Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acronym
Afgifte van medische verklaring betreffende
Doodsoorzaak
EG-protocol
EU-protocol
EU-verdrag
Geschiktheid
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Ierland neemt aan deze
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Protocol
Protocol van de Europese Unie
VEU
VWEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag betreffende de werking van de EU
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Voorrecht van de Gemeenschap

Vertaling van "betreffende de asielaanvragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [ Verdrag betreffende de werking van de EU | VWEU [acronym] ]

traité sur le fonctionnement de l'UE [ TFUE [acronym] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ]


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het algemeen werd de werking van de DVZ betreffende de asielaanvragen op verschillende fundamentele punten aangeklaagd : de lapidaire wijze waarop de interviews verlopen, de slechte kwaliteit van de beslissingen, de lage vorming van het personeel en de problemen met de vertalingen (deels te wijten aan dubbele vertalingen vanwege de nieuwe bepaling van artikel 51/4, § 2, derde lid van de vreemdelingenwet) tot zelfs de invraagstelling van het nut van de ontvankelijkheidsfase.

D'une manière générale, le fonctionnement de l'Office des étrangers en matière de demandes d'asile a été dénoncé sur plusieurs points fondamentaux : la façon lapidaire dont se déroulent les interviews, la mauvaise qualité des décisions, la formation rudimentaire du personnel, les problèmes de traduction (dus en partie à des traductions doubles résultant de la nouvelle disposition de l'article 51/4, § 2, troisième alinéa, de la loi sur les étrangers), et même la mise en question de l'utilité de la phase de recevabilité.


De vierde grond van onontvankelijkheid van een aanvraag van tijdelijke bescherming is overgenomen van die waarvan sprake is in artikel 57-7septies, § 2, 1º (vroeger artikel 52), betreffende de asielaanvragen.

La quatrième cause d'irrecevabilité d'une demande de protection temporaire est calquée sur celle visée à l'article 57-7septies, § 2, 1º (ancien article 52), relatif aux demandes d'asile.


De vijfde grond is geïnspireerd op artikel 57-7septies, § 2, 3º (vroeger artikel 52), betreffende de asielaanvragen.

La cinquième cause s'inspire de l'article 57-7septies, § 2, 3º (ancien article 52), relatif aux demandes d'asile.


De zesde grond is geïnspireerd op artikel 57-7septies, § 2, 4º (vroeger artikel 52), betreffende de asielaanvragen.

La sixième cause s'inspire de l'article 57-7septies, § 2, 4º (ancien article 52), relatif aux demandes d'asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die grond van onontvankelijkheid is geïnspireerd op artikel 57-7septies, § 1, 2º (vroeger artikel 52), betreffende de asielaanvragen.

Cette cause d'irrecevabilité s'inspire de l'article 57-7septies, § 1 , 2º (ancien article 52), relatif aux demandes d'asile.


Hoewel het Europese recht een staat verplicht, alle asielaanvragen te behandelen die werden ingediend op zijn grondgebied (uitzonderingen bepaald in het Dublinreglement), maakt artikel 72 van het Verdrag betreffende de Europese Unie het mogelijk hiervan af te wijken: "Deze titel laat de uitoefening van de verantwoordelijkheden van de lidstaten voor de handhaving van de openbare orde en de bescherming van de binnenlandse veiligheid onverlet".

Si le droit européen oblige un Etat à traiter de l'ensemble des demandes d'asile déposées sur son territoire (exceptions prévues dans le Règlement Dublin) l'article 72 TUE permet d'y déroger: "le présent titre ne porte pas atteinte à l'exercice des responsabilités qui incombent aux Etats membres pour le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure".


De artikelen 31.8 en 43 van de Europese richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming hebben betrekking op de behandeling van de asielaanvragen aan de grens en in de transitzones van de lidstaten van de Europese Unie.

Les articles 31.8 et 43 de la Directive européenne "procédure d'asile" 2013/32/UE abordent le traitement des demandes d'asile à la frontière et dans les zones de transit des États membres de l'Union européenne.


Een van de beoogde doelstellingen van deze publicatie is beleidsmakers aan te zetten het aspect van de kinderrechten in het land van herkomst voldoende in rekening te nemen bij de behandeling van asielaanvragen uit het betreffende land.

L'une des finalités de cette publication est d'inciter les décideurs politiques à être suffisamment attentifs, lors du traitement de demandes d'asile, à la situation des droits des enfants dans le pays dont les demandeurs sont issus.


Ik werd in het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 284 van 10 augustus 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 45) aan de minister van Buitenlandse Zaken Didier Reynders doorverwezen naar u betreffende asielaanvragen van Chinese advocaten en (mensenrechten)activisten.

Dans sa réponse à ma question écrite n° 284 du 10 août 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 45), le ministre des Affaires étrangères, M. Didier Reynders, m'a renvoyée vers vous pour ce qui concerne les demandes d'asile émanant d'avocats et d'activistes (des droits de l'homme) chinois.


Het CGVS publiceert echter geen cijfers betreffende het aantal personen waarop de asielaanvragen betrekking hebben.

Or le CGRA ne publie pas de chiffres concernant le nombre de personnes visées par ces demandes d'asile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende de asielaanvragen' ->

Date index: 2022-05-17
w