Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter ras
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere variëteit
Betere wetgeving
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Niet echt bedrijf
Ontijdig functioneren
Onwillekeurig functioneren
Prestatiegebaseerde regelgeving
Rasverbetering
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Te onpas functioneren
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Vals bedrijf
Verbetering van de regelgeving
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Traduction de «beter kan functioneren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet echt bedrijf | ontijdig functioneren | onwillekeurig functioneren | te onpas functioneren | vals bedrijf

fonctionnement intempestif


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


beter wetgeven | betere regelgeving

amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer


beter ras | betere variëteit | rasverbetering

variété améliorée


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het rapport bevatte het voorstel de IGC toe te snijden op drie doelstellingen : Europa dichter bij de burger brengen (de Europese waarden in de kijker plaatsen, meer interne veiligheid, de werkgelegenheid bevorderen, meer transparantie, een betere toepassing van het subsidiariteitsbeginsel), de Unie beter doen functioneren en voorbereidselen treffen voor de uitbreiding en de Unie beter uitrusten om extern op te treden.

Ce rapport proposait d'axer la CIG sur trois objectifs : rapprocher l'Europe des citoyens (promouvoir les valeurs européennes, assurer la sécurité intérieure, favoriser l'emploi, assurer une plus grande transparence, renforcer l'application du principe de subsidiarité), améliorer le fonctionnement de l'Union, préparer l'élargissement et doter l'Union d'une meilleure capacité d'action extérieure.


Het rapport bevatte het voorstel de IGC toe te snijden op drie doelstellingen : Europa dichter bij de burger brengen (de Europese waarden in de kijker plaatsen, meer interne veiligheid, de werkgelegenheid bevorderen, meer transparantie, een betere toepassing van het subsidiariteitsbeginsel), de Unie beter doen functioneren en voorbereidselen treffen voor de uitbreiding en de Unie beter uitrusten om extern op te treden.

Ce rapport proposait d'axer la CIG sur trois objectifs : rapprocher l'Europe des citoyens (promouvoir les valeurs européennes, assurer la sécurité intérieure, favoriser l'emploi, assurer une plus grande transparence, renforcer l'application du principe de subsidiarité), améliorer le fonctionnement de l'Union, préparer l'élargissement et doter l'Union d'une meilleure capacité d'action extérieure.


Afsluitend hoopt de heer Pinxten dat de tandem Verhofstadt-Prodi in de toekomst beter zal functioneren dan de laatste tijd is gebleken.

Enfin, M. Pinxten espère qu'à l'avenir, le tandem Verhofstadt-Prodi fonctionnera mieux que cela n'a été le cas ces derniers temps.


­ de Unie in staat stellen beter te functioneren en haar (institutionele en politieke) uitbreiding voorbereiden;

­ permettre à l'Union de mieux fonctionner et de préparer son élargissement (institutionnel et politique);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de veronderstelling dat (bijvoorbeeld vertrekkende vanuit de situatie die we op 1 september om 23.30 uur konden observeren) een stijgende invoer van de orde van 500 tot 700 MW vanuit Nederland in België moet ingevoerd worden, dan zouden de 2 PST's functioneren als "invoerstroomverdelers", nu de stroom op de noordergrens rond 3400 MW is, maar zou de invoer op de zuidergrens doen stijgen met 500 tot 700 MW. De PST's creëren dus een stroming die het mogelijk maakt om de invoer vanuit de fysieke bronnen in het noorden van ...[+++]

Dans l'hypothèse (par exemple partant de la situation observée le 1er septembre à 23.30 heures) où une importation accrue de l'ordre de 500 à 700 MW en provenance des Pays-Bas doive être importée en Belgique, les 2 PST fonctionneraient comme des "répartisseurs de courant d'importation", maintenant le flux sur la frontière nord autour de 3400 MW, mais augmentant l'importation sur la frontière sud de 500 à 700 MW. Les PST créent donc un flux de circulation qui permet de mieux répartir sur nos deux frontières l'importation provenant de sources physiques situées au nord du pays.


acht het raadzaam dat bestaande kmo-centra in de EU alleen worden uitgebreid nadat is beoordeeld in hoeverre de bestaande centra doeltreffend en in overeenstemming met de algemene leidende beginselen functioneren; wijst erop dat deze centra beter zouden functioneren in verbinding met gezamenlijke helpdesks die op behoeften zijn toegesneden en als one-stop-shops dienen met één enkel aanspreekpunt voor kmo's uit de EU in derde landen; is van mening dat EU-initiatieven zich moeten richten op gebieden waar kmo's werkelijk actief zijn;

préconise de subordonner le développement des centres de l'Union pour les PME existants à la prise en compte des conclusions de l'évaluation de l'efficacité de ces centres et des grands principes directeurs; observe que le fonctionnement de ces centres serait plus efficace si on leur adjoignait des services d'assistance communs adaptés aux besoins et s'ils jouaient le rôle de guichets uniques dotés d'un correspondant unique pour les PME de l'Union dans les pays tiers; estime que les initiatives de l'Union devraient se concentrer sur ...[+++]


De maatregelen vervat in de "Verklaring van Brussel" over de "Gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van het Hof en de lidstaten voor de implementatie van het Europees Verdrag van de Rechten van de Mens" zullen ervoor zorgen dat de kerninstelling van de Raad van Europa, het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, beter en sneller zal functioneren.

Les mesures reprises dans la "Déclaration de Bruxelles" sur "la responsabilité partagée de la Cour européenne des droits de l'Homme et des États membres en matière d'implémentation de la Convention européenne des droits de l'Homme" assurera un meilleur fonctionnement de la Cour, institution clé du Conseil.


Integendeel, het sluiten van een aantal posten in het diplomatiek netwerk heeft tot doel om de schaarsere middelen beter in te zetten, zodat het Hoofdbestuur en elke post met voldoende (betaald) personeel kan blijven functioneren.

La fermeture d'un certain nombre de représentations dans le réseau diplomatique vise au contraire à affecter de manière optimale des moyens devenus plus limités, afin que l'administration centrale et tous les postes continuent à disposer du nombre d'agents (rémunérés) nécessaires à leur fonctionnement.


« Dezelfde redenering geldt voor de toepassing van rechtswege van de algemene principes op de instellingen van openbaar nut van de gewesten en de gemeenschappen, zelfs wanneer het personeel van een instelling, wegens de aard van de door haar uitgeoefende werkzaamheden, beter kan functioneren onder een statuut dat op de ene of de andere manier afwijkt van de algemene principes.

« Le même raisonnement vaut en ce qui concerne l'application de plein droit des Principes généraux aux organismes d'intérêt public régionaux et communautaires, même lorsque le personnel d'une institution peut mieux fonctionner, en raison du caractère des activités exercées par celle-ci, sous un statut qui déroge d'une façon ou d'une autre aux Principes généraux.


Ten eerste streeft ze institutionele stabiliteit na, ten tweede - en dat is voor ons uiterst belangrijk - zet ze de rechten en vrijheden van de burgers centraal, ten derde biedt ze de mogelijkheid na te denken over hoe de democratie beter kan functioneren via een federale kieskring.

Tout d'abord, elle vise à la stabilité institutionnelle, ensuite - et c'est extrêmement important - les droits et libertés des citoyens y sont à l'avant-plan ; enfin, elle offre la possibilité de réfléchir à un meilleur fonctionnement de la démocratie par le biais d'une circonscription fédérale.


w