Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betere oplossingen vinden " (Nederlands → Frans) :

In 1998 heeft de Commissie een voorstel [11] ingediend om deze twee richtlijnen door een nieuwe te vervangen, de bestaande communautaire wetgeving op dit gebied te actualiseren en betere oplossingen te vinden voor de problemen die gepaard gaan met de grotere bewegingsvrijheid binnen de interne markt.

En 1998, la Commission a présenté une proposition [11] visant à remplacer ces deux directives par une nouvelle, destinée à actualiser la législation communautaire dans ce domaine et à mieux répondre aux situations résultant d'une liberté de circulation accrue au sein du marché intérieur.


Gepersonaliseerd gezondheidsmanagement || Het vinden van innovatieve oplossingen voor een beter beheer van de eigen gezondheid en preventie van vallen door ouderen

Gestion personnalisée de la santé || Trouver des solutions innovantes pour améliorer la gestion personnelle de la santé et prévenir les chutes chez les personnes âgées


Verschillende mensen waren lovend over de investering in onderzoek om de factoren van de achteruitgang beter te begrijpen of om oplossingen te vinden om eraan te verhelpen.

Plusieurs personnes ont salué l'investissement réalisé dans des recherches visant soit à mieux comprendre les facteurs du déclin, soit à trouver des solutions pour y remédier.


Het doel van die reflectie moet zijn een stand van zaken op te maken, de problemen waarmee de betreffende actoren worden geconfronteerd, de verwachtingen en de wensen van alle deelnemers naar voren te brengen om, in een tweede fase, concrete en consensuele oplossingen te vinden om beter rekening te houden met het dierenwelzijn en de ethiek op elk van die gebieden.

Cette réflexion aura pour but de faire un état des lieux de la situation, de mettre en lumière les difficultés rencontrées par les acteurs concernés, les attentes et souhaits de chacun des intervenants afin, dans un second temps, de dégager des solutions concrètes et consensuelles pour parfaire la prise en compte du bien-être animal et de l'éthique dans chacun de ces domaines.


Om de inbreukprocedures nog beter te beheren en op te lossen, is een meer doorgedreven reflectieproces aangevat, met als doelstelling de diverse factoren te onderzoeken die dat grote aantal dossiers verklaren en aansluitend daarbij oplossingen te vinden voor de aan het licht gebrachte problemen.

Afin d'améliorer encore la gestion et la résolution des procédures d'infraction, un processus de réflexion plus poussé a été entamé. L'objectif était d'examiner les divers facteurs expliquant ce grand nombre de dossiers et, par voie de conséquence, de dégager des solutions aux difficultés mises en évidence.


Het doel van die reflectie moet zijn een stand van zaken op te maken, de problemen waarmee de betreffende actoren worden geconfronteerd, de verwachtingen en de wensen van alle deelnemers naar voren te brengen om, in een tweede fase, concrete en consensuele oplossingen te vinden om beter rekening te houden met het dierenwelzijn en de ethiek op elk van die gebieden.

Cette réflexion aura pour but de faire un état des lieux de la situation, de mettre en lumière les difficultés rencontrées par les acteurs concernés, les attentes et souhaits de chacun des intervenants afin, dans un second temps, de dégager des solutions concrètes et consensuelles pour parfaire la prise en compte du bien-être animal et de l'éthique dans chacun de ces domaines.


4) De oplossingen die ik voorstel voor een betere activering van werklozen zijn deels terug te vinden in het ontwerp van hervorming dat op 22 maart 2010 door de ministerraad werd goedgekeurd, en deels in een hervorming van de wachttijd en wachtuitkering.

4) Les solutions que je propose, en vue d’une meilleure activation des chômeurs, tiennent pour une part dans le projet de réforme qui avait été validé par le Conseil des ministres du 22 mars 2010, et pour une autre part dans une réforme du stage d’attente et des allocations d’attente.


Om de inbreukprocedures nog beter te beheren en op te lossen, is een meer doorgedreven reflectieproces aangevat, met als doelstelling de diverse factoren te onderzoeken die dat grote aantal dossiers verklaren en aansluitend daarbij oplossingen te vinden voor de aan het licht gebrachte problemen.

Afin d'améliorer encore la gestion et la résolution des procédures d'infraction, un processus de réflexion plus poussé a été entamé. L'objectif était d'examiner les divers facteurs expliquant ce grand nombre de dossiers et, par voie de conséquence, de dégager des solutions aux difficultés mises en évidence.


Regionale beschermingsprogramma’s moeten worden voorgesteld om de beschermingscapaciteit van de betrokken regio’s te versterken en om de vluchtelingenbevolking aldaar beter te beschermen door duurzame oplossingen aan te bieden (de drie duurzame oplossingen zijn terugkeer, plaatselijke integratie of hervestiging in een derde land wanneer de eerste twee duurzame oplossingen niet mogelijk zijn)[1]. In de mededeling werden ook voorstellen gedaan om voor de hele EU een hervestigingsregeling op te stellen als een middel om voor een groter aantal vluchtelingen een duurzame opl ...[+++]

Des programmes de protection régionaux devraient être proposés en vue de renforcer les capacités de protection des régions concernées et d'améliorer la protection des populations de réfugiés qui s'y trouvent grâce à des solutions durables (les trois solutions durables sont le rapatriement, l’intégration sur place ou la réinstallation dans un troisième pays sir les deux premières solutions durables ne sont pas possibles)[1].


Het UNHCR heeft als opdracht een betere bescherming te realiseren en oplossingen te vinden voor alle personen die onder zijn mandaat vallen en heeft zich ertoe verbonden mee te werken aan inspanningen om de druk die ingevolge migratie op de asielstelsels rust, aan te pakken.

Le HCR a pour mission d'améliorer la protection des personnes relevant de son mandat et de leur apporter des solutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere oplossingen vinden' ->

Date index: 2022-11-24
w