Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter ras
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere variëteit
Betere wetgeving
Draadloze audiosystemen afstemmen
Draadloze geluidssystemen afstemmen
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Prestatiegebaseerde regelgeving
Rasverbetering
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Verbetering van de regelgeving

Traduction de «beter wil afstemmen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
draadloze audiosystemen afstemmen | draadloze geluidssystemen afstemmen

régler des systèmes audio sans fil


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten

premier vice-président chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'état de droit et de la Charte des droits fondamentaux


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


beter ras | betere variëteit | rasverbetering

variété améliorée


beter wetgeven | betere regelgeving

amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
maatregelen voor een beter evenwicht tussen de arbeidsvraag en het arbeidsaanbod door het beter afstemmen van vaardigheden en banen.

les mesures prises pour parvenir à un équilibre entre l’offre et la demande des travailleurs, grâce à une meilleure adéquation entre les compétences et les emplois.


Zelf zal de EU haar beleid verder en beter blijven afstemmen op het transformatieproces in de regio.

Pour sa part, l'UE améliorera ses politiques pour mieux soutenir le processus de transformation dans la région.


Op deze manier kunnen lidstaten ook profiteren van ervaringen die elders zijn opgedaan en zullen zij hun eigen specifieke maatregelen beter kunnen afstemmen op hun eigen context.

Les États membres pourront, de ce fait, bénéficier d'expériences extérieures et élaborer plus efficacement leurs propres plans d'action en fonction de leur situation spécifique.


Mevrouw Defraigne wijst erop dat amendement nr. 1 dat zij met de heer Courtois (stuk Senaat, nr. 5-405/3) indiende en dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 1207 van het Gerechtelijk Wetboek te wijzigen, de procedure voor de gerechtelijke verdeling beter wil afstemmen op de procedure voor de minnelijke verdeling, wat gevraagd werd door de Raad van State.

Mme Defraigne fait remarquer que l'amendement nº 1 qu'elle a déposé avec M. Courtois (do c. Sénat, nº 5-405/3), et qui vise à modifier l'article 1207, proposé, du Code judiciaire, vise à mieux articuler la procédure de partage judiciaire avec celle du partage amiable pour tenir compte de la remarque formulée par le Conseil d'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. verzoekt daarom om de tussentijdse herziening van de Europa 2020-strategie slim en evenwichtig te laten zijn en toe te spitsen op het beter onderling afstemmen van de vijf doelstellingen en de vlaggenschipinitiatieven van de strategie en op het identificeren van methodes om deze doelstellingen beter te bereiken en te evalueren zonder de situatie complexer te maken en buitensporige administratieve lasten te creëren; onderstreept dat rekening moet worden gehouden met de sterken en zwakke punten van de EU-economie, de toenemende ongelijkheid (zoals in rijkdom), de hoge werkloosheid en de hoge staatsschulden; onder ...[+++]

17. demande donc que la portée de l'examen à mi-parcours de la stratégie Europe 2020 soit intelligente, équilibrée et concentrée sur une meilleure interconnexion des cinq objectifs de la stratégie et ses initiatives phares et sur l'identification de méthodes permettant de mieux les réaliser et de les évaluer sans créer de niveaux supplémentaires de complexité et de charge administrative excessive; souligne qu'il convient de prendre en compte les forces et les faiblesses de l'économie de l'Union européenne, les inégalités croissantes (par exemple, du point de vue de la richesse), le chômage élevé et les dettes publiques élevées; soulign ...[+++]


Op deze manier kunnen lidstaten ook profiteren van ervaringen die elders zijn opgedaan en zullen zij hun eigen specifieke maatregelen beter kunnen afstemmen op hun eigen context.

Les États membres pourront, de ce fait, bénéficier d'expériences extérieures et élaborer plus efficacement leurs propres plans d'action en fonction de leur situation spécifique.


Op deze manier kunnen lidstaten ook profiteren van ervaringen die elders zijn opgedaan en zullen zij hun eigen specifieke maatregelen beter kunnen afstemmen op hun eigen context.

Les États membres pourront, de ce fait, bénéficier d'expériences extérieures et élaborer plus efficacement leurs propres plans d'action en fonction de leur situation spécifique.


Dit wetsvoorstel wil de termijnen voor de verjaring van de strafvordering beter op elkaar afstemmen door de limitatieve lijst van overtredingen waarvoor de verjaringstermijn drie jaar bedraagt uit te breiden met de overtredingen als bedoeld in de artikelen 36, 37bis, § 2, en artikel 48, 1º en 2º.

La présente proposition de loi vise à mieux harmoniser les délais de prescription de l'action publique en étendant la liste limitative des infractions pour lesquelles le délai de prescription est de trois ans aux infractions visées aux articles 36, 37bis, § 2, et à l'article 48, 1º et 2º.


De Commissie zal bij de programmering vaker op meerjarenbasis te werk gaan, waardoor zij beter prioriteiten kan stellen en de geplande maatregelen beter op elkaar kan afstemmen. De financiële steun wordt voor de begunstigde landen ook beter voorspelbaar.

La Commission procédera de plus en plus fréquemment à une programmation pluriannuelle afin d'établir au mieux l'ordre de priorité et de succession des mesures prévues, ainsi que d'améliorer la prévisibilité de l'aide pour les pays bénéficiaires.


Ik ben het uiteraard eens met de aanbevelingen, maar één punt wil ik daaraan nog wel toevoegen. We moeten politie en parketten beter op elkaar afstemmen.

Il faut mieux harmoniser le travail de la police et des parquets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter wil afstemmen' ->

Date index: 2022-02-10
w