Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beter inzicht krijgt " (Nederlands → Frans) :

Voort zal het van belang zijn aandacht te schenken aan de verbetering van de verspreiding van onderzoeksresultaten, zodat ze zowel beter bruikbaar zijn voor beleidsmakers als ertoe bijdragen dat het publiek beter inzicht krijgt in milieuaangelegenheden.

Il sera également important de veiller à améliorer la diffusion des résultats des travaux de recherche, non seulement afin qu'ils soient plus directement utilisables par les responsables politiques, mais aussi pour permettre au grand public de mieux comprendre les questions liées à l'environnement.


20. roept de lidstaten op ervoor te zorgen dat zij beter inzicht krijgen in het potentieel van CCS in industriële toepassingen aan de hand van emissie-, technologie- en kostenprognoses, zodat industriële CCS alle aandacht krijgt bij beleidsbeslissingen voor de korte en middellange termijn;

20. invite les États membres à approfondir leur compréhension des atouts du CSC en matière d'applications industrielles à l'aide de projections mettant en avant les niveaux d’émission, les technologies et les coûts, afin que le CSC dans le secteur industriel occupe une place importante dans les décisions politiques à court et à moyen terme;


- ertoe bijdragen dat de burger een beter inzicht in de Unie krijgt en door stil te staan bij het verleden diens besef te stimuleren deel uit te maken van een in zijn verscheidenheid verenigd Europa, zodat zich het gevoel ontwikkelt een gedeelde geschiedenis te hebben;

– contribuer, en entretenant la mémoire, à améliorer la compréhension de l'Union par les citoyens et à renforcer leur sentiment d'appartenance à une Europe unie dans sa diversité, dans la perspective de développer un sentiment d'histoire commune;


58. verzoekt de secretaris-generaal de bevoegde parlementaire commissie bijzonderheden te verstrekken over de kosten van de handhaving van de drie werkplaatsen van het Parlement, in totaal en per plaats, aangezien de nieuwste herziening dateert van 2000, toen de Unie nog maar 15 leden telde, zodat het Parlement beter inzicht krijgt in zijn kostenstructuur en terreinen kan aanwijzen waarop bezuinigingen kunnen worden gerealiseerd;

58. demande au Secrétaire général de fournir à la commission parlementaire compétente des précisions concernant les coûts, calculés globalement et ventilés par site, liés au maintien des trois lieux de travail du Parlement, étant donné que la dernière mise à jour demandée remonte à l'année 2000, époque à laquelle l'Union ne comptait que quinze États membres, en sorte que le Parlement puisse mieux cerner la structure des coûts qu'il supporte et identifier les domaines dans lesquels des économies peuvent être réalisées;


58. verzoekt de secretaris-generaal de bevoegde parlementaire commissie bijzonderheden te verstrekken over de kosten van de handhaving van de drie werkplaatsen van het Parlement, in totaal en per plaats, aangezien de nieuwste herziening dateert van 2000, toen de Unie nog maar 15 leden telde, zodat het Parlement beter inzicht krijgt in zijn kostenstructuur en terreinen kan aanwijzen waarop bezuinigingen kunnen worden gerealiseerd;

58. demande au Secrétaire général de fournir à la commission parlementaire compétente des précisions concernant les coûts, calculés globalement et ventilés par site, liés au maintien des trois lieux de travail du Parlement, étant donné que la dernière mise à jour demandée remonte à l'année 2000, époque à laquelle l'Union ne comptait que quinze États membres, en sorte que le Parlement puisse mieux cerner la structure des coûts qu'il supporte et identifier les domaines dans lesquels des économies peuvent être réalisées;


Dit heeft tot gevolg dat enerzijds de operatoren moeten voldoen aan zekere voorwaarden zodanig dat aan de consument een kwalitatief hoogstaande dienst verzekerd wordt, en anderzijds, de regulator van de sector een beter inzicht krijgt in de activiteiten van de marktspelers zodanig dat deze zich op een doeltreffende wijze van zijn taken kan kwijten.

Par conséquent, d'une part, les opérateurs doivent remplir certaines conditions de manière à assurer au consommateur un service de haute qualité et, d'autre part, le régulateur du secteur a un meilleur aperçu des activités des acteurs de marché de manière à pouvoir accomplir ses tâches avec efficacité.


Strafbemiddeling biedt het slachtoffer de mogelijkheid om de dader op vrijwillige basis te ontmoeten; de dader krijgt een beter inzicht in de gevolgen van zijn handelingen en wordt gestimuleerd om de verantwoordelijkheid voor de aangerichte schade op zich te nemen. Het slachtoffer en de dader krijgen de gelegenheid om samen tot een vergelijk te komen betreffende de vergoeding van de aangerichte schade.

Elle permet à la victime de rencontrer volontairement l'auteur du délit, à encourager l'auteur du délit à comprendre les conséquences de ses actes et à assumer la responsabilité du tort causé, et à donner à la victime et au délinquant l'occasion de développer un projet de compensation pour le tort causé.


Voort zal het van belang zijn aandacht te schenken aan de verbetering van de verspreiding van onderzoeksresultaten, zodat ze zowel beter bruikbaar zijn voor beleidsmakers als ertoe bijdragen dat het publiek beter inzicht krijgt in milieuaangelegenheden.

Il sera également important de veiller à améliorer la diffusion des résultats des travaux de recherche, non seulement afin qu'ils soient plus directement utilisables par les responsables politiques, mais aussi pour permettre au grand public de mieux comprendre les questions liées à l'environnement.


2. verzoekt de lidstaten om statistieken over het verschijnsel zwart huishoudelijk werk die regelmatig moeten worden aangepast zodat men een beter inzicht krijgt in de omvang van de problematiek;

2. demande aux États membres que des statistiques sur le phénomène du travail domestique non déclaré soient établies et régulièrement mises à jour, afin de disposer d'une image plus précise de l'étendue du problème;


Overwegende dat dient te worden gepreciseerd welke nationale voorschriften ter kennis van de Commissie moeten worden gebracht, zodat de Gemeenschap een beter inzicht krijgt in de voorschriften van de Lid-Staten tot bestrijding van onregelmatigheden;

considérant que, afin d'assurer à la Communauté une meilleure connaissance des dispositions prises par les États membres pour lutter contre les irrégularités, il convient de préciser les dispositions nationales qui doivent être communiquées à la Commission;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter inzicht krijgt' ->

Date index: 2021-01-12
w