Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beter kan reageren wanneer later » (Néerlandais → Français) :

44. dringt er bij de Commissie op aan, naast NESCO, instrumenten en mechanismen te ontwikkelen die haar in staat stellen om beter met haar buurlanden samen te werken bij het analyseren en het controleren van de situatie in de doorvoergebieden, ter vergroting van het vermogen van de EU om crisissituaties te voorkomen en op een meer doeltreffende en snelle manier te reageren, wanneer een crisis zich voordoet;

44. invite la Commission, outre le NESCO, à élaborer des outils et des mécanismes lui permettant de mieux coopérer avec ses voisins pour analyser et surveiller la situation dans les zones de transit, ce qui permettra à l'UE de mieux prévenir les situations de crise et de réagir de manière plus efficace et plus rapide en cas de crise;


19. is van mening dat staten, wanneer zij meer preventiemogelijkheden krijgen, zich ook resoluut, door concrete maatregelen, moeten verzetten tegen de financiering van terroristische organisaties, moeten toezien op de veiligheid van het vervoer (zoals bepaald in het Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) (COM(2004)0702 )), gebruik moeten maken van de mogelijkheden van internet om het terrorisme te bestrijden, mogelijke doelwitten van terroristen beter moeten beschermen en beter ...[+++]ten reageren op aanslagen, en hun capaciteiten moeten vergroten om de aankoop van conventionele wapens of van nucleair, biologisch, chemisch of radiologisch materiaal door terroristen te verhinderen;

19. considère que le développement de la capacité de prévention exige également que les États s'opposent de front au financement des organisations terroristes grâce à des mesures concrètes, veillent à la sécurité des transports (comme prévu par le programme européen de protection des infrastructures critiques - EPCIP) (COM(2004)0702 ) profitent des possibilités offertes par l'Internet pour combattre le terrorisme, améliorent la protection des cibles éventuelles des terroristes et la capacité de réponse aux attentats, ainsi que la capacité des États à empêcher l'acquisition, par les terroristes, d'armes conventionnelles ou de matériels nu ...[+++]


19. is van mening dat staten, wanneer zij meer preventiemogelijkheden krijgen, zich ook resoluut, door concrete maatregelen, moeten verzetten tegen de financiering van terroristische organisaties, moeten toezien op de veiligheid van het vervoer (zoals bepaald in het Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) (COM(2004)0702)), gebruik moeten maken van de mogelijkheden van internet om het terrorisme te bestrijden, mogelijke doelwitten van terroristen beter moeten beschermen en beter ...[+++]ten reageren op aanslagen, en hun capaciteiten moeten vergroten om de aankoop van conventionele wapens of van nucleair, biologisch, chemisch of radiologisch materiaal door terroristen te verhinderen;

19. considère que le développement de la capacité de prévention exige également que les États s'opposent de front au financement des organisations terroristes grâce à des mesures concrètes, veillent à la sécurité des transports (comme prévu par le programme européen de protection des infrastructures critiques - EPCIP) (COM(2004)0702) profitent des possibilités offertes par l'Internet pour combattre le terrorisme, améliorent la protection des cibles éventuelles des terroristes et la capacité de réponse aux attentats, ainsi que la capacité des États à empêcher l'acquisition, par les terroristes, d'armes conventionnelles ou de matériels nuc ...[+++]


Veiligheidsonderzoek is van vitaal belang, wil de EU beter kunnen reageren wanneer haar veiligheid wordt bedreigd.

La recherche sur la sécurité joue un rôle crucial dans le renforcement de la capacité de l'Union européenne à répondre aux menaces pour la sécurité.


Wanneer een land een groot gedeelte van zijn elektriciteit op basis van intermitterende energiebronnen produceert, is het belangrijk dat producenten van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen beter kunnen reageren op elektriciteitsprijzen op de spotmarkt.

Lorsque la production d’énergie à partir de sources intermittentes représente une forte proportion de la consommation énergétique nationale, il est important que les producteurs d’E-SER puissent mieux réagir à l’évolution des prix sur le marché au comptant.


C. overwegende dat de voorgestelde Europese strategie voor het milieu en de gezondheid een beter inzicht moet opleveren in de bedreigingen voor de gezondheid van de mens vanuit het milieu, zodat de door milieufactoren in de EU veroorzaakte ziektelast kan worden bepaald en er beleidsplannen kunnen worden gemaakt om op de uitdagingen te reageren wanneer deze zich voordoen,

C. considérant que l'objectif d'une stratégie européenne en matière d'environnement et de santé doit être de mieux comprendre les menaces que l'environnement fait peser sur la santé, d'identifier les contraintes d'origine environnementale qui existent dans l'Union et de prévoir des actions politiques pour faire face aux défis qui se présentent,


C. overwegende dat de voorgestelde strategie een beter inzicht moet opleveren in de bedreigingen voor de gezondheid van de mens vanuit het milieu, zodat de door milieufactoren in de EU veroorzaakte ziektelast kan worden bepaald en er beleidsplannen kunnen worden gemaakt om op de uitdagingen te reageren wanneer deze zich voordoen,

C. considérant que l'objectif d'une stratégie européenne en matière d'environnement et de santé doit être de mieux comprendre les menaces que l'environnement fait peser sur la santé, d'identifier les contraintes d'origine environnementale qui existent dans l'UE et de prévoir des actions politiques pour faire face aux défis qui se présentent,


De voorgestelde strategie moet een beter inzicht opleveren in de bedreiging voor de gezondheid van de mens vanuit het milieu, zodat we de door milieufactoren in de EU veroorzaakte ziektelast kunnen bepalen en plannen kunnen maken voor beleid om op de uitdagingen te reageren wanneer deze zich voordoen.

La stratégie proposée doit permettre de mieux comprendre les menaces que l'environnement fait peser sur la santé, d'identifier les contraintes d'origine environnementale qui existent dans l'UE et de prévoir des mesures pour les contrer.


Wanneer nog later een externe kandidaat, opgenomen in een specifieke lijst, wordt benoemd, worden de interne kandidaten van groep X die even goed of beter zijn gerangschikt dan die kandidaat voor het algemeen gedeelte, eveneens benoemd (zie punt 4.4 hieronder).

Si, plus tard, un candidat externe repris sur une liste spécifique, est nommé, alors les candidats internes du groupe X qui se sont classés aussi bien ou mieux que lui à la partie générale, seront également nommés (voir point 4.4. ci-dessous).


Wanneer in het dispositief van een wet of een besluit wordt verwezen naar een bepaling is het beter niet aan te geven welke wijzigingen in die bepaling zijn aangebracht. Op die regel mag slechts een uitzondering worden gemaakt indien het de bedoeling is dat de bepaling waarnaar wordt verwezen, toepassing vindt gelijk zij geldt op het ogenblik van de verwijzing, zodat latere wijzigingen van die ...[+++]

Lorsqu'on réfère à un texte dans le dispositif d'une loi ou d'un arrêté, mieux vaut ne pas indiquer les modifications que ce texte a subies, cette règle ne souffrant d'exception que lorsqu'on désire figer le texte référé de manière à ce que les modifications ultérieures apportées à ce texte ne soient pas applicables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter kan reageren wanneer later' ->

Date index: 2022-07-01
w