Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende de gemeenschappelijke gegevensbank foreign terrorist " (Nederlands → Frans) :

Wanneer een gemeenschappelijke positieve overeenstemming voortvloeit uit een correlatie met de gegevensbank bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende de gemeenschappelijke gegevensbank Foreign Terrorist Fighters en tot uitvoering van sommige bepalingen van de afdeling 1bis "Het informatiebeheer" van hoofdstuk IV van de wet op het politieambt, staan de betrokken bevoegde diensten, in uitvoering van artikel 6 van de wet van 10 juli 2006, in voor de verwittiging van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, bedoeld in artikel 5 van de wet van 10 juli 2006, van de gevalideerde positieve overeenstemmin ...[+++]

Lorsqu'une correspondance positive commune résulte d'une corrélation avec la banque de données visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif à la banque de données commune Foreign Terrorist Fighters et portant exécution de certaines dispositions de la section 1bis "de la gestion des informations" du chapitre IV de la loi sur la fonction de police, les services compétents sont chargés, en application de l'article 6 de la loi du 10 juillet 2006, d'avertir l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace visé à l'article 5 de la loi du 10 juillet 2006, de la correspondance positive validée.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 21 JULI 2016. - Koninklijk besluit betreffende de gemeenschappelijke gegevensbank Foreign Terrorist Fighters en tot uitvoering van sommige bepalingen van de afdeling 1bis "Het Informatiebeheer" van Hoofdstuk IV van de wet op het politieambt. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 21 JUILLET 2016. - Arrêté royal relatif à la banque de données commune Foreign Terrorist Fighters et portant exécution de certaines dispositions de la section 1bis "de la gestion des informations" du chapitre IV de la loi sur la fonction de police. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende de gemeenschappelijke gegevensbank Foreign Terrorist Fighters en tot uitvoering van sommige bepalingen van de afdeling 1bis "Het Informatiebeheer" van Hoofdstuk IV van de wet op het politieambt.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif à la banque de données commune Foreign Terrorist Fighters et portant exécution de certaines dispositions de la section 1bis "de la gestion des informations" du chapitre IV de la loi sur la fonction de police.


Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, De Vice-Eersteminister, Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De Minister van Justitie, K. GEENS ADVIES 59. 515/2 VAN 6 JULI 2016 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT BETREFFENDE DE GEMEENSCHAPPELIJKE GEGEVENSBANK FOREIGN TERRORIST FIGHTERS EN TOT UITVOERING VAN SOMMIGE BEPALINGEN VAN DE AFDELING 1bis "HET INFORMATIEBEHEER" VAN HOOFDSTUK IV VAN DE WET OP HET POLITIEAMBT' Op 1 juni 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Justitie verzocht binnen een termijn van dertig dagen verlengd ...[+++]

de Votre Majesté les très respectueux et très fidèles serviteurs, Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, J. JAMBON Le Ministre de la Justice, K. GEENS AVIS 59. 515/2 DU 6 JUILLET 2016 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `RELATIF A LA BANQUE DE DONNEES COMMUNE FOREIGN TERRORIST FIGHTERS ET PORTANT EXECUTION DE CERTAINES DISPOSITIONS DE LA SECTION 1rebis « DE LA GESTION DES INFORMATIONS » DU CHAPITRE IV DE LA LOI SUR LA FONCTION DE POLICE' Le 1 juin 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre de la Justice à communique ...[+++]


21 JULI 2016. - Koninklijk besluit betreffende de gemeenschappelijke gegevensbank Foreign Terrorist Fighters en tot uitvoering van sommige bepalingen van de afdeling 1bis "Het informatiebeheer" van hoofdstuk IV van de wet op het politieambt VERSLAG AAN DE KONING

21 JUILLET 2016. - Arrêté royal relatif à la banque de données commune Foreign Terrorist Fighters et portant exécution de certaines dispositions de la section 1bis « de la gestion des informations » du chapitre IV de la loi sur la fonction de police RAPPORT AU ROI


21 JULI 2016. - Koninklijk besluit betreffende de gemeenschappelijke gegevensbank foreign terrorist fighters en tot uitvoering van sommige bepalingen van de afdeling 1bis "het informatiebeheer" van hoofdstuk iv van de wet op het politieambt FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

21 JUILLET 2016. - Arrêté royal relatif à la banque de données commune Foreign Terrorist Fighters et portant exécution de certaines dispositions de la section 1bis « de la gestion des informations » du chapitre IV de la loi sur la fonction de police PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Het ontwerp van besluit dat door ons ter ondertekening aan Uwe Majesteit wordt voorgelegd, heeft tot doel de voorwaarden te bepalen die betrekking hebben op het beheer van de gemeenschappelijke gegevensbank Foreign Terrorist Fighers (hierna de "gegevensbank F.T.F". genoemd).

Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour objet de préciser les conditions afférentes à la gestion de la banque de données commune Foreign Terrorist Fighters (ci-après dénommé « banque de données F.T.F». ).


Volgens het verslag aan de Koning strekt artikel 2 van het ontwerp er louter toe de concrete doelstelling te bepalen van de gegevensbank Foreign Terrorist Fighters (gegevensbank F.T.F.).

Selon le rapport au Roi, l'article 2 du projet vise simplement à préciser la finalité concrète de la banque de données Foreign Terrorist Fighters (banque de données F.T.F.).


6° "lokale integrale veiligheidscel" (hierna "LIVC"): cel voor uitwisseling van informatie "managementcases", meer bepaald bestemd om het lokaal geïntegreerd en integraal veiligheidsbeleid te sturen; opgericht overeenkomstig de omzendbrief van 21 augustus 2015 van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en van de Minister van Justitie betreffende de informatie-uitwisseling rond en de opvolging van de "foreign terrorist fighters" afkomstig uit België.

6° « cellule de sécurité locale intégrale » (ci-après « CSLI »): cellule d'échanges d'informations et de « case management » destinée notamment à piloter la politique de sécurité locale intégrale et intégrée; établie conformément à la Circulaire du 21 août 2015 du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du Ministre de la Justice relative à l'échange d'informations et au suivi des « foreign terrorist fighters » provenant de Belgique.


Vóór de tenuitvoerlegging van het Gemeenschappelijk Standpunt bevatte de STD-gegevensbank van Interpol gegevens betreffende 4 567 267 documenten van EU-lidstaten.

Avant la mise en œuvre de la position commune, des données relatives à 4 567 267 documents avaient été saisies par des États membres de l'UE dans la base de données STD d'Interpol.


w