifie qu'il n'est pas obligatoire (mais qu'il est bien entendu autorisé) d'adapter les contrats de transport en exécution au moment de l'entrée en vigueur du présent code de bonne conduite aux contrats standards approuvés par la Commission, mais qu'ils sont bel et bien soumis à l'application des autres dispositions du présent code de bonne conduite (et donc du règlement d'accès).


Dit betekent vanzelfsprekend dat wij het hoofdprobleem moeten aanpakken, in dit geval de uitstoot door de landbouw.

Cela signifie clairement que nous devons agir sur le problème majeur, qui, en l’occurrence, est celui des rejets de l’agriculture.


Uw rapporteur ziet als belangrijkste probleem dat op het traject van de juiste aanpak in de mededeling tot de tenuitvoerlegging van de beheermaatregelen het centrale beginsel van een visserijbeleid in het Middellandse-Zeegebied, namelijk inachtneming van zijn specifieke aard, uit het zicht verdwijnt of zelfs helemaal wordt vergeten. Dat betekent vanzelfsprekend niet dat een beheerbeleid ontbreekt, maar dat een grondige kennis van de kenmerken van de regio nodig is en het communautair beleid daaraan aangepast moet worden.

Le premier souci du rapporteur est qu'entre l'approche positive de la communication et la mise en œuvre des mesures de gestion, l'aspect principal de la politique de la pêche en Méditerranée, à savoir le respect de sa spécificité, risque d'être détourné, voire totalement oublié.




Anderen hebben gezocht naar : betekent vanzelfsprekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent vanzelfsprekend' ->

Date index: 2021-05-29
w