Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Diensten op een flexibele manier uitvoeren
Dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden
Hulp bij systeemgebruik
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zich kunnen aanpassen aan veranderingen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "beter kunnen uitvoeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen

fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de beleidsvormende taken van de Commissie te scheiden van de programma-uitvoeringstaken in het Agentschap hebben beide partijen hun kerntaken beter kunnen uitvoeren.

La distinction entre les missions d’élaboration des politiques de la Commission et les missions de mise en œuvre du programme de l’Agence a permis aux deux parties de mieux gérer leurs missions essentielles.


Dat geeft het openbaar ministerie of het COIV de mogelijkheid om via een aantal onderzoeksdaden op zoek te gaan naar crimineel geld en zo vermogensstraffen en verbeurdverklaringen beter te kunnen uitvoeren en boetes beter te innen.

En vertu de celles-ci, le ministère public ou l'OCSC sont habilités, par le biais de différents devoirs d'enquête, à rechercher l'argent issu d'activités criminelles et à assurer ainsi une exécution plus performante des peines patrimoniales et des confiscations et une meilleure perception des amendes.


OCCAR als « program-manager » heeft toegang tot deze informatie om het beheer van deze programma's beter te kunnen uitvoeren.

En tant que gestionnaire de programme, l'OCCAR a accès aux informations en question pour pouvoir optimaliser la gestion des programmes.


Aldus wil men hem de nodige opleiding verstrekken om zijn job beter te kunnen uitvoeren. Aldus wil men vooral een opleiding verstrekken in moderne technieken van interactie tussen personen, meer buiten de juridische sfeer, zoals conflictbeheersing, verhoortechnieken, communicatie, enz.

Le but est de lui fournir la formation adéquate pour qu'il puisse mieux faire son travail, en particulier une formation aux techniques modernes d'interaction interpersonnelle, plus éloignées du domaine juridique, comme la gestion des conflits, les techniques d'audition, la communication, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedoeling is om samen beter de Europese prioriteiten voor Afghanistan (en Pakistan) te kunnen uitvoeren die de EU-ministers van Ontwikkelingssamenwerking en Buitenlandse Zaken onder het Zweeds EU-Voorzitterschap vorig jaar vastlegden. In EU-kader wordt ook samen gewaakt over de verbintenissen die de Afghaanse overheid aangaat en uitvoert in termen van goed bestuur en corruptiebestrijding.

L'objectif est qu'ensemble nous parvenions à réaliser les priorités européennes pour l'Afghanistan (et le Pakistan) qui ont été fixées l'an dernier par les ministres de l'UE de la Coopération au développement et des Affaires étrangères sous la présidence suédoise de l'UE. Appuyés par l'UE, nous veillons également au respect des engagements contractés et réalisés par les autorités afghanes en termes de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption.


Dit is gebaseerd op de vaststelling dat hoe beter de restaurateurs de controles en de voorschriften inzake hygiëne kennen, hoe efficiënter het FAVV zijn controles, die essentieel zijn voor de veiligheid van de voedselketen, zal kunnen uitvoeren.

Cette volonté repose sur le constat que mieux les restaurateurs sont formés aux contrôles et aux prescrits d’hygiène, plus l’AFSCA pourra mener efficacement ses contrôles, essentiels à la sécurité de la chaîne alimentaire.


Teneinde een verdere beoordeling te kunnen uitvoeren om een definitief besluit ten aanzien van de gelijkwaardigheid van deze stelsels en regelingen te kunnen nemen, dient aanvullende informatie van deze derde landen en gebieden te worden verkregen om een beter inzicht in hun stelsels en regelingen te verwerven.

Pour effectuer une évaluation plus approfondie aux fins d’une décision définitive quant à l’équivalence de ces systèmes, il est nécessaire d’obtenir des informations complémentaires auprès de ces pays et territoires afin de mieux comprendre leurs systèmes.


Op deze grondslag en samen met maatregelen op nationaal, regionaal en lokaal niveau is de Commissie vastbesloten om te zorgen voor duidelijkheid, samenhang en bekendheid van de communautaire regels, opdat de diensten van algemeen belang hun opdrachten kunnen uitvoeren en bijdragen tot een betere levenskwaliteit van de Europese burgers.

Sur cette base, la Commission est déterminée à conjuguer son action avec celle conduite aux niveaux national, régional et local afin d'aider à assurer la clarté, la cohérence et la publicité des règles de l'UE, de telle sorte que les services d'intérêt général puissent accomplir leurs missions et contribuer à une meilleure qualité de vie pour les citoyens européens.


De Regering wenst de wegbeheerders in staat te stellen om te beschikken over alle noodzakelijke middelen om hun acties beter te kunnen uitvoeren in functie van de omstandigheden.

Le Gouvernement souhaite permettre aux gestionnaires de voiries de disposer de tous les instruments nécessaires afin de mieux cibler leurs actions en fonction des circonstances.


(2) De Europese Centrale Bank (ECB) heeft, in haar aanbeveling van 7 juli 1998 betreffende de vaststelling van bepaalde maatregelen ter vergroting van de rechtsbescherming van eurobankbiljetten en -munten(4), de Commissie verzocht een samenwerking in te stellen op het gebied van de bestrijding van vervalsing van eurobankbiljetten en -munten en heeft voorgesteld dat de Raad, de Commissie en de lidstaten bezien hoe zij eventuele andere maatregelen voor een betere bestrijding van valsemunterij kunnen uitvoeren.

(2) Dans sa recommandation du 7 juillet 1998 concernant l'adoption de certaines mesures visant à renforcer la protection juridique des billets et des pièces en euros(4), la Banque centrale européenne (BCE) a invité la Commission à instaurer une coopération dans le domaine de la lutte contre la contrefaçon des pièces et des billets en euros et a suggéré que le Conseil, la Commission et les États membres examinent la possibilité de mettre en oeuvre toute mesure envisageable en matière d'amélioration de la lutte contre le faux monnayage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter kunnen uitvoeren' ->

Date index: 2021-06-26
w