Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "betreffen die onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in d ...[+++]

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

données sociales à caractère personnel relatives à la santé


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Belangrijke ontwikkelingen en trends die zich binnen en buiten de EU afspelen betreffen onder meer de toenemende mate waarin de EU afhankelijk is van ingevoerde energie, de technologische vorderingen van onze belangrijkste concurrenten, de nieuwe aanvoerroutes, en de opkomst van nieuwe energieproducenten in Afrika en Latijns-Amerika.

Les évolutions et tendances importantes du moment tant à l'intérieur qu'en dehors de l'UE sont notamment la dépendance croissante de l'UE envers les importations d'énergie et les progrès technologiques accomplis par nos principaux concurrents, les nouvelles voies d'approvisionnement ainsi que l'émergence de nouveaux producteurs énergétiques en Afrique et en Amérique latine.


Het is dus wel noodzakelijk onze wetgeving bij te schaven, niet alleen door er bestanddelen van het Europees octrooirecht in te lassen maar ook door ze aan te passen aan de nieuwe eisen, die algemeen werden aangenomen in de geïndustrialiseerde landen, en welke de valorisatie van de technische innovaties betreffen.

Il importe dès lors de mettre à jour notre législation non seulement en y introduisant les éléments du droit européen des brevets, mais encore en l'adaptant aux exigences nouvelles, généralement admises dans les pays industrialisés, concernant la valorisation des innovations techniques.


De controles op de verbindingswegen met Luxemburg en Duitsland betreffen politionele acties en hebben bijgevolg geen invloed op onze export.

Les contrôles sur les voies de communication avec le Luxembourg et l'Allemagne concernent des actions policières et n'ont, par conséquent, pas d'influence sur notre exportation.


Het lijkt me belangrijk dat de verschillende overheden meer in Brussel communiceren, op het vlak van cultuur en van alle domeinen die onze hoofdstad betreffen.

Je pense important que les différentes autorités publiques communiquent davantage à Bruxelles, dans le domaine culturel et dans tous les domaines qui concernent notre capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn vragen betreffen de bezoeken van hoogwaardigheidsbekleders aan onze militairen in het buitenland tijdens deze legislatuur.

Mes questions concernent les visites effectuées, pendant la présente législature, par de hauts dignitaires à nos militaires stationnés à l'étranger.


De overige 44 contracten betreffen contracten die werden afgesloten door de directie ICT voor onder andere projectleiders, applicatiearchitecten en veiligheidsdeskundigen binnen diverse projecten voor onze directies.

Les 44 autres contrats concernent des contrats conclus par la direction ICT pour, entre autres, des chefs de projet, des architectes d'application et des experts en sécurité dans divers projets pour nos directions.


Ik heb het voorrecht om voor onderwerpen die onderzoek betreffen de rapporteur van de Begrotingscommissie te zijn en ik heb enkele korte opmerkingen uit naam van onze commissie.

J’ai l’honneur d’intervenir en tant que rapporteur pour la commission des budgets, dans les matières liées à la recherche et je voudrais vous transmettre quelques brèves remarques, de la part de notre commission.


Wij nemen met aandacht kennis van de aanbevelingen in het verslag voor de verschillende lopende onderhandelingen, die over het algemeen sectoren betreffen die onze dienstenindustrie van belang acht.

Nous prenons note des recommandations du rapport pour les différentes négociations en cours, qui touchent généralement des secteurs considérés comme importants par notre industrie des services.


De voornaamste zorgen over dergelijke installaties betreffen de effecten van de emissies op de lucht, zodat een volledig geïntegreerde aanpak die maatregelen voor het beheersen van het effect van de emissies op land en in het water omvat naar onze mening overbodig zou zijn.

S'agissant de ces installations, la préoccupation première concerne les effets des émissions sur l'atmosphère. Une approche intégrée englobant des mesures de prévention et de contrôle des émissions dans les sols et dans les eaux (incidences des déchets, par exemple) est jugée nécessaire.


Daarom vereist de ontwikkeling van het Europees nabuurschapsbeleid onze actieve betrokkenheid bij de situatie in de Zuidelijke Kaukasus en bij de gebeurtenissen die onze naaste buren betreffen.

Pour cette raison, le développement de la politique européenne de voisinage passe par l’adoption d’une attitude active face à la situation dans le Caucase du Sud et aux événements qui concernent nos plus proches voisins.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     betreffen die onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffen die onze' ->

Date index: 2023-09-08
w