Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betere bescherming precies " (Nederlands → Frans) :

Het is abnormaal dat de minimumstraf, bij bijvoorbeeld opzettelijke slagen met voorbedachte rade zonder gevolgen of bij opzettelijke slagen met ziekte of ongeschiktheid, tegen een politieman, lager is dan hetzelfde misdrijf tegen een persoon bedoeld in artikel 410 bis. De politieman verdient een betere bescherming precies omdat hijzelf instaat voor de bescherming van de maatschappij.

Il est anormal que la peine minimale dans le cas, par exemple, de coups volontaires avec préméditation et sans conséquences, ou de coups ayant entraîné une maladie ou une incapacité, portés contre un policier, soit inférieure à celle encourue pour le même délit contre une personne visée à l'article 410 bis. Le policier mérite une meilleure protection précisément parce qu'il répond personnellement de la protection de la société.


Dat staat op het spel wanneer we niet heel precies vaststellen wat ze aankunnen, en wat niet. Daarom zijn de veranderingen van het allergrootste belang, niet alleen de risicobeoordeling voor stoffen die in vrij kleine hoeveelheden worden gemaakt, maar ook de sterkere impulsen om gegevens voor de registratie en voor een betere bescherming van intellectuele eigendomsrechten met anderen te delen.

C’est la raison pour laquelle les changements apportés sont extrêmement importants, non seulement en ce qui concerne les exigences de vérification pour les substances produites en petites quantités, mais aussi en ce qui concerne l’incitation à partager les données à des fins d’enregistrement et la protection accrue des droits de propriété intellectuelle.


Overwegende dat de maatregelen die in dit besluit tot wijziging van het koninklijk besluit zijn voorzien, onverwijld moeten genomen worden om, inzonderheid voor groepen voetgangers van bejaarden en gehandicapten, het pakket maatregelen dat in de loop van 1998 werd uitgevaardigd om het verkeer van zwakke weggebruikers aantrekkelijker en veiliger te maken, te vervolledigen; dat deze categorieën van weggebruikers bijzonder kwetsbaar zijn in het verkeer; dat uit de laatst gekende ongevallenstatistieken blijkt dat bejaarden 50 % van alle dodelijke slachtoffers van voetgangers uitmaken; dat in het bijzonder, wanneer deze categorieën zich als groep op de openbare weg begeven, zij evenzeer moeten kunnen genieten van de begeleiding door gemachtig ...[+++]

Considérant que les mesures prévues dans le présent arrêté modificatif de l'arrêté royal doivent être prises sans délai pour compléter le lot de mesures arrêtées au courant de l'année 1998 concernant le caractère attractif et le fait de rendre plus sûre la circulation des usagers faibles, en particulier des groupes de piétons, de personnes handicapées et de personnes âgées; que ces catégories d'usagers de la route sont particulièrement vulnérables dans la circulation; que de récentes statistiques en matière d'accidents, il ressort que les personnes âgées représentent 50 % de la totalité des victimes tuées en tant q ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere bescherming precies' ->

Date index: 2021-06-06
w