Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haags Executieverdrag 1971

Traduction de «betreffende buitenlandse medewerkers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende buitenlandse Duitse schulden,ondertekend te Londen op 27 februari 1953

Accord sur les dettes extérieures allemandes,signé à Londres le 27 février 1953


Haags Executieverdrag 1971 | Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in burgerlijke en handelszaken

Convention sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale


Aanvullend Protocol bij het Haagse Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in burgerlijke en handelszaken

Protocole additionnel à la Convention de La Haye sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Op de eerste vraag betreffende buitenlandse medewerkers die de Belgische nationaliteit hebben verworven kan ik u melden dat ik geen concrete informatie kan geven over concrete fysieke personen omwille van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

1. À la première question concernant les collaborateurs étrangers qui ont acquis la nationalité belge, je peux vous informer que je ne peux pas vous communiquer d'informations concrètes sur des personnes physiques en raison de la protection de la vie privée.


27 APRIL 2016. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 3 van de wet van 27 mei 2014 betreffende de taalkaders voor sommige buitenlandse wetenschappelijke medewerkers bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de Federale wetenschappelijke instellingen (FWI's) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

27 AVRIL 2016. - Arrêté royal portant exécution de l'article 3 de la loi du 27 mai 2014 relative aux cadres linguistiques pour certains collaborateurs scientifiques étrangers engagés par contrat de travail dans les établissements scientifiques fédéraux (ESF) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 27 mei 2014 betreffende de taalkaders voor sommige buitenlandse wetenschappelijke medewerkers bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 3; Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, gegeven op 5 juli 2013; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en Onze Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De wetenschappelijke functies bed ...[+++]

Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 27 mai 2014 relative aux cadres linguistiques pour certains collaborateurs scientifiques étrangers engagés par contrat de travail dans les établissements scientifiques fédéraux, l'article 3; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, donné le 5 juillet 2013; Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Les fonctions scientifiques visées à l'article 3 de la loi précitée du 27 mai 2014 sont les suivantes : ...[+++]


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van de Commissaris-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen, gegeven op 7 j ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Commissaire général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail, donné le 7 janvier 2016; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreffende de herkomst van de medewerkers, is er volgens de FOD Personeel en Organisatie (P&O) geen algemene en officiële definitie voor de federale overheid (in tegenstelling tot de Vlaamse Gemeenschap), en bovendien bestaat er geen systeem dat toelaat om de personen met buitenlandse herkomst te identificeren bij de FOD.

Concernant l’origine des collaborateurs, le SPF Personnel et Organisation (P&O) nous communique qu’il n’y a pas de définition officielle commune à l’administration fédérale (contrairement à la Communauté flamande), ni de système de monitoring permettant de connaître le nombre de personnes d’origine étrangère travaillant pour le SPF.


Wetsontwerp betreffende de taalkaders voor sommige buitenlandse wetenschappelijke medewerkers bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de federale wetenschappelijke instellingen

Projet de loi relatif aux cadres linguistiques pour certains collaborateurs scientifiques étrangers engagés par contrat de travail dans les établissements scientifiques fédéraux


7. roept de Britse autoriteiten op hun volledige medewerking te verlenen in het kader van lopende strafrechtelijke onderzoeken en om ervoor te zorgen dat civielrechtelijke vorderingen een volledig transparant verloop hebben zodat deze onderzoeken en vorderingen betreffende de uitlevering van buitenlandse onderdanen kunnen worden afgerond; vraagt de Britse autoriteiten een mensenrechtenconform onderzoek op te starten naar de uitlevering, foltering en slechte behandeling va ...[+++]

7. demande aux autorités britanniques de coopérer sans réserve aux enquêtes pénales en cours et de veiller à ce que les actions civiles se déroulent dans une totale transparence, de manière à permettre l'achèvement des enquêtes et des actions concernant les transferts d'étrangers dans des pays tiers; prie les autorités britanniques d'instituer une enquête répondant aux principes des droits de l'homme sur les transferts, les actes de torture et les mauvais traitements subis par des détenus dans des pays tiers;


Wetsontwerp betreffende de taalkaders voor sommige buitenlandse wetenschappelijke medewerkers bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de federale wetenschappelijke instellingen (Stuk 5-2870) (Evocatieprocedure)

Projet de loi relatif aux cadres linguistiques pour certains collaborateurs scientifiques étrangers engagés par contrat de travail dans les établissements scientifiques fédéraux (Doc. 5-2870) (Procédure d'évocation)


Wetsontwerp betreffende de taalkaders voor sommige buitenlandse wetenschappelijke medewerkers bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de federale wetenschappelijke instellingen (Stuk 5-2870/1).

Projet de loi relatif aux cadres linguistiques pour certains collaborateurs scientifiques étrangers engagés par contrat de travail dans les établissements scientifiques fédéraux (Doc. 5-2870/1).


Wetsontwerp betreffende de taalkaders voor sommige buitenlandse wetenschappelijke medewerkers bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de federale wetenschappelijke instellingen (Stuk 5-2870) (Evocatieprocedure)

Projet de loi relatif aux cadres linguistiques pour certains collaborateurs scientifiques étrangers engagés par contrat de travail dans les établissements scientifiques fédéraux (Doc. 5-2870) (Procédure d'évocation)




D'autres ont cherché : haags executieverdrag     betreffende buitenlandse medewerkers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende buitenlandse medewerkers' ->

Date index: 2024-08-24
w