Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelegen verblijfplaats
Koude uitsluiting
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Opneming in de samenleving
Problemen met schuldeisers
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
Stelsel van scheiding van goederen
Uitsluiting of terugvordering van lening
Uitsluiting van EG-behandeling
Uitsluiting van behandeling
Uitsluiting van een internationale organisatie
Uitsluiting van gemeenschap van goederen
Uitsluiting van iedere gemeenschap van goederen

Traduction de «betreffen de uitsluiting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
koude uitsluiting | stelsel van scheiding van goederen | uitsluiting van gemeenschap van goederen | uitsluiting van iedere gemeenschap van goederen

régime de la séparation de biens


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


uitsluiting van behandeling (EU) [ uitsluiting van EG-behandeling ]

exclusion du traitement (UE) [ exclusion du traitement CE ]


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]


uitsluiting en uitstoting op basis van persoonlijke kenmerken, zoals ongewoon uiterlijk, ziekte of gedrag.

Définition: Exclusion et rejet pour des motifs liés à la personne, tels que apparence physique, maladie ou comportement anormal.


afgelegen verblijfplaats | problemen met schuldeisers | uitsluiting of terugvordering van lening

Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque


sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

données sociales à caractère personnel relatives à la santé


zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause


uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]

exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de feiten van de zaak en uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat de prejudiciële vragen betrekking hebben op de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van de in het geding zijnde bepalingen, in die zin geïnterpreteerd dat de schade, die een voorwaarde is voor het recht op integrale schadevergoeding, wordt beperkt tot « de betalingen die zijn verricht zonder tegenprestaties van arbeid te genieten », die volgens de verwijzende rechter in die zin worden opgevat dat zij alleen de bezoldigingen betreffen, met uitsluiting van andere uitbetalingen.

Il ressort des faits de la cause et de la motivation de la décision de renvoi que les questions préjudicielles portent sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution des dispositions en cause, interprétées en ce sens que le dommage, qui conditionne le droit à une indemnisation intégrale, est limité aux « montants payés sans bénéficier de prestations de travail en contrepartie », c'est-à-dire, selon le juge a quo, les seules rémunérations, à l'exclusion d'autres décaissements.


Indien deze feiten een misdrijf betreffen voor dewelke een bevel tot aanhouding kan worden verleend, met andere woorden, misdrijven die kunnen worden gestraft met een correctionele gevangenisstraf van één jaar of met een zwaardere straf, heeft de persoon een consultatierecht met zijn advocaat, en dit echter met uitsluiting van de wanbedrijven die worden bedoeld in artikel 138, 6º, 6ºbis en 6ºter van het Wetboek van strafvordering, waarmee wordt beoogd het verkeerscontentieux uit te sluiten van het toepassingsgebied van het voorafgaand ...[+++]

Si ces faits concernent une infraction susceptible de donner lieu à la délivrance d'un mandat d'arrêt ou, en d'autres termes, une infraction punissable d'une peine correctionnelle d'un an d'emprisonnement ou d'une peine plus lourde, la personne en question a le droit de consulter son avocat, sauf en cas de délit visé à l'article 138, 6º, 6ºbis et 6ºter du Code d'Instruction criminelle, le but étant d'exclure les contentieux en matière de roulage du champ d'application du droit de consultation préalable.


Andere vragen betreffen verduidelijking in verband met het recht toepasselijk op verplaatsing van de zetel, de draagwijdte van artikel 114 over de openbare uitgiften, de reden voor de beperking van het toepassingsgebied van de vennootschapswetgeving tot de verhoudingen tussen de vennoten, met uitsluiting van de verhoudingen met de vereffenaars.

D'autres questions portent sur des clarifications concernant le droit applicable en cas de transfert de siège, sur la portée de l'article 114 relatif aux émissions publiques, sur la raison de la limitation du domaine de la loi de la société aux relations entre associés à l'exclusion des rapports avec les liquidateurs.


Ze zal tot taak hebben ambtshalve of op verzoek van de Kamer van volksvertegenwoordigers of van de regering, algemene adviezen of aanbevelingen te formuleren, met uitsluiting van specifieke gevallen die een of meerdere bij naam genoemde openbare mandatarissen betreffen.

Elle a pour mission de formuler, d'initiative ou à la demande de la Chambre des représentants ou du gouvernement, des avis ou des recommandations à caractère général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere vragen betreffen verduidelijking in verband met het recht toepasselijk op verplaatsing van de zetel, de draagwijdte van artikel 114 over de openbare uitgiften, de reden voor de beperking van het toepassingsgebied van de vennootschapswetgeving tot de verhoudingen tussen de vennoten, met uitsluiting van de verhoudingen met de vereffenaars.

D'autres questions portent sur des clarifications concernant le droit applicable en cas de transfert de siège, sur la portée de l'article 114 relatif aux émissions publiques, sur la raison de la limitation du domaine de la loi de la société aux relations entre associés à l'exclusion des rapports avec les liquidateurs.


De aanvankelijk voorgestelde formulering van artikel 26, § 3, zou terzake tot verwarring kunnen leiden, doordat de indruk wordt gewekt dat het stellen van een prejudiciële vraag wel degelijk de regel zou zijn binnen dergelijke procedures. Dit geldt des te meer, nu in de memorie van toelichting wordt gesuggereerd dat het hier een « mogelijkheid om te verzaken aan de plicht tot stellen van een prejudiciële vraag » zou betreffen, veeleer dan een principiële uitsluiting van prejudiciële vragen in het kader van de procedures in kort geding.

La formulation initialement proposée de l'article 26, § 3, pourrait semer la confusion à cet égard, car elle donne l'impression que poser une question préjudicielle serait effectivement la règle dans les procédures de ce type, d'autant plus que l'on suggère dans l'exposé des motifs qu'il s'agirait en l'espèce d'« autorise(r) le juge à renoncer à l'obligation de poser une question préjudicielle », plutôt que d'exclure par principe les questions préjudicielles dans le cadre des procédures en référé.


Voorts wijst het Gerecht met betrekking tot de kopie van de variant van de opgave die verzoeker bij de casestudy kreeg voorgelegd, erop dat ook al valt een document volgens de rechtspraak onder het geheim van de jurywerkzaamheden wanneer het verstrekken daarvan kan leiden tot openbaarmaking van de individuele opvattingen van de juryleden of van de beoordelingen die de kandidaten persoonlijk dan wel in vergelijking met andere kandidaten betreffen (arrest Konstantopoulou/Hof van Justitie, reeds aangehaald, punt 27), het geheimhouden van de werkzaamheden van de jury van een vergelijkend onderzoek niet ...[+++]

En outre, en ce qui concerne la copie de la variante du sujet que le requérant a eu à traiter pour l’étude de cas, le Tribunal relève que, si selon la jurisprudence, un document est couvert par le secret des travaux du jury lorsque sa communication est susceptible de trahir les attitudes individuelles prises par les membres du jury ou les appréciations émises, à caractère personnel ou comparatif, concernant les candidats (arrêt Konstantopoulou/Cour de justice, précité, point 27), la confidentialité entourant les travaux du jury de concours n’exclut pas que la confidentialité d’un document d’une procédure de concours soit justifiée par d’ ...[+++]


Volgens artikel 256, lid 3, VWEU is het Gerecht weliswaar bevoegd kennis te nemen van prejudiciële vragen die worden voorgelegd uit hoofde van artikel 267 VWEU en die specifieke in het Statuut bepaalde terreinen betreffen, maar aangezien het Statuut op dit punt niet is aangepast, blijft het Hof van Justitie (hierna: „Hof”) thans bij uitsluiting bevoegd om op verzoeken om een prejudiciële beslissing uitspraak te doen.

Aux termes de l’article 256, paragraphe 3, TFUE, le Tribunal est certes compétent pour connaître des questions préjudicielles soumises en vertu de l’article 267 TFUE, dans des matières spécifiques déterminées par le statut.


Deze verzoeken betreffen met name artikel 12, lid 1, onder a), betreffende de uitsluiting van personen die onder artikel 1 D van het Verdrag van Genève vallen[40], en de bepalingen van artikel 12, lid 2, en artikel 14, lid 3, over de voorwaarden waaraan moet worden voldaan voor de toepassing van uitsluiting en de relevante gevolgen ervan[41].

Ces demandes portent plus précisément sur l’article 12, paragraphe 1, point a), relatif à l’exclusion de personnes entrant dans le champ d’application de l’article 1 D de la convention de Genève[40], et sur les dispositions de l’article 12, paragraphe 2, et de l’article 14, paragraphe 3, relatives aux conditions qui doivent être remplies pour appliquer les causes d’exclusion et aux conséquences y afférentes[41].


De voornaamste prioriteiten van de programma's betreffen bestrijding van uitsluiting van de arbeidsmarkt, preventieve maatregelen tegen werkloosheid en ontwikkeling van een beter samenhangend werkgelegenheidsbeleid op lokaal niveau.

Les principales priorités du programmes couvrent la lutte contre l'exclusion du marché de travail, des mesures de prévention du chômage, et le développement d'une meilleure cohérence des politiques d'emploi au niveau local.


w