Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Icbe-Contactcomité

Traduction de «betreffende collectieve ontslagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regeling betreffende collectieve paspoorten voor jeugdige personen

Arrangement sur les passeports collectifs pour les jeunes


Contactcomité voor de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) | icbe-Contactcomité

Comité de contact pour la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)


Europese Overeenkomst betreffende het reizen van jeugdige personen op collectieve paspoorten tussen de landen die lid zijn van de Raad van Europa

Accord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoofdstuk 7 bevat bepalingen betreffende collectieve ontslagen.

Le chapitre 7 contient des dispositions relatives aux licenciements collectifs.


–aan de voorschriften van de nationale en EU-wetgeving betreffende collectieve ontslagen is voldaan;

–les exigences fixées dans la législation nationale et dans celle de l’UE concernant les licenciements collectifs ont été respectées;


Bij de aankondiging via de pers werden de bepalingen die toen golden voor collectieve ontslagen (Europese richtlijn 75/129/EEG van de Raad betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten inzake collectief ontslag, de collectieve arbeidsovereenkomsten (CAO) 9, 10 en 24, en het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag) helemaal niet nageleefd.

Faite par voie de presse, l'annonce ne respectait en rien les dispositions encadrant alors les licenciements collectifs (la directive européenne 75/129/CE du Conseil concernant le rapprochement des législation des États membres relatives aux licenciements collectifs, les conventions collectives de travail (CCT) nos 9, 10 et 24, et l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs).


Door wijzigingen aan te brengen in het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag, strekt dit wetsvoorstel er dan ook toe de werknemers een ruimere bescherming te bieden en collectieve ontslagen sterker te ontraden. Daarvoor worden drie maatregelen in uitzicht gesteld :

Par des modifications à l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs, la présente proposition de loi a dès lors pour objectif d'accroître la protection des travailleurs et de rendre les licenciements collectifs plus dissuasifs en prévoyant trois mesures :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoofdstuk 2 behandelt de informatieverstrekking bij collectieve ontslagen in uitvoering van de Richtlijn 98/59/EG van de Raad van 20 juli 1998 betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake collectief ontslag.

Le chapitre 2 porte sur la communication en cas de licenciement collectif en application de la directive 98/59/CE du Conseil du 20 juillet 1998 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux licenciements collectifs.


Hoofdstuk 2 behandelt de informatieverstrekking bij collectieve ontslagen in uitvoering van de Richtlijn 98/59/EG van de Raad van 20 juli 1998 betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake collectief ontslag.

Le chapitre 2 porte sur la communication en cas de licenciement collectif en application de la directive 98/59/CE du Conseil du 20 juillet 1998 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux licenciements collectifs.


6) te zorgen voor de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 1973 gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende de collectieve ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 6 augustus 1973, gewijzigd bij deze van 2 oktober 1975, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 december 1975;

6) d'assurer l'application de la convention collective de travail conclue le 8 mai 1973 au sein du Conseil national du travail et relative aux licenciements collectifs, convention rendue obligatoire par arrêté royal du 6 août 1973, modifiée par celle du 2 octobre 1975, rendue obligatoire par arrêté royal du 1 décembre 1975;


6. te zorgen voor de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 1973 gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende de collectieve ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 6 augustus 1973, gewijzigd bij deze van 2 oktober 1975, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 december 1975;

6. d'assurer l'application de la convention collective de travail conclue le 8 mai 1973 au sein du Conseil national du travail et relative aux licenciements collectifs, convention rendue obligatoire par arrêté royal du 6 août 1973, modifiée par celle du 2 octobre 1975, rendue obligatoire par arrêté royal du 1 décembre 1975;


6. te zorgen voor de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 1973 gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende de collectieve ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 6 augustus 1973, gewijzigd bij deze van 2 oktober 1975, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 december 1975;

6. d'assurer l'application de la convention collective de travail conclue le 8 mai 1973 au sein du Conseil national du travail et relative aux licenciements collectifs, convention rendue obligatoire par arrêté royal du 6 août 1973, modifiée par celle du 2 octobre 1975, rendue obligatoire par arrêté royal du 1 décembre 1975;


Art. 5. Het beheerscomité van het Fonds kan de herstructurering van een onderneming gelijkstellen met een sluiting van een onderneming, voor zover deze ten minste het dubbele van het aantal collectieve ontslagen heeft teweeggebracht dat vereist is opdat de reglementering betreffende het collectief ontslag van toepassing is en voor zover deze beantwoordt aan de criteria vastgelegd door de Koning en onder voorbehoud van een door het beheerscomité van het Fonds goedgekeurd terugbetalingsplan dat beantwoordt aan de d ...[+++]

Art. 5. Le comité de gestion du Fonds peut assimiler à une fermeture d'entreprise la restructuration d'une entreprise pour autant qu'elle ait entraîné au moins le double du nombre de licenciements collectifs requis pour qu'il y ait application de la réglementation relative aux licenciements collectifs et pour autant qu'elle réponde aux critères fixés par le Roi et sous réserve de l'approbation par le comité de gestion du Fonds d'un plan de remboursement répondant aux conditions fixées par le Roi.




D'autres ont cherché : icbe-contactcomité     betreffende collectieve ontslagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende collectieve ontslagen' ->

Date index: 2021-09-17
w