Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen

Vertaling van "betreden moet zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
activa die de curator onder zich moet nemen

actif que le syndic est tenu d'appréhender
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is daarom van cruciaal belang dat de ontvangers van containers (op de eindbestemming van de container) of iedereen die om beroepsredenen containers moet betreden, zich bewust zijn van de risico’s van containers onder gas, en van de problematiek van de begaste maar niet geëtiketteerde containers, en dat hiermee rekening wordt gehouden in de risicoanalyse, vermeld in de inleiding van dit antwoord.

C’est pourquoi il est d’un intérêt crucial que les destinataires des containers (à la destination finale du container) ou toute personne qui doit entrer dans les containers pour des raisons professionnelles soient conscients des risques des containers fumigés et de la problématique des containers fumigés, mais non étiquetés et qu’il en soit tenu compte dans l’analyse des risques, mentionnée dans l’introduction de cette réponse.


72. onderstreept in dit verband dat de segmentering moet worden teruggedrongen door werknemers adequate zekerheid te bieden en de inclusie op de arbeidsmarkt te verbeteren teneinde alle werknemers met alle soorten contracten, en met name werknemers uit de meest kansarme en kwetsbare groepen, meer kansen te geven om de arbeidsmarkt te betreden en zich op te werken;

72. souligne dans ce contexte qu'il convient de réduire la segmentation du marché du travail en fournissant une sécurité suffisante aux travailleurs et instaurant un marché du travail favorisant l'intégration afin d'accroître les opportunités offertes à tous les travailleurs, quel que soit leur contrat, et notamment les groupes les plus vulnérables et désavantagés, d'accéder au marché du travail et d'y progresser;


De rapporteur benadrukt dat dringend moet worden aangegeven welke vaardigheden we in onze wereld van nu nodig hebben – niet alleen studenten en jongeren die de arbeidsmarkt betreden, maar ook andere mensen die zich moeten omscholen om hun persoonlijke situatie te verbeteren, bijvoorbeeld op het gebied van hun baan, sociale inclusie, gezinsleven, actief burgerschap en zelferkenning.

La rapporteure souligne qu'il est urgent de définir les compétences adaptées au monde d'aujourd'hui, non seulement pour les étudiants et les jeunes qui arrivent sur le marché du travail, mais aussi pour les autres personnes ayant besoin de se réorienter afin améliorer leur situation personnelle sur le marché de l'emploi, leur intégration sociale, leur vie de famille, une citoyenneté active et l'estime de soi, entre autres.


5° het recht om slechts de bezoekers van zijn keuze te ontvangen; elke bezoeker moet zich bekendmaken vooraleer de kamer te betreden;

5° le droit de ne recevoir que les visiteurs de son choix; chaque visiteur doit s'annoncer avant d'entrer dans la chambre;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. onderstreept dat de EU zich in het kader van de onderhandelingen over vrijhandelsverdragen moet blijven inzetten voor versterking van open en eerlijke handelsbetrekkingen met al haar strategische handelspartners, met name belangrijke groeimarkten waar de EU aanzienlijke offensieve belangen heeft, waaronder maar niet uitsluitend Noord-Amerika, BRIC, ASEAN-landen, regio's in Midden- en Zuid-Amerika en economische partnerschapsovereenkomsten met ontwikkelingslanden; onderstreept dat de EU zich moet richten op de opheffing van niet-t ...[+++]

42. souligne que l'Union doit rester soucieuse de renforcer des relations commerciales ouvertes et équitables dans les négociations sur les accords de libre-échange avec tous ses partenaires commerciaux stratégiques, en particulier les principaux marchés en croissance dans lesquels l'Union a des intérêts offensifs clés, y compris, mais pas uniquement, l'Amérique du Nord, les pays BRIC (Brésil, Russie, Inde et Chine), l'ANASE et les régions d'Amérique centrale et latine, ainsi que sur les accords de partenariat économique avec les pays en développement; souligne l'importance de mettre l'accent sur la suppression des barrières non tarifai ...[+++]


Afgezien van het feit dat het handelsverkeer in de verzekeringssector zich uitstrekt over de Europese Unie, moet er ten slotte aan worden herinnerd dat, wanneer een lidstaat steun aan een onderneming toekent, de binnenlandse activiteit hierdoor in stand kan blijven of kan toenemen, met als gevolg dat de kansen van in andere lidstaten gevestigde ondernemingen om de markt van die lidstaat te betreden, afnemen.

Enfin, outre le fait que le secteur de l’assurance fasse l’objet d’échanges au sein de l’Union européenne, il convient de rappeler que lorsqu’un État membre octroie une aide à une entreprise, l’activité intérieure peut s’en trouver maintenue ou augmentée, avec cette conséquence que les chances des entreprises établies dans d’autres États membres de pénétrer sur le marché de cet État membre en sont diminuées.


18. dringt erop aan dat de organisatie van de arbeidstijd moet voortvloeien uit een vrije keuze van de vrouwen; herhaalt dat een verplicht deeltijdwerk als van bovenaf opgelegde oplossing een bron van sociale uitsluiting en armoede kan zijn, terwijl de rationele tenuitvoerlegging ervan vrouwen die dat wensen in staat zou stellen de arbeidsmarkt te betreden en zich daar te ontwikkelen, en beroeps- en gezinsleven gemakkelijker te combineren;

18. insiste sur le fait que l'aménagement du temps de travail doit résulter d'un libre choix de la part des femmes ; rappelle que le travail à temps partiel comme solution imposée peut s'avérer une source d'exclusion sociale et de pauvreté, tandis que sa mise en œuvre rationnelle permettrait aux femmes qui le souhaitent d'accéder au marché du travail, d'y évoluer et de concilier plus facilement vie professionnelle et vie familiale;


18. dringt erop aan dat de organisatie van de arbeidstijd moet voortvloeien uit een vrije keuze van de vrouwen; herhaalt dat een verplicht deeltijdwerk als van bovenaf opgelegde oplossing een bron van sociale uitsluiting en armoede kan zijn, terwijl de rationele tenuitvoerlegging ervan vrouwen die dat wensen in staat zou stellen de arbeidsmarkt te betreden en zich daar te ontwikkelen, en beroeps- en gezinsleven gemakkelijker te combineren;

18. insiste sur le fait que l'aménagement du temps de travail doit résulter d'un libre choix de la part des femmes ; rappelle que le travail à temps partiel comme solution imposée peut s'avérer une source d'exclusion sociale et de pauvreté, tandis que sa mise en œuvre rationnelle permettrait aux femmes qui le souhaitent d'accéder au marché du travail, d'y évoluer et de concilier plus facilement vie professionnelle et vie familiale;


Binnen een periode van acht dagen nadat hij het grondgebied heeft betreden moet de werknemer zich laten inschrijven bij het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats en zal hij een bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister ontvangen dat geldig is voor de duur van de machtiging tot verblijf, die zal worden beperkt tot de duur van de voorziene activiteit (5).

Dans les huit jours de son entrée sur le territoire du Royaume, ce travailleur devra demander son inscription à l'administration communale du lieu où il réside et obtiendra un certificat d'inscription au registre des étrangers valable pour la durée de l'autorisation de séjour, laquelle sera limitée à la durée du travail prévue (5).


De federale aangelegenheid die aldus wordt betreden moet zich tot een gedifferentieerde regeling lenen en de weerslag op de federale aangelegenheid moet marginaal zijn.

La matière fédérale sur laquelle il est ainsi empiété doit se prêter à un règlement différencié et l'incidence sur cette matière fédérale doit être marginale.




Anderen hebben gezocht naar : betreden moet zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreden moet zich' ->

Date index: 2022-08-31
w