Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beter statuut wilden geven " (Nederlands → Frans) :

Wetsvoorstel strekkende om erkende onthaalouders een beter statuut te geven en hen toe te laten tot de werkloosheidsverzekering

Proposition de loi visant à améliorer le statut des accueillantes d'enfants conventionnées en leur octroyant le bénéfice de l'assurance chômage


Een ander lid vraagt of de minister eraan denkt de kansen van de P.W.A.-ers op doorstroming naar reguliere arbeid te bevorderen en of zij ook overweegt aan die werknemers een beter statuut te geven.

Un autre membre demande si la ministre a l'intention d'améliorer les chances qu'ont les chômeurs travaillant dans le cadre des agences locales pour l'emploi de trouver un travail régulier et si elle envisage également de donner à ces travailleurs un meilleur statut.


Wetsvoorstel strekkende om erkende onthaalouders een beter statuut te geven en hen toe te laten tot de werkloosheidsverzekering

Proposition de loi visant à améliorer le statut des accueillantes d'enfants conventionnées en leur octroyant le bénéfice de l'assurance chômage


Tijdens het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie (EU) heeft de Algemene Vergadering van de Organisatie van de Verenigde Naties (OVN) op voorstel van Suriname, namens de Caraïbische Gemeenschap (Caricom) geweigerd de Europese Unie een beter statuut te geven, dat haar onder meer de mogelijkheid zou hebben geboden deel te nemen aan de debatten in de Algemene Vergaderingen van de OVN.

Au moment où notre pays préside l’Union européenne (UE), l’Assemblée générale de l’Organisation des Nations unies (ONU), sur proposition du Surinam, au nom de la Communauté des États Caraïbes (Caricom), a refusé à l’Union européenne un meilleur statut qui lui aurait permis, notamment, de s’exprimer dans les débats lors des Assemblées générales de l’ONU.


Wetsvoorstel strekkende om erkende onthaalouders een beter statuut te geven en hen toe te laten tot de werkloosheidsverzekering

Proposition de loi visant à améliorer le statut des accueillantes d'enfants conventionnées en leur octroyant le bénéfice de l'assurance chômage


We wilden geen verkeerde boodschap afgeven, en na het vorige debat hierover, waarin de diverse punten zeer uitvoerig aan de orde zijn gekomen, was het beter helemaal geen boodschap af te geven.

Nous ne voulons pas envoyer un mauvais message et il valait mieux ne pas envoyer de message à la suite du débat que nous avons eu la dernière fois et qui couvrait de manière exhaustive les différents points.


We wilden de toetreding van deze twee landen niet belasten met de kwestie van de toekomstige procedure, maar ik hoop dat wij vandaag overeenstemming kunnen bereiken met de Commissie en de Raad zodat er voortaan een betere procedure wordt gevolgd en het Parlement serieuzer de gelegenheid krijgt zijn oordeel over dit onderwerp te geven.

Nous ne voulions pas accabler l’adhésion de ces deux pays avec la question de la future procédure, mais j’espère que nous pourrons trouver un accord avec la Commission et le Conseil aujourd’hui pour faire en sorte que la procédure soit meilleure à l’avenir et que le Parlement ait une possibilité plus sérieuse de donner son avis sur cette question.


Voorts ondertekenden de ministers van Financiën en Economische Zaken van zes lidstaten[6], vertegenwoordigd in de ECOFIN-Raad en de Raad Concurrentievermogen, in december 2004 een brief waarmee zij een nieuwe impuls wilden geven aan het proces voor betere regelgeving.

De plus, en décembre 2004, les ministres des finances et des affaires économiques de six États membres[6], représentant leur pays dans les conseils ECOFIN et « Concurrence », ont signé une lettre destinée à donner un nouvel élan au processus d’amélioration de la réglementation.


We wilden de toetreding van deze twee landen niet belasten met de kwestie van de toekomstige procedure, maar ik hoop dat wij vandaag overeenstemming kunnen bereiken met de Commissie en de Raad zodat er voortaan een betere procedure wordt gevolgd en het Parlement serieuzer de gelegenheid krijgt zijn oordeel over dit onderwerp te geven.

Nous ne voulions pas accabler l’adhésion de ces deux pays avec la question de la future procédure, mais j’espère que nous pourrons trouver un accord avec la Commission et le Conseil aujourd’hui pour faire en sorte que la procédure soit meilleure à l’avenir et que le Parlement ait une possibilité plus sérieuse de donner son avis sur cette question.


Vanuit het standpunt van de moeders worden de moeders die hun kind een beter statuut wilden geven en het om die reden adopteerden thans benadeeld in vergelijking met degenen die onder de gelding van de oude wet niets hebben ondernomen om hun kind een beter statuut te geven.

Du point de vue des mères, celles qui ont voulu donner un meilleur statut à leur enfant et ont adopté celui-ci pour cette raison sont maintenant défavorisées par comparaison avec celles qui, sous l'empire de l'ancienne loi, n'ont rien entrepris pour donner à leur enfant un meilleur statut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter statuut wilden geven' ->

Date index: 2024-09-22
w