Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter ras
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere variëteit
Betere wetgeving
De begroting dient voor een betere verdeling te zorgen
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Prestatiegebaseerde regelgeving
Rasverbetering
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Terugkeer tot beter fortuin
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Verbetering van de regelgeving
Verdeling naar geslacht
Verdeling van de EU-financiering
Verdeling van de communautaire financiering
Verdeling van de financiering van de Europese Unie
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "betere verdeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen

le rôle de redistribution du budget devrait être accentué


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité


beter ras | betere variëteit | rasverbetering

variété amélioe


beter wetgeven | betere regelgeving

amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer


terugkeer tot beter fortuin

retour à meilleure fortune


verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]

répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]




bij de productie van voedingsmiddelen naar een betere voedingswaarde streven

chercher l’amélioration nutritionnelle dans la production alimentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een efficiënte decentralisatie is noodzakelijk met het oog op een betere verdeling van de middelen en inkomsten en een betere territoriale reorganisatie.

Une décentralisation efficace est nécessaire pour améliorer la répartition des moyens et des recettes ainsi que la réorganisation territoriale.


Een efficiënte decentralisatie is noodzakelijk met het oog op een betere verdeling van de middelen en inkomsten en een betere territoriale reorganisatie.

Une décentralisation efficace est nécessaire pour améliorer la répartition des moyens et des recettes ainsi que la réorganisation territoriale.


Toch zullen structurele hervormingen nodig zijn om de economische heropbouw van Tunesië en een betere verdeling van de geproduceerde rijkdommen te verzekeren.

Des réformes structurelles seront toutefois nécessaires pour assurer le redéploiement économique de la Tunisie et une meilleure redistribution des richesses produites.


Het heeft eveneens tot doel om, op alle niveaus van machtsuitoefening, te reflecteren over een betere verdeling tussen mannen en vrouwen van de voordelen en de kansen die de maatschappij hun biedt.

Elle vise également à lancer la réflexion, à tous les niveaux de l'exercice du pouvoir, sur une meilleure répartition entre les hommes et les femmes des avantages et des opportunités qu'offre la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men dient in het achterhoofd te houden dat deze index op de eerste plaats dient om de mate van economische vrijheid te meten, onder meer de graad van deregulering van de goederen- en dienstenmarkt en van de arbeidsmarkt, hetgeen niet noodzakelijk een sterkere economische groei en een betere verdeling van de welvaart weerspiegelt.

Il faut garder à l’esprit que cet indice sert avant tout à mesurer le degré de liberté économique, en ce compris notamment le niveau de dérégulation des marchés des biens et des services et de l’emploi, ce qui ne reflète pas forcément de meilleures croissance économique et répartition du bien-être.


Ik kom later dit jaar met een wetsvoorstel om de beste praktijken uit bepaalde gebieden in de hele EU in te zetten, zoals een beter hergebruik en een betere verdeling van leidingen door alle sectoren heen en soepelere vergunningen.

Je présenterai, dans le courant de cette année, une proposition législative pour que les meilleures pratiques de certaines régions soient utilisées à l'échelle de l'UE, telles qu'un meilleur partage et une meilleure réutilisation des infrastructures de fourreaux entre différents secteurs et une simplification des autorisations.


een betere verdeling en een betere afbakening van de bevoegdheden van de Unie;

une meilleure répartition et une meilleure définition des compétences dans l'Union ;


Nog steeds geldt voor de grote meerderheid van de Europese burgers de werkloosheidsbestrijding als een van de belangrijkste werkterreinen van de Unie, maar het lijkt erop dat de verbetering van de positie van de vrouw verloopt via een betere verdeling van de gezinstaken (huishouden, kinderopvang) in de privésfeer en de eerbiediging van de mannelijke en vrouwelijke identiteit.

Si pour la grande majorité des Européens, la lutte contre le chômage reste un des domaines d'action prioritaires de l'Union, il semble que l'amélioration de la situation des femmes passe, quant à elle, par une meilleure répartition des tâches (ménage, enfants) dans le domaine de la sphère privée et un respect de l'identité masculine et féminine.


Selectie- en evaluatiecriteria Bij de selectie van de zich aanmeldende bestemmingen werd met name nagegaan in welke mate zij aan de hierna volgende criteria voldeden: - ontwerp en tenuitvoerlegging van een milieuvriendelijk ontwikkelingsplan voor het toerisme; - maatregelen voor een betere verdeling van bezoekersstromen in tijd en ruimte; - innovatieve maatregelen voor het behoud van de natuurlijke hulpbronnen; - efficiënte samenwerking tussen de betrokken publieke en particuliere instanties en tussen de verschillende bestuurslagen; - bescherming van natuurgebieden; - restauratie van vervallen gebouwen en monumenten; - programma's ...[+++]

Mener depuis au moins deux ans une politique exemplaire conciliant tourisme et environnement, Les critères de sélection et d'évaluation Pour être sélectionnées, les destinations touristiques candidates devraient satisfaire au plus grand nombre possible des critères suivants : . Conception et mise en oeuvre d'un Plan de développement touristique respectueux de l'environnement Mesures prises pour assurer une meilleure répartition des flux de visiteurs dans le temps et dans l'espace Actions innovantes entreprises pour la gestion des ressources naturelles Collaboration effective entre les acteurs, publics et privés, concernés ainsi qu'entre les différents niveaux administratifs Prot ...[+++]


Tijdens zijn bijdrage tot de vergadering "Dag van de Vrouw" heeft Commissaris Van Miert de recente inspanningen van de Commissie benadrukt om tot een betere verdeling tussen mannen en vrouwen in het Europese ambtenarenapparaat te komen.

Lors de son intervention à la session "Journée de la femme", le Commissaire Van Miert a tenu à souligner les efforts récents déployés par la Commission pour assurer une meilleure participation des femmes au sein de la fonction publique communautaire.


w