Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duurzame ontwrichting
Europees Jaar van de verstandhouding tussen de volkeren

Traduction de «betere verstandhouding tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzame ontwrichting | ernstige verstoring van de verstandhouding tussen de echtgenoten

impossibilité du maintien de la vie commune


Europees Jaar van de verstandhouding tussen de volkeren

Année européenne de l'harmonie entre les peuples


een blijvende goede verstandhouding tussen Staten bevorderen

favoriser une entente durable entre les Etats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. houdt rekening met de complexe institutionele structuur van de Verenigde Naties (VN) als internationale organisatie van landen, en met de specifieke aard van de Europese Unie (EU) als een supranationale unie die sinds 2011 een versterkte waarnemersstatus binnen de VN heeft, met het recht om het woord te nemen in debatten, voorstellen en amendementen in te dienen, moties van orde op te werpen en op basis van VN-Resolutie 65/276 van 3 mei 2011 over de deelname van de Europese Unie aan de werkzaamheden van de Verenigde Naties documenten rond te sturen; benadrukt dat de eigenlijke rechtssubjecten van de VN soevereine staten van de wereldgemeenschap zijn, met inbegrip van de EU-lidstaten; dringt met het oog op een meer doeltreffende wereldwijde samenwerking a ...[+++]

1. prend en compte à la fois la mise en place institutionnelle complexe de l'Organisation des Nations Unies (ONU) et la nature spécifique de l'Union européenne (UE) comme union supranationale dotée d'un statut d'observateur renforcé au sein de l'ONU, depuis 2011, car elle dispose du droit de parole lors des débats, peut présenter des propositions et des amendements, soulever des motions d'ordre et faire circuler des documents conformément à la résolution n° 65/276 des Nations unies sur "la participation de l'Union européenne aux travaux de l'Organisation des Nations Unies" du 3 mai 2011; souligne que les véritables sujets de droit des Nations unies sont les États souverains de la communauté internationale, y compris les États membres de l' ...[+++]


Als burgemeester van een universiteitsstad ben ik van oordeel dat studentenuitwisseling een verrijking is voor de steden, tot een betere verstandhouding tussen de culturen bijdraagt en de academische instellingen de mogelijkheid biedt hun uitmuntendheid in de wereld uit te dragen.

Bourgmestre d'une ville universitaire, je considère les migrations pour motif d'études comme une source d'enrichissement pour les villes, contribuant à une meilleure compréhension entre les cultures, et comme une chance pour les institutions universitaires de faire valoir leur excellence au niveau mondial.


De vrijheid van de burger beter waarborgen, een betere verstandhouding tussen de klant en de apotheker bevorderen, het tegengaan van de ontmenselijking in deze sector als gevolg van de oprichting van grote financiële conglomeraten, de zelfstandige apotheker de mogelijkheid geven zijn beroep uit te oefenen in aanvaardbare financiële omstandigheden en zonder dat hij onredelijke schulden moet maken om zijn apotheek te verwerven, het voorkomen van financieel opbod en van te allen prijze nastreven van rendabiliteit ­ wat onverantwoorde meerkosten in de begroting van de ziekteverzekering zou kunnen meebrengen ­, het zoeken naar een evenwicht t ...[+++]

Mieux assurer la liberté du citoyen, favoriser un meilleur colloque singulier entre le client et le pharmacien, éviter la déshumanisation du secteur entraînée par la création de grands conglomérats financiers, permettre au pharmacien indépendant de faire son métier dans des conditions financières acceptables et sans devoir s'endetter déraisonnablement pour acquérir son officine, éviter les surenchères financières et la recherche à tout prix de la rentabilité ­ ce qui risquerait d'entraîner des surcoûts injustifiés dans le budget de l'A.M.I. ­, rechercher l'équilibre entre l'aspect financier du secteur et l'utilisation rationnelle des mé ...[+++]


De vrijheid van de burger beter waarborgen, een betere verstandhouding tussen de klant en de apotheker bevorderen, het tegengaan van de ontmenselijking in deze sector als gevolg van de oprichting van grote financiële conglomeraten, de zelfstandige apotheker de mogelijkheid geven zijn beroep uit te oefenen in aanvaardbare financiële omstandigheden en zonder dat hij onredelijke schulden moet maken om zijn apotheek te verwerven, het voorkomen van financieel opbod en van te allen prijze nastreven van rendabiliteit ­ wat onverantwoorde meerkosten in de begroting van de ziekteverzekering zou kunnen meebrengen ­, het zoeken naar een evenwicht t ...[+++]

Mieux assurer la liberté du citoyen, favoriser un meilleur colloque singulier entre le client et le pharmacien, éviter la déshumanisation du secteur entraînée par la création de grands conglomérats financiers, permettre au pharmacien indépendant de faire son métier dans des conditions financières acceptables et sans devoir s'endetter déraisonnablement pour acquérir son officine, éviter les surenchères financières et la recherche à tout prix de la rentabilité ­ ce qui risquerait d'entraîner des surcoûts injustifiés dans le budget de l'A.M.I. ­, rechercher l'équilibre entre l'aspect financier du secteur et l'utilisation rationnelle des mé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geplande verhuis van het Hoog Comité van Toezicht en de Centrale Dienst voor de Bestrijding van de Georganiseerde Economische en Financiële Delinquentie betekent voor de GPP alleszins een versterking, maar de recente « betere » verstandhouding tussen de gemeentepolitie en de rijkswacht dreigt de GPP in de hoek te zetten.

Le déménagement prévu du Comité supérieur de contrôle et du Service central pour la lutte contre la délinquance économique et financière organisée signifie pour la P.J.P., à tous égards, un renforcement, mais la « meilleure » relation qui est récemment apparue entre la police communale et la gendarmerie menace de repousser la P.J.P. dans un coin.


69. wijst op het grote potentieel van het project van de Grote Renaissance-dam op de Blauwe Nijl in de Ethiopische regio Benishangul-Gumuz voor de productie van schone energie en de economische ontwikkeling van het hele gebied; steunt het internationale deskundigenpanel dat Ethiopië, Soedan en Egypte voor dit project hebben opgericht en vraagt een betere verstandhouding tussen de partijen met betrekking tot het gemeenschappelijk gebruik van de waterhulpbronnen van de Nijl en van de energie die wordt geproduceerd door de op de stuwdam aangesloten waterkrachtcentrale;

69. souligne le potentiel élevé du projet de barrage Grand Renaissance sur le Nil Bleu, dans la région éthiopienne de Benishangul-Gumuz, pour la production d'énergie propre et pour le développement économique de toute la région; soutient le panel international d'experts créé entre l'Éthiopie, le Soudan et l'Égypte pour ce projet et appelle à une meilleure entente concernant le partage des ressources en eau du Nil et de l'énergie produite par la centrale hydroélectrique reliée à ce barrage;


In de contacten tussen de Europese Unie en India moeten we dat probleem niet verzwijgen, maar er aandacht voor vragen. Die aandacht miste ik in de oorspronkelijke tekst van de rapporteur. Die was zeer sterk gericht op drie elementen: herstel na de aardbeving, versterking van de betrekkingen van de Europese Unie met India en een betere verstandhouding tussen de leiders van India en Pakistan door middel van meer handel en verkeer.

Dans les contacts entre l’Union européenne et l’Inde, au lieu de tirer le rideau sur le problème, nous devrions attirer l’attention sur celui-ci, et c’est cette idée que je n’ai pas retrouvée dans le texte original du rapporteur, qui était principalement axé sur trois éléments: la reconstruction après le tremblement de terre, la consolidation des relations entre l’Union et l’Inde et l’amélioration des relations entre les dirigeants de l’Inde et du Pakistan grâce au renforcement des échanges commerciaux et des transports.


Deze toestand zorgt niet alleen voor grote verdeeldheid tussen de verdreven inwoners en hun nakomelingen, maar staat eveneens het algemene economische herstel van de stad in de weg en draagt niet bij tot een betere verstandhouding tussen de beide Cypriotische gemeenschappen.

Elle constitue un obstacle à la relance économique de la ville et un frein à la promotion d’une meilleure compréhension entre les communautés chypriotes.


1. is van mening dat, in de nasleep van de gruweldaden van 11 september, een betere verstandhouding tussen de Islamitische wereld en het Westen een essentiële factor is in de strijd tegen het terrorisme en voor de totstandbrenging van een duurzame en stabiele vrede; is sterk voorstander van een intensievere dialoog tussen de Europese Unie en Iran, als een belangrijke bijdrage aan dat bredere proces;

1. considère que, après les atrocités du 11 septembre, une meilleure compréhension entre l'Islam et l'Occident constitue un élément essentiel de la lutte contre le terrorisme et de l'édification d'une paix durable et stable et soutient vigoureusement un dialogue plus étroit entre l'Union européenne et l'Iran en tant que contribution importante à ce processus plus vaste;


De voorliggende teksten zullen dit niet in één klap veranderen, maar zullen op termijn wel tot een betere verstandhouding tussen de belastingplichtige en de fiscus leiden.

Les textes en question ne changeront pas cette situation d'un coup, mais ils permettront à terme une meilleure compréhension entre le contribuable et le fisc.




D'autres ont cherché : duurzame ontwrichting     betere verstandhouding tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere verstandhouding tussen' ->

Date index: 2025-02-16
w