Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
STAR
STAR-programma

Traduction de «betere toegang verschaffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communautair Programma voor de ontwikkeling van bepaalde, minderontwikkelde regio's van de Gemeenschap door een betere toegang tot geavanceerde telecommunicatiediensten | STAR [Abbr.]

Programme communautaire relatif au développement de certaines régions défavorisées de la Communauté par un meilleur accès aux services avancés de télécommunications | STAR [Abbr.]


Communautair programma voor de ontwikkeling van bepaalde minder ontwikkelde regio's van de Gemeenschap door een betere toegang tot geavanceerde telecommunicatiediensten

Programme communautaire relatif au développement de certaines régions défavorisées de la Communauté par un meilleur accès aux services avancés de télécommunications


Communautair programma voor de ontwikkeling van bepaalde minder ontwikkelde regio's van de Gemeenschap door een betere toegang tot geavanceerde telecommunicatiediensten | STAR-programma | STAR [Abbr.]

Développement de certaines régions défavorisées de la Communauté par un meilleur accès aux services avancés de télécommunications | STAR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een doelmatiger prudentieel en toezichtskader dat is afgestemd op de aard en omvang van beleggingsondernemingen moet beleggers betere toegang verschaffen tot nieuwe mogelijkheden en betere methoden om hun risico's te beheren.

Un cadre prudentiel et de surveillance plus efficace, adapté à la taille et à la nature des entreprises d'investissement, devrait ouvrir de nouvelles perspectives aux investisseurs et leur faciliter l'accès à de meilleures solutions de gestion des risques.


* de dialoog over mondiale uitdagingen versterken alsmede de samenwerking op dit terrein, waarbij als mondiale uitdagingen met name worden gezien de bestrijding van grensoverschrijdende misdaad, terrorisme, corruptie, vreemdelingenhaat, racisme en elke aard van fundamentalisme, alsook de bestrijding van epidemische ziekten (in het bijzonder hiv/aids), terwijl wij ons er tevens voor inzetten de armere landen in Azië een betere toegang te verschaffen tot de mogelijkheden die wereldwijd door de nieuwe technologieën worden geboden en helpen de kloof te dichten tussen degenen die wel en degenen die geen toegang ...[+++]

* intensifier notre dialogue et notre coopération avec l'Asie en ce qui concerne les défis mondiaux, en particulier la lutte contre la criminalité transnationale, le terrorisme, la corruption, la xénophobie, le fondamentalisme sous toutes ses formes et les maladies transmissibles (notamment le VIH/sida), tout en favorisant un accès plus large des pays pauvres d'Asie aux avantages mondiaux offerts par les nouvelles technologies et en réduisant à la fois les inégalités dans le domaine de la connaissance et le fossé numérique.


Aangezien het vervangingspercentage van de openbare pensioenen in de meeste gevallen zal verminderen (zie figuur 4) is het belangrijk om voldoende mogelijkheden voor aanvullende rechten te verschaffen: bijvoorbeeld door een langere loopbaan of een betere toegang tot aanvullende pensioenregelingen mogelijk te maken.

Comme les taux de remplacement garantis par les retraites publiques vont diminuer dans la plupart des cas (voir graphique 4), il importe d’offrir suffisamment de possibilités de constitution de droits complémentaires, par exemple, en permettant aux citoyens de travailler plus longtemps et en facilitant l’accès aux régimes de retraite complémentaires.


Tevens onderstreept zij dat het van belang is maatregelen te nemen om de landen met een « economie in opkomst » beter toegang te geven tot het kaderprogramma en vormen van wetenschappelijke en technologische samenwerking op te zetten om het Europese bedrijfsleven gemakkelijker toegang te verschaffen tot deze sterk groeiende afzetmarkten.

En outre, elle souligne aussi l'intérêt de mettre en oeuvre des mesures permettant de renforcer l'accès des pays à « économie émergente » au Programme-cadre et de développer des coopérations scientifiques et technologiques facilitant l'accès des entreprises européennes à ces marchés en forte croissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens onderstreept zij dat het van belang is maatregelen te nemen om de landen met een « economie in opkomst » beter toegang te geven tot het kaderprogramma en vormen van wetenschappelijke en technologische samenwerking op te zetten om het Europese bedrijfsleven gemakkelijker toegang te verschaffen tot deze sterk groeiende afzetmarkten.

En outre, elle souligne aussi l'intérêt de mettre en oeuvre des mesures permettant de renforcer l'accès des pays à « économie émergente » au Programme-cadre et de développer des coopérations scientifiques et technologiques facilitant l'accès des entreprises européennes à ces marchés en forte croissance.


Concreet op mijn bevoegdheidsterrein heb ik de beslissing genomen om de voorwaarden voor het verkrijgen van subsidies die aan de OCMW's worden toegekend in het kader van de sociale-culturele participatie uit te breiden ten gunste van projecten die er op gericht zijn de OCMW-doelgroepen een betere toegang te verschaffen tot de informatie- en communicatietechnologieën en ze de gelegenheid te geven er gebruik van te maken.

En ce qui concerne plus concrètement mes compétences, j'ai décidé d'étendre les conditions d'obtention de subsides octroyés aux CPAS dans le cadre de la participation socioculturelle, aux projets visant à améliorer l'accès aux technologies de la communication et de l'information pour les groupes cibles des CPAS et à leur donner l'opportunité de les utiliser.


Met de CESU wil men deze vrouwen een beter statuut verschaffen en hun toegang geven tot vorming en sociale zekerheid.

Avec le CESU, la France tente d'offrir un meilleur statut à ces femmes et de leur donner accès à la formation et à la sécurité sociale.


Voorts wijst zij op de noodzaak de partnerlanden en het personeel een betere toegang tot informatie en goede praktijken alsmede opleiding in de genderproblematiek te verschaffen.

En outre, elle souligne la nécessité de fournir aux pays partenaires et aux personnels un meilleur accès à l'information et aux bonnes pratiques ainsi que une formation aux problèmes d'égalité des sexes.


Voorts wijst zij op de noodzaak de partnerlanden en het personeel een betere toegang tot informatie en goede praktijken alsmede opleiding in de genderproblematiek te verschaffen.

En outre, elle souligne la nécessité de fournir aux pays partenaires et aux personnels un meilleur accès à l'information et aux bonnes pratiques ainsi que une formation aux problèmes d'égalité des sexes.


Concreet op mijn bevoegdheidsterrein heb ik de beslissing genomen om de voorwaarden voor het verkrijgen van subsidies die aan de OCMW's worden toegekend in het kader van de sociale-culturele participatie uit te breiden ten gunste van projecten die er op gericht zijn de OCMW-doelgroepen een betere toegang te verschaffen tot de informatie- en communicatietechnologieën en ze de gelegenheid te geven er gebruik van te maken.

En ce qui concerne plus concrètement mes compétences, j'ai décidé d'étendre les conditions d'obtention de subsides octroyés aux CPAS dans le cadre de la participation socioculturelle, aux projets visant à améliorer l'accès aux technologies de la communication et de l'information pour les groupes cibles des CPAS et à leur donner l'opportunité de les utiliser.




D'autres ont cherché : star-programma     betere toegang verschaffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere toegang verschaffen' ->

Date index: 2024-06-10
w