Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Minimale begrotingsnorm
Minimale dienstverlening
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "betreffen de minimale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

données sociales à caractère personnel relatives à la santé


zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


proeven op gesteriliseerd water %DF voorgeschreven door de Farmacopee voor dit excipiens betreffen:alkaliciteit,oxyderende substanties en verdampingsrest

essais sur l'eau stérilisée


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) De statistieken in de onderstaande tabellen betreffen de Minimale psychiatrische gegevens (MPG) voor de psychiatrische opnames en de Minimale ziekenhuisgegevens (MZG) voor de opnames in de niet-psychiatrische diensten van de algemene ziekenhuizen.

1) Les statistiques qui figurent dans les tableaux suivants concernent le Résumé psychiatrique minimum (RPM) pour les admissions psychiatriques, et le Résumé hospitalier minimum (RHM) pour les admissions dans les services non psychiatriques des hôpitaux généraux.


In afwachting van het globaal renovatieproject, betreffen de uitgevoerde werken voornamelijk de veiligheid en het minimale behoud van het gebouw.

En attendant le projet de rénovation globale les travaux effectués concernent essentiellement la sécurité et la sauvegarde minimale du bâtiment.


De minister (de heer Van Baevegem) preciseert dat de in artikel 491 vermelde punten die het reglement van orde dienen te bepalen, de minimale vermeldingen betreffen.

Le ministre précise que les points mentionnés à l'article 491, qui doivent être déterminés par le règlement d'ordre intérieur, portent sur les mentions minimales.


De antwoorden betreffen uitsluitend de Minimale Psychiatrische Gegevens (MPG) omdat dit registratiesysteem voor de residentiële psychiatrische instellingen in ons land gegevens bevat over de beroepsstatus en het hoofdberoep bij opname.

Les réponses concernent uniquement le Résumé Psychiatrique Minimum (RPM) parce que ce système d’enregistrement pour les établissements psychiatriques résidentiels dans notre pays contient des données sur le statut professionnel et la profession principale lors de l’admission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alvorens de vragen te beantwoorden, moeten wij erop wijzen dat de Minimale Ziekenhuisgegevens (MZG) de belangrijkste bron ter zake vormen waarover de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid beschikt, en wij de MZG-gegevens voor de jaren 2009, 2010 en 2011 nog niet hebben. De hierna volgende gegevens betreffen het jaar 2008. Zoals u zult kunnen vaststellen, staan die gegevens niet toe om op al uw vragen te antwoorden.

Avant de répondre aux questions, il convient de préciser que la source principale dont le Service public fédéral (SPF) Santé publique dispose en la matière est le Résumé Hospitalier minimum (RHM), et que nous ne disposons pas encore des données RHM pour les années 2009, 2010 et 2011, Les données fournies ci-dessous sont relatives à l’année 2008, Comme vous pourrez le constater, ces données ne permettent pas de répondre à l’ensemble de vos questions,


a) De antwoorden betreffen uitsluitend de Minimale Psychiatrische Gegevens (MPG) omdat dit registratiesysteem voor de residentiële psychiatrische instellingen in ons land gegevens bevat over de beroepsstatus en het hoofdberoep bij opname.

a) Les réponses concernent uniquement le Résumé Psychiatrique Minimum (RPM) parce que ce système d’enregistrement pour les établissements psychiatriques résidentiels dans notre pays contient des données sur le statut professionnel et la profession principale lors de l’admission.


De dispatching civiele veiligheid garandeert gedurende die periode van opschaling het behoud van de minimale dekking van de provincie en behandelt de oproepen die andere gebeurtenissen betreffen dan deze die aanleiding geeft tot een groot aantal oproepen op hetzelfde moment.

Le dispatching sécurité civile garantit, pendant cette période de montée en puissance, le maintien de la couverture minimale de la province et traite les appels qui concernent d'autres événements que celui qui donne lieu au grand nombre d'appels au même moment.


Die voorschriften betreffen de rusttijden tussen twee prestaties, de dagelijkse pauze, de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur, de maximale wekelijkse arbeidsduur, het zondagswerk, de minimale duur van het betaald jaarlijks vakantieverlof, de nachtarbeid en de begeleidende maatregelen ervan.

Ces prescriptions concernent les intervalles de repos entre deux prestations, le temps de pause journalier, la durée hebdomadaire moyenne de travail, la durée maximale hebdomadaire de travail, le travail du dimanche, la durée minimale du congé annuel de vacances payé, le travail de nuit et les mesures d'accompagnement de celui-ci.


De na de datum van bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van bovenvermeld besluit aangeworven opvoeders klasse III moeten bovendien binnen vier jaar na hun aanwerving één (of meer) bijkomende vorming(en) bewijzen, die een minimale totale duur van 200 uur hebben en die problematieken betreffen waardoor ze hun educatieve functie beter kunnen uitoefenen.

Les éducateurs classe III, engagés après la date de publication au Moniteur belge de l'arrêté précité, doivent en outre justifier, dans les deux ans de leur engagement, d'une ou de formation(s) complémentaire(s) d'une durée totale minimale de 200 heures sur des problématiques devant leur permettre de mieux exercer leur fonction éducative.


De na de datum van bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van bovenvermeld besluit aangeworven opvoeders klasse III moeten bovendien binnen vier jaar na hun aanwerving één (of meer) bijomende vorming(en) bewijzen, die een minimale totale duur van 200 uur hebben en die problematieken betreffen waardoor ze hun educatieve functie beter kunnen uitoefenen.

Les éducateurs classe III, engagés après la date de publication au Moniteur belge de l'arrêté précité, doivent en outre justifier, dans les quatre ans de leur engagement, d'une ou de formation(s) complémentaire(s) d'une durée totale minimale de 200 heures sur des problématiques devant leur permettre de mieux exercer leur fonction éducative.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     depressieve reactie     eenmalige episoden     minimale begrotingsnorm     minimale dienstverlening     psychogene depressie     reactieve depressie     betreffen de minimale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffen de minimale' ->

Date index: 2022-09-25
w