Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter ras
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere variëteit
Betere wetgeving
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Prestatiegebaseerde regelgeving
Rasverbetering
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Terugkeer tot beter fortuin
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Verbetering van de regelgeving
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "beter klopt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


beter ras | betere variëteit | rasverbetering

variété améliorée


eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten

premier vice-président chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'état de droit et de la Charte des droits fondamentaux


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité


beter wetgeven | betere regelgeving

amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer


terugkeer tot beter fortuin

retour à meilleure fortune


bij de productie van voedingsmiddelen naar een betere voedingswaarde streven

chercher l’amélioration nutritionnelle dans la production alimentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toonaangevende culturele en creatieve steden: Parijs, Kopenhagen, Edinburgh en Eindhoven doen het beter dan andere steden met een vergelijkbaar bevolkingsaantal. Cultuur, creativiteit en welvaart: cultuur en creativiteit bevorderen economische groei en zijn essentieel voor steden met lage inkomsten. "Hoe groter, hoe beter" klopt niet: de grootte van een stad bepaalt niet de prestaties op het gebied van cultuur en creativiteit, aangezien kleine en middelgrote steden het gemiddeld wat beter doen dan grote. Hoofdsteden nemen een hoge vlu ...[+++]

Villes culturelles et créatives en tête: par rapport à d'autres villes présentant une population de taille similaire, Paris, Copenhague, Édimbourg et Eindhoven surclassent leurs homologues; Culture, créativité et prospérité: la culture et la créativité contribuent à de meilleurs taux de croissance économique et sont essentielles pour les villes à faibles revenus; Tout n'est pas une question de taille: la taille d'une ville ne détermine pas sa performance en matière de culture et de créativité, sachant qu'en moyenne, les villes de petite taille et de taille moyenne obtiennent des résultats relativement bons par rapport à leurs consœurs ...[+++]


Als dat klopt, zouden waardevolle meetresultaten, die onder meer bijdragen tot een beter inzicht in de klimaatverandering, niet meer beschikbaar zijn voor het KMI. 1. Bevestigt u dat het materiaal van het weerstation van Elsenborn eerlang naar de militaire basis van Bevekom verhuist?

1. Confirmez-vous le déménagement prochain du matériel de la station d'Elsenborn vers la base militaire de Beauvechain?


4. Klopt het dat minister Vandeurzen een brief aan u richtte om NMR's te deprogrammeren omdat hij oordeelt dat de NMR tot de basisuitrusting van een ziekenhuis behoort en het bovendien beter is voor de gezondheid om schadelijke röntgenstralen te verminderen?

4. Est-il exact que le ministre Vandeurzen vous a envoyé une lettre afin de déprogrammer le nombre d'appareils RMN, estimant que la RMN fait partie intégrante de l'équipement de base d'un hôpital et qu'il est en outre préférable pour la santé de réduire les rayons X nuisibles?


Het klopt echter dat er geen specifiek verdrag bestaat dat de werking regelt van het gemeenschappelijk centrum voor politiesamenwerking in Heerlen, beter bekend als EPICC.

Il est toutefois exact qu'il n'existe aucun traité spécifique régissant le fonctionnement du centre commun de coopération policière à Heerlen, mieux connu sous le nom d'EPICC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het klopt inderdaad dat collegialiteit een waarborg is voor een betere justitie en dat men desnoods er beter zou aan toe zijn met drie rechters overal.

Il est vrai que la collégialité est une garantie de meilleure justice et qu'à la rigueur, il vaudrait mieux avoir trois juges partout.


Het klopt inderdaad dat collegialiteit een waarborg is voor een betere justitie en dat men desnoods er beter zou aan toe zijn met drie rechters overal.

Il est vrai que la collégialité est une garantie de meilleure justice et qu'à la rigueur, il vaudrait mieux avoir trois juges partout.


Financieel gezien klopt dat, maar zal het Belgische financieel federalisme daardoor beter functioneren ?

Cela est vrai sur le plan financier, mais le fédéralisme financier belge fonctionnera-t-il mieux pour autant ?


Een onafhankelijk studiebureau werd gekozen om na te gaan of het klopt dat de analytische functieclassificatiesystemen een betere sekseneutraliteit zouden bieden.

Un bureau d'étude indépendant a été choisi afin de vérifier la véracité de l'affirmation selon laquelle les systèmes de classification des fonctions analytiques offriraient la meilleure neutralité sexuelle.


- Ik vraag niet beter dan dat het antwoord van de minister over de betrouwbaarheid van onze paspoorten en over de bescherming van de persoonlijke levenssfeer klopt.

- Je ne demande qu'à croire la réponse du ministre quant à la fiabilité de nos passeport et à la protection de la vie privée.


- Ik dank de minister voor haar antwoord. Het klopt dat bij achtervolgingen vaak risico's moeten worden genomen en dat de lokale zones, die daarvoor niet zijn opgeleid, en de wegpolitie hierover betere afspraken moeten maken.

- Il est vrai que les poursuites entraînent souvent des risques et que les zones locales, dont les policiers ne sont pas formés à de telles interventions, doivent conclure des accords plus précis à ce sujet avec la police de la route.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter klopt' ->

Date index: 2024-05-24
w