Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betere overgang mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze groepen moeten tegen februari 2001 een gemeenschappelijk plan uitwerken om voor die proeflanden een betere overgang mogelijk te maken.

Dès février 2001, ces équipes élaboreront un projet commun pour assurer une meilleure liaison dans ces pays pilotes.


De overgang naar een kenniseconomie is alleen mogelijk als de beschikbare arbeidskrachten over de vaardigheden beschikken die voor deze verandering noodzakelijk zijn, zodat zij beter inzetbaar zijn en zodat maatregelen ter bescherming van de werkgelegenheid beter zijn afgestemd op een flexibele arbeidsorganisatie (bv. deeltijdwerk en telewerken).

Le passage à une économie de la connaissance repose sur une main-d'œuvre ayant des compétences adaptées à cette évolution, ce qui garantit son employabilité et conduit ainsi à un meilleur équilibre entre protection de l'emploi et flexibilité de l'organisation du travail (temps partiel, télétravail, par exemple).


Deze stabiliteit is echter nog wankel, gewapende groepen blijven heersen in het Oosten, de economische vooruitgang begint te minderen en de sociale situatie is niet beduidend beter geworden, enz. President Kabila heeft nu voor de eerste keer in de geschiedenis van zijn land de mogelijkheid om een democratische en vreedzame overgang op het hoogste bestuursniveau mogelijk te maken na de presidentiële verkiezingen.

Mais cette stabilité est précaire, des groupes armés continuent à sévir à l'est, les avancées économiques commencent à freiner, et la situation sociale ne s'est pas améliorée de façon significative, etc. Aujourd'hui, le Président Kabila a la possibilité d'assurer pour la première fois dans l'histoire de son pays une transition démocratique et pacifique au sommet de l'État, au terme d'élections présidentielles.


De uitbreiding van de bedrijfsruimte biedt mogelijkheden om de herstructurering van de omgeving te bevorderen voor zover deze doelstelling in rekening wordt genomen in het kader van het document vereist bij artikel 3, 4° van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid alsook in het kader van de latere milieueffectenbeoordelingen gebonden aan de vergunningsaanvragen; de opneming van de betrokken gronden als gemengde bedrijfsruimte zal overigens de verrichting van een landschappelijke overgang mogelijk ...[+++]

L'extension de la zone d'activités offre des possibilités de favoriser la restructuration des lieux pour autant que cet objectif soit pris en compte dans le cadre du document requis par l'article 3, 4° du décret du 11 mars 2004 relatif aux infrastructures d'accueil des activités économiques ainsi que dans le cadre d'évaluations des incidences ultérieures liées aux demandes de permis; par ailleurs, l'inscription des terrains concernés en zone d'activité économique mixte permettra de réaliser une transition paysagère entre la zone d'activité économique industrielle existante et le paysage rural avoisinant, mieux garantie au travers d'acti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij onvoorziene, naar behoren gemotiveerde behoeften of omstandigheden, en wanneer financiering uit passender bronnen niet mogelijk is, kan de Commissie bijzondere maatregelen nemen die niet in de indicatieve programmeringsdocumenten worden vermeld, onder meer maatregelen om de overgang van noodhulp naar ontwikkelingsactiviteiten voor de lange termijn te vergemakkelijken of maatregelen om de bevolking beter in staat te stellen het ...[+++]

Pour faire face à des situations ou à des besoins imprévus et dûment justifiés, lorsque le financement n'est pas possible par des sources plus appropriées, la Commission peut adopter des mesures spéciales qui ne sont pas prévues dans les documents de programmation indicatifs, y compris les mesures pour faciliter la transition entre l'aide d'urgence et les opérations de développement à long terme, ou des mesures visant à mieux préparer les populations à faire face à des situations de crise récurrentes.


Bij onvoorziene, naar behoren gemotiveerde behoeften of omstandigheden, en wanneer financiering uit passender bronnen niet mogelijk is, kan de Commissie bijzondere maatregelen nemen die niet in de indicatieve programmeringsdocumenten worden vermeld, onder meer maatregelen om de overgang van noodhulp naar ontwikkelingsactiviteiten voor de lange termijn te vergemakkelijken of maatregelen om de bevolking beter in staat te stellen het ...[+++]

Pour faire face à des situations ou à des besoins imprévus et dûment justifiés, lorsque le financement n'est pas possible par des sources plus appropriées, la Commission peut adopter des mesures spéciales qui ne sont pas prévues dans les documents de programmation indicatifs, y compris les mesures pour faciliter la transition entre l'aide d'urgence et les opérations de développement à long terme, ou des mesures visant à mieux préparer les populations à faire face à des situations de crise récurrentes.


Bij onvoorziene, naar behoren gemotiveerde behoeften of omstandigheden, en wanneer financiering uit passender bronnen niet mogelijk is, kan de Commissie bijzondere maatregelen nemen die niet in de indicatieve programmeringsdocumenten worden vermeld, onder meer maatregelen om de overgang van noodhulp naar ontwikkelingsactiviteiten voor de lange termijn te vergemakkelijken of maatregelen om de bevolking beter in staat te stellen het ...[+++]

Pour faire face à des situations ou à des besoins imprévus et dûment justifiés, lorsque le financement n'est pas possible par des sources plus appropriées, la Commission peut adopter des mesures spéciales qui ne sont pas prévues dans les documents de programmation indicatifs, y compris les mesures pour faciliter la transition entre l'aide d'urgence et les opérations de développement à long terme, ou des mesures visant à mieux préparer les populations à faire face à des situations de crise récurrentes.


- Wat het administratiegebied op de hoek van de Boudewijnlaan en de Helihavenlaan evenals het aanpalend residentieel gebied aan de Helihavenlaan betreft : over te gaan tot de verbetering van de rooilijn van de Helihavenlaan; een bouwdiepte van 15 toe te staan voor het gebouw gelegen aan de Helihavenlaan nr. 5 om de visuele uitwerking van een blinde muur te verminderen; een administratieve uitbreiding van zowat 4 000 m toe te staan langs de Boudewijnlaan; de toevoeging van een verbindingsvolume van 150 m toe te laten langs het gebouw aan de Boudewijnlaan nr. 11 om een betere overgang mogelijk te maken tussen de door bijzonder bestemmin ...[+++]

- En ce qui concerne la zone administrative sise à l'angle du boulevard Baudouin et de l'avenue de l'Héliport ainsi que la zone résidentielle attenante sise avenue de l'Héliport : de procéder à la correction de l'alignement de l'avenue de l'Héliport, d'autoriser une profondeur de bâtisse de 15 m pour l'immeuble situé avenue de l'Héliport n° 5 de manière à diminuer l'impact visuel d'un mur aveugle; d'autoriser une extension administrative le long du boulevard Baudouin de l'ordre de 4.000 m; d'autoriser l'ajout d'un volume de raccord de 150 m en bordure de l'immeuble situé boulevard Baudouin n° 11 afin de permettre une meilleure transition entre les gabarits autori ...[+++]


A. overwegende dat de overgang van analoge naar digitale omroep op alle niveaus voordelen met zich brengt, aangezien er nieuwe en betere omroepdiensten mogelijk worden, er daardoor in de VHF- en UHF-frequentiebanden honderden megahertz voor andere toepassingen vrijkomen en de concurrentie en de innovatie in de markt toenemen,

A. considérant que le passage de la radiodiffusion analogique à la radiodiffusion numérique apportera de multiples avantages étant donné qu'il permettra une diffusion novatrice et améliorée, qu'il rendra possible la libération de plusieurs centaines de mégahertz de spectre primaire qui pourraient être réaffectés à différents usages et qu'il renforcera la concurrence et l'innovation sur le marché,


Overwegende dat toekomstige aanpassingen van compenserende heffingen en teruggaven slechts tot doel mogen hebben in het internationale handelsverkeer een betere fiscale neutraliteit te waarborgen van de huidige belastingstelsels waarbij de omzetbelasting cumulatief in cascaden wordt geheven , en aldus de overgang naar het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde zo vlot mogelijk moeten doen verlopen ; dat ...[+++]

considérant que les réajustements de taxes compensatoires et de ristournes auxquels il sera procédé ne doivent avoir pour but que d'assurer une meilleure neutralité fiscale des systèmes actuels de taxes sur le chiffre d'affaires cumulatives à cascade dans les échanges internationaux et doivent ainsi permettre le passage au système commun de taxe à la valeur ajoutée dans les meilleures conditions possibles ; qu'à ce titre, ces réajustements répondent aux critères admis par la décision du 21 juin 1960, prise par les représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil;




Anderen hebben gezocht naar : betere overgang mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere overgang mogelijk' ->

Date index: 2021-12-14
w