Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter ras
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere variëteit
Betere wetgeving
Eerbiedigen van het beroepsgeheim
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Prestatiegebaseerde regelgeving
Rasverbetering
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Terugkeer tot beter fortuin
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Verbetering van de regelgeving
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "beter te eerbiedigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


beter ras | betere variëteit | rasverbetering

variété améliorée


eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten

premier vice-président chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'état de droit et de la Charte des droits fondamentaux


beter wetgeven | betere regelgeving

amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité


eerbiedigen van het beroepsgeheim

respect du secret professionnel


terugkeer tot beter fortuin

retour à meilleure fortune


bij de productie van voedingsmiddelen naar een betere voedingswaarde streven

chercher l’amélioration nutritionnelle dans la production alimentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij verzoekt de Commissie de voorgeschreven termijnen beter te eerbiedigen en op haar niveau alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat dergelijke vertragingen niet meer voorkomen.

Il invite la Commission à mieux respecter les délais réglementaires et à prendre toutes les mesures nécessaires à son niveau pour que de tels retards ne se reproduisent plus.


Meer nadruk op inburgering in introductieprogramma’s en andere activiteiten voor nieuwe immigranten uit derde landen, teneinde te garanderen dat immigranten de gemeenschappelijke Europese waarden en de nationale waarden begrijpen en eerbiedigen en dat deze waarden ook voor hen gelden | Opname van de integratie van onderdanen van derde landen in toekomstige meerjarenprogramma’s van het voorgestelde Bureau voor de grondrechten Instelling van onderzoek naar doeltreffende manieren om het publiek beter bewust te maken van de fundamentele w ...[+++]

Mettre l'accent sur le volet civique dans les programmes d'accueil et les autres activités destinés aux ressortissants de pays tiers nouvellement arrivés en vue d’assurer que les immigrés comprennent, respectent et bénéficient des valeurs communes européennes et nationales | Incorporer l'intégration des ressortissants de pays tiers dans les futurs programmes pluriannuels de l'Agence des droits fondamentaux Examiner comment sensibiliser au mieux le public aux valeurs fondamentales de l'UE |


De ontworpen tekst die door de afdeling wetgeving wordt voorgesteld, voert een versnelde procedure in maar laat tegelijkertijd toe de rechten van verdediging beter te eerbiedigen en de partijen die een belang hebben bij de beslechting van de zaak met inachtneming van bepaalde termijnen te informeren.

Le texte en projet, suggéré par la section de législation met en oeuvre une procédure accélérée tout en permettant d'assurer un meilleur respect des droits de la défense et d'informer les parties qui ont intérêt à la solution du litige tout en respectant certains délais.


Hoe ver staat men met de hervorming van het verkiezingsproces, die de autoriteiten in de gelegenheid moet stellen de rechten van de bevolking beter te eerbiedigen ?

Où en est la réforme du processus électoral qui doit permettre aux autorités de mieux respecter les droits de la population ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontworpen tekst die door de afdeling wetgeving wordt voorgesteld, voert een versnelde procedure in maar laat tegelijkertijd toe de rechten van verdediging beter te eerbiedigen en de partijen die een belang hebben bij de beslechting van de zaak met inachtneming van bepaalde termijnen te informeren.

Le texte en projet, suggéré par la section de législation met en oeuvre une procédure accélérée tout en permettant d'assurer un meilleur respect des droits de la défense et d'informer les parties qui ont intérêt à la solution du litige tout en respectant certains délais.


Dit amendement strekt ertoe de rechten van de verdediging bij een herziening of aanpassing van de concrete invulling van de werkstraf beter te eerbiedigen.

Cet amendement a pour but de mieux respecter les droits de la défense en cas de révision ou d'adaptation du contenu de la peine de travail.


Dit amendement strekt ertoe de rechten van de verdediging bij een herziening of aanpassing van de concrete invulling van de werkstraf beter te eerbiedigen.

Cet amendement a pour but de mieux respecter les droits de la défense en cas de révision ou d'adaptation du contenu de la peine de travail.


Dat neemt niet weg dat er nog essentiële hervormingen nodig zijn — vooral wat betreft het daadwerkelijk eerbiedigen van vakbondsrechten en het bevorderen van een echte sociale dialoog — om de arbeiders in de kledingindustrie van Bangladesh een betere toekomst te geven.

Néanmoins, des réformes essentielles — notamment en ce qui concerne le respect effectif des droits syndicaux et la promotion d’un véritable dialogue social — sont encore nécessaires pour garantir un meilleur avenir aux travailleurs de l’industrie du vêtement du Bangladesh.


D. overwegende dat het besluit van de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000, geratificeerd door de Europese Raad van Barcelona van 15-16 maart 2002, nu vastberaden impulsen te geven voor een economie die meer en betere arbeidsplaatsen tot stand brengt, ook te beschouwen is als toezegging om de gezondheid en veiligheid van de werknemers in een aantal opzichten nog beter te eerbiedigen,

D. considérant que la décision prise par le Conseil européen à Lisbonne les 23 et 24 mars 2000, ratifiée à Barcelone les 15 et 16 mars 2002, d'encourager résolument la mise en place d'une économie créatrice d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité, doit également être considérée comme un engagement à assurer de meilleures conditions en ce qui concerne la santé et la sécurité des travailleurs,


D. overwegende dat het besluit van de Top van Lissabon in 2000, geratificeerd in maart 2002 in Barcelona, nu vastberaden impulsen te geven voor een economie die meer en betere arbeidsplaatsen tot stand brengt, ook te beschouwen is als toezegging om de gezondheid en veiligheid van de werknemers in een aantal opzichten nog beter te eerbiedigen,

D. considérant que la décision du sommet de Lisbonne de 2000, ratifiée à Barcelone en mars 2002, d'encourager résolument la mise en place d'une économie créatrice d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité, doit également être considérée comme un engagement à assurer de meilleures conditions en ce qui concerne la santé et la sécurité des travailleurs,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter te eerbiedigen' ->

Date index: 2024-02-16
w