Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende de handelsvestigingen hadden echter " (Nederlands → Frans) :

De vragen die het Hof van Cassatie verplicht was te stellen, hadden echter geen enkel belang, omdat het van meet af aan duidelijk was dat op deze vragen betreffende een eventuele schending van het EVRM een negatief antwoord zou volgen.

Or, les questions que la Cour de cassation était obligée de poser étaient parfaitement dénuées d'intérêt car il était évident d'emblée que ces questions portant sur une éventuelle violation de la CEDH devaient nécessairement amener une réponse négative.


De AAFisc beschikt echter over geen enkele informatie betreffende het aantal belastingplichtigen dat, in het stadium van het onderzoek, had aangegeven dat zij hun toestand reeds hadden geregulariseerd bij het Contactpunt Regularisatie. b) De overige 494 werden door de AABBI als potentiële dossiers voor verder fiscaal onderzoek weerhouden.

L'AGFisc ne dispose toutefois d'aucune information concernant le nombre de contribuables qui, au stade des investigations, auraient signalé avoir déjà régularisé leur situation auprès du point de contact-régularisation. b) Les 494 dossiers potentiels restant ont été retenus par l'AGISI pour enquête fiscale.


De factoren betreffende de financiële situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap, namelijk winstgevendheid, rendement van investeringen en in mindere mate productiviteit, hadden echter wel ernstig te lijden.

En revanche, les facteurs concernant la situation financière de l’industrie communautaire ont bel et bien été gravement affectés, à savoir la rentabilité et le rendement des investissements, ainsi que, dans une moindre mesure, la productivité.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


De wijzigingen die hierdoor werden aangebracht aan de wet van 29 juni 1975 betreffende de handelsvestigingen hadden echter geen enkele weerslag op de wijze waarop de aanvragers hun dossiers dienden in te dienen.

Les modifications apportées de la sorte à la loi du 29 juin 1975 relative aux implantations commerciales n'ont pas d'incidence sur la manière selon laquelle les demandeurs devaient introduire leurs dossiers.


2. Het uitblijven van de benoemingen is voornamelijk te wijten aan twee elementen: a) op het ogenblik van de kwestie van de hernieuwing van de mandaten in 1996, hadden bepaalde delegaties nog geen kennis gegeven van hun vertegenwoordigers voor het geheel der commissies; b) de splitsing van de oude provincie Brabant en de oprichting van een gelijkaardige instantie voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, vergt een wijziging van de wet van 29 juni 1975 betreffende de handelsvestigingen; een ontwerp van koninklijk besluit tot wijzigi ...[+++]

2. La postposition des nominations est principalement due à deux éléments: a) au moment de la question du renouvellement des mandats en 1996, certaines délégations n'avaient pas fait connaître leurs représentants pour l'ensemble des commissions; b) la scission de l'ancienne province du Brabant et la mise en place d'une instance équivalente pour la Région de Bruxelles-capitale exige une modification de la loi du 29 juin 1975 relative aux implantations commerciales; un projet d'arrêté royal modifiant la loi du 29 juin 1975 a fait l'objet d'un avis du Conseil d'Etat et est sur le point d'être finalisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende de handelsvestigingen hadden echter' ->

Date index: 2022-03-12
w