Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betere normen hanteren » (Néerlandais → Français) :

In Bangladesh betalen slopers die geen milieu-, gezondheids- of veiligheidskosten hoeven te betalen tegenwoordig 450 tot 500 USD/t voor een schip, terwijl Chinese bedrijven die iets betere normen hanteren, de helft van die prijs bieden en bedrijven in de VS een tiende van dat bedrag.

Actuellement, les exploitants de chantiers de déconstruction bangladeshi qui n'ont aucun frais liés à la sécurité et à la protection de l'environnement ou de la santé achètent un navire entre 450 et 500 USD/tonne, alors que leurs homologues chinois qui protègent un peu mieux leur personnel et l'environnement proposent la moitié de ce prix, et les américains un dixième seulement.


Reeds lang tot de EU behorende lidstaten (ook wel de EU‑15 genoemd) hanteren strenge normen voor hun afvalwaterbehandeling en hebben bovendien de behandeling van kwetsbare wateren verbeterd, terwijl de nieuwe lidstaten (EU‑12) het inmiddels zowel qua opvang qua als behandeling globaliter beter doen.

Il en ressort que la plupart des plus anciens États membres de l'UE (UE-15) ont conservé de bonnes pratiques de traitement des eaux résiduaires et amélioré le traitement des eaux sensibles, tandis que les nouveaux États membres (UE-12), ont amélioré dans l'ensemble la collecte et le traitement.


Wij zijn het aan onszelf verplicht om nog beter rekening te houden met de regelgeving die onze partners hanteren teneinde onze communautaire markt aantrekkelijk en concurrerend te houden zonder daarom onze eigen normen af te zweren.

Nous nous devons de mieux prendre en considération les règlementations en vigueur chez nos partenaires afin de maintenir un marché communautaire attractif et compétitif, sans pour autant renoncer à nos propres standards.


(28) De Commissie moet de opstelling bevorderen conform de in de resoluties A.973-(24) en A.974-(24) van de IMO neergelegde voorwaarden van een memorandum van overeenstemming teneinde tussen vlaggenstaten synergieën tot stand te brengen, en voorzien in maatregelen waardoor registratie van schepen in de registers van de lidstaten bevorderd wordt, in die zin dat wanneer derde landen die de garantie kunnen bieden dat zij een deugdelijk kwaliteits- en controlesysteem hanteren, de mogelijkheid wordt geboden met de Europese Gemeenschap akkoorden te sluiten om te kunnen profiteren van het prestige dat de communautaire ...[+++]

(28) La Commission, aux conditions énoncées dans les résolutions A.973(24) et A.974(24) de l'OMI devrait favoriser l'établissement d'un mémorandum sur le contrôle par l'État du pavillon afin de développer des synergies entre les États du pavillon et devrait prévoir des mesures incitant à inscrire les navires dans les registres des États membres: la possibilité, pour les États tiers qui garantissent un système adéquat de qualité et de contrôle, de conclure des accords avec la Communauté européenne, afin de bénéficier du prestige des normes communaut ...[+++]


(28) De Commissie moet de opstelling bevorderen conform de in de resoluties A.973-(24) en A.974-(24) van de IMO neergelegde voorwaarden van een memorandum van overeenstemming teneinde tussen vlaggenstaten synergieën tot stand te brengen, en voorzien in maatregelen waardoor registratie van schepen in de registers van de lidstaten bevorderd wordt, in die zin dat wanneer derde landen die de garantie kunnen bieden dat zij een deugdelijk kwaliteits- en controlesysteem hanteren, de mogelijkheid wordt geboden met de Europese Gemeenschap akkoorden te sluiten om te kunnen profiteren van het prestige dat de communautaire ...[+++]

(28) La Commission, aux conditions énoncées dans les résolutions A.973(24) et A.974(24) de l'OMI devrait favoriser l'établissement d'un mémorandum sur le contrôle par l'État du pavillon afin de développer des synergies entre les États du pavillon et devrait prévoir des mesures incitant à inscrire les navires dans les registres des États membres: la possibilité, pour les États tiers qui garantissent un système adéquat de qualité et de contrôle, de conclure des accords avec la Communauté européenne, afin de bénéficier du prestige des normes communaut ...[+++]


(28) De Commissie moet conform de in de resoluties A.973(24) en A.974(24) van de IMO neergelegde voorwaarden de opstelling bevorderen van een memorandum van overeenstemming teneinde tussen vlaggenstaten synergieën tot stand te brengen, waardoor registratie van schepen in de lidstaten aantrekkelijker moet worden gemaakt, in die zin dat wanneer derde landen die de garantie kunnen bieden dat zij een deugdelijk kwaliteits- en controlesysteem hanteren, de mogelijkheid wordt geboden met de Europese Gemeenschap akkoorden te sluiten om te kunnen profiteren van het prestige dat de communautaire normen ...[+++]

(28) La Commission, aux conditions énoncées dans les résolutions A.973(24) et A.974(24) de l'OMI devrait favoriser l'établissement d'un mémorandum sur le contrôle par l'État du pavillon afin de développer des synergies entre les États du pavillon et devrait prévoir des mesures incitant à inscrire les navires dans les registres des États membres: la possibilité, pour les États tiers qui garantissent un système adéquat de qualité et de contrôle, de conclure des accords avec la Communauté européenne, afin de bénéficier du prestige des normes communaut ...[+++]


3. Standaardindicatoren voor dierenwelzijn introduceren: een rangorde van welzijnsnormen hanteren (van minimale tot hogere normen) ter ondersteuning van de ontwikkeling van productie- en dierhouderijmethoden die beter voor het dierenwelzijn zijn en de toepassing daarvan op Europees en internationaal niveau te stimuleren.

3. Introduire des indicateurs standardisés en matière de bien-être animal : hiérarchiser les normes de bien-être appliquées (des normes minimales aux normes plus élevées) en vue de favoriser la mise au point de meilleures méthodes de production et d’élevage et de faciliter leur mise en œuvre aux niveaux communautaire et international.


2. Zo ja, zou de rijkswacht, die niet langer een militaire instelling maar nu net zoals de gemeentepolitie een algemene politiedienst is, zich niet beter conformeren aan de werkwijze van de gemeentelijke politiediensten, die de burgerlijke en dus niet de militaire normen en criteria hanteren voor hun ballistische tests van de aangekochte munitie?

2. Dans l'affirmative, ne serait-il pas utile que la gendarmerie, qui n'est plus un organe militaire mais un service de police générale au même titre que les polices communales, s'aligne en la matière sur la pratique suivie par les polices communales, lesquelles font effectuer les tests balistiques des munitions achetées selon des normes et critères civils et non pas militaires?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere normen hanteren' ->

Date index: 2024-06-27
w