Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betoog
Betoog van partijen
Bilateraal
In twee richtingen
Juridisch argument
Juridisch betoog
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "betoog in twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
juridisch argument | juridisch betoog

argument juridique | exposé de droit


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamm ...[+++]






Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Maes deelt haar betoog in twee delen in.

Mme Maes subdivisera son exposé en deux parties.


In casu voert verzoekster met haar betoog in wezen twee grieven aan, de eerste inzake het ontbreken van een passend onderzoek van de in punt 10 supra vermelde bewijzen, en de tweede inzake de ontoereikende motivering.

En l’espèce, par son argumentation, la requérante avance, en substance, deux griefs, relatifs, le premier, à l’absence d’un examen approprié des éléments de preuve mentionnés au point 10 ci-dessus et, le second, à l’insuffisance de la motivation.


Uit het betoog van de minister leidt mevrouw Hirsch af dat het amendement, dat zich beperkt tot de minderjarigen en de gehandicapten, tot gevolg heeft dat het beroepsgeheim voor deze twee categorieën van personen uitgehold wordt.

Mme Hirsch déduit de cette intervention du ministre que l'amendement, qui se limite aux mineurs et aux handicapés, vide donc le secret professionnel de sa substance, en ce qui concerne ces deux catégories de personnes.


In mijn betoog heb ik er duidelijk op gewezen dat we met de Nationale Raad voor de Kinesitherapie onze gedragsregels al hebben neergeschreven. Daar zijn een studie van twee jaar aan voorafgegaan en overleg met mensen als professor De Groot, met vertegenwoordigers van Europa en met andere organisaties van zelfstandige beroepen, om precies te weten hoe we aan de Europese richtlijnen moeten beantwoorden.

J'ai clairement indiqué lors de mon exposé qu'avec le Conseil national de la kinésithérapie, nous avons déjà couché nos règles de conduite par écrit, au terme d'une étude de deux ans et d'une concertation avec des personnes comme le professeur De Groot, avec des représentants européens et d'autres organisations de professions indépendantes, pour déterminer la façon dont nous devons répondre aux directives européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (SV) Ik ben hier al lang genoeg om te weten hoe blij de collega’s zouden zijn als ik een betoog van twee minuten hou.

− (SV) Je suis ici depuis assez longtemps pour savoir à quel point les membres de ce Parlement seront ravis si je prononce un discours de deux minutes.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik heb goede nota genomen van de pragmatische aanpak die u tijdens uw betoog hebt gevolgd. Ik wil u dan ook twee aanbevelingen doen en in die context wijzen op het grote belang van het werk dat onze collega, mevrouw De Keyser, de laatste tijd heeft verricht.

– (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, avec le plus grand respect pour l’approche pragmatique de votre discours, je voudrais formuler deux recommandations, dans desquelles je voudrais également souligner le travail accompli récemment par Mme De Keyser dans le cadre du contrôle du référendum; j’estime que ce travail minutieux a été inestimable pour nos institutions.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris. Met alle respect, mevrouw de commissaris, voor uw functie en persoon, wil ik twee opmerkingen maken naar aanleiding van uw betoog.

– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, avec tout le respect, Madame la Commissaire, que nous devons à votre fonction et à votre personne, je me permettrai deux expressions à la suite de votre intervention.


Wat ik in mijn eerste betoog heb verteld, is het verhaal van een afnemende ambitie die begon met de meest absolute voorstellen, die werden afgezwakt tot conventionele maatregelen, en ten slotte eindigden in de vorm van een pakket maatregelen waarvan er maar twee worden overgenomen, en nog wel de twee meest bescheiden maatregelen.

Ce que j’ai décrit dans mon intervention précédente, c’est un exemple de baisse d’ambition, des propositions les plus absolues à des mesures conventionnelles, à un paquet de mesures dont seules deux, les plus modestes, sont retenues.


- Ik zal mijn betoog in twee delen opsplitsen. Eerst wil ik een meer algemene beschouwing geven over het Echelon-netwerk en in een tweede deel zal ik ingaan op het verslag, de aanbevelingen en de conclusies die eruit moeten worden getrokken en het standpunt van de regering dienaangaande toelichten.

- Je commencerai par quelques considérations générales relatives au réseau Echelon pour m'attarder ensuite sur le rapport et la position du gouvernement.


- Mijn betoog heeft betrekking op twee punten uit de tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de Leden van de Groep van Staten in Afrika, het Caribische Gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, anderzijds.

- Madame la présidente, je souhaite intervenir sur deux points relatifs à la deuxième modification de l'Accord de Partenariat entre les États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betoog in twee' ->

Date index: 2023-12-28
w